Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antike Inschriften untersuchen
Gemäßigtes Klima
Heizungsbauzeichner
Historische Inschriften untersuchen
Klima
Minister des Klimas und der Energie
Rahmen für die Klima- und Energiepolitik bis 2030
Untersuchen
Äquatoriales Klima

Vertaling van "klimas untersuchen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ingenieur Heizung, Klima, Lüftung | Ingenieur Heizung, Klima, Lüftung/Ingenieurin Heizung, Klima, Lüftung | Ingenieurin Heizung, Klima, Lüftung

ingenieur koel- en verwarmingstechniek | ingenieur luchtbehandeling | ingenieur klimatisatie | ingenieur koel-, lucht- en verwarmingstechniek


Heizungsbauzeichner | Technischer Zeichner - Heizungs-, Klima-, Sanitärtechnik | Zeichner - Heizungs-, Klima-, Sanitärtechnik | Zeichner - Heizungs-/Klima-/Sanitärtechnik/Zeichnerin - Heizungs-/Klima-/Sanitärtechnik

technisch tekenaar hvac | tekenaar koel-, lucht- en verwarmingstechniek | CAD-tekenaar hvac | technisch tekenaar koel-, lucht- en verwarmingstechniek




Rahmen für die Klima- und Energiepolitik bis 2030 | Rahmen für die Klima- und Energiepolitik im Zeitraum 2020-2030

beleidskader voor klimaat en energie 2030 | klimaat- en energiekader 2030


antike Inschriften untersuchen | historische Inschriften untersuchen

oude inscripties bestuderen




Minister des Klimas und der Energie

Minister van Klimaat en Energie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem würde die Kommission bei der Berichterstattung und Überprüfung untersuchen, ob etwaige Auswirkungen von EU-Politiken, beispielsweise der Umwelt-, der Klima- und der Landwirtschaftspolitik, bestehen und ob diese eingerechnet werden können.

Bovendien zou de Commissie bij de rapportage en de evaluatie ook de mogelijke gevolgen van EU-beleid op het vlak van milieu, klimaat en landbouw kunnen onderzoeken en bekijken of er rekening mee kan worden gehouden.


72. fordert die Kommission auf, die Wechselwirkungen zwischen Klima- und Energiezielen zu untersuchen, um auf EU-Ebene die effizientesten Strategien zu entwickeln und so die Probleme zu beseitigen, die sich daraus ergeben, dass keine einheitlichen Ziele und Maßnahmen festgelegt worden sind, wobei nicht nur das BIP eines jeden Mitgliedstaates berücksichtigt wird, sondern auch die Kapazitäten und das Potenzial jedes Mitgliedstaates, Emissionen kostenwirksam zu verringern; weist erneut darauf hin, dass die Verbesserungen der Energieeffizienz in nicht unter das EHS fallenden Wir ...[+++]

72. verzoekt de Commissie om de interactie tussen klimaat- en energiedoelstellingen te onderzoeken teneinde een zo efficiënt mogelijk beleid op EU-niveau te bewerkstelligen en de ondervonden problemen bij onsamenhangend vastgestelde streefdoelen en maatregelen te voorkomen, daarbij rekening houdend met niet alleen het bbp maar ook de capaciteit en het potentieel van iedere lidstaat om kostenefficiënte emissiereducties te verwezenlijken; wijst erop dat verbeteringen van de energie-efficiëntie in niet-ETS-sectoren, zoals gebouwen en vervoer, tot een aanmerkelijk lagere uitstoot van broeikasgassen leiden en het mogelijk maken dat er minder ...[+++]


86. fordert die Kommission auf, als Teil des Rahmens für die Klima- und Energiepolitik bis 2030 eine Energiestrategie für den ländlichen Raum auszuarbeiten, um einige der besonderen Probleme zu untersuchen, mit denen Energieverbraucher in netzfernen Gebieten konfrontiert sind, und den Mitgliedstaaten eine Reihe politischer Empfehlungen an die Hand zu geben;

86. verzoekt de Commissie om binnen het kader voor het klimaat- en energiebeleid voor 2030 een energiestrategie voor het platteland uit te stippelen, met het oog op de analyse van een aantal specifieke problemen waarmee niet op het netwerk aangesloten energieverbruikers worden geconfronteerd, en een reeks beleidsaanbevelingen voor de lidstaten te formuleren;


70. fordert die Kommission auf, die Wechselwirkungen zwischen Klima- und Energiezielen zu untersuchen, um auf EU-Ebene die effizientesten Strategien zu entwickeln und so die Probleme zu beseitigen, die sich daraus ergeben, dass keine einheitlichen Ziele und Maßnahmen festgelegt worden sind, wobei nicht nur das BIP eines jeden Mitgliedstaates berücksichtigt wird, sondern auch die Kapazitäten und das Potenzial jedes Mitgliedstaates, Emissionen kostenwirksam zu verringern; weist erneut darauf hin, dass die Verbesserungen der Energieeffizienz in nicht unter das EHS fallenden Wir ...[+++]

70. verzoekt de Commissie om de interactie tussen klimaat- en energiedoelstellingen te onderzoeken teneinde een zo efficiënt mogelijk beleid op EU-niveau te bewerkstelligen en de ondervonden problemen bij onsamenhangend vastgestelde streefdoelen en maatregelen te voorkomen, daarbij rekening houdend met niet alleen het bbp maar ook de capaciteit en het potentieel van iedere lidstaat om kostenefficiënte emissiereducties te verwezenlijken; wijst erop dat verbeteringen van de energie-efficiëntie in niet-ETS-sectoren, zoals gebouwen en vervoer, tot een aanmerkelijk lagere uitstoot van broeikasgassen leiden en het mogelijk maken dat er minder ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
84. fordert die Kommission auf, als Teil des Rahmens für die Klima- und Energiepolitik bis 2030 eine Energiestrategie für den ländlichen Raum auszuarbeiten, um einige der besonderen Probleme zu untersuchen, mit denen Energieverbraucher in netzfernen Gebieten konfrontiert sind, und den Mitgliedstaaten eine Reihe politischer Empfehlungen an die Hand zu geben;

84. verzoekt de Commissie om binnen het kader voor het klimaat- en energiebeleid voor 2030 een energiestrategie voor het platteland uit te stippelen, met het oog op de analyse van een aantal specifieke problemen waarmee niet op het netwerk aangesloten energieverbruikers worden geconfronteerd, en een reeks beleidsaanbevelingen voor de lidstaten te formuleren;


7. ist alarmiert über die zunehmende innere Polarisierung in der ägyptischen Gesellschaft, die durch andauernde gewaltsame Zwischenfälle und ein Klima der Straflosigkeit noch weiter angeheizt wird; erinnert die ägyptischen Staatsorgane und Sicherheitskräfte an ihre Pflicht, das Recht auf friedliche Versammlungen zu schützen und unter strikter Einhaltung innerstaatlichen Rechts und internationaler Grundsätze hinsichtlich der Praxis der Strafverfolgung die Sicherheit und Ordnung aufrechtzuerhalten; fordert, alle Gewaltakte einschließlich derjenigen, die von Strafverfolgungsbeamten begangen worden sein sollen, unvoreinge ...[+++]

7. is verontrust over de toenemende mate van interne polarisatie binnen de Egyptische samenleving, die nog verder wordt aangewakkerd door de aanhoudende gewelddadige incidenten en door een klimaat van straffeloosheid; wijst de Egyptische staatsautoriteiten en veiligheidsdiensten op hun plicht om het recht op vreedzame vergadering te beschermen en om de veiligheid en de orde in strikte overeenstemming met de nationale wetgeving en de internationale beginselen inzake praktische rechtshandhaving te vrijwaren; dringt aan op een onpartijdig onderzoek naar alle gewelddaden, met inbegrip van die welke naar verluidt zijn begaan door ordehandha ...[+++]


CarboEurope wird auch untersuchen, wie ein sich wandelndes Klima die Kapazität der Biosphäre zur Aufnahme von CO2 ändern, ja möglicherweise reduzieren könnte.

CarboEurope zal ook analyseren hoe het vermogen van de biosfeer om CO2 te absorberen door een veranderend klimaat kan worden gewijzigd en eventueel beperkt.


Die Unternehmenspolitik wird alle Elemente untersuchen, die dazu beitragennnen, ein günstiges Klima für die Gründung und die Entwicklung von innovativen Unternehmen zu schaffen.

Het ondernemingenbeleid zal een studie uitvoeren naar alle elementen die een klimaat kunnen creëren dat gunstig is voor oprichting en groei van innovatieve ondernemingen, vooral binnen het MKB, dat vaak problemen heeft met de toepassing van de meest actuele kennis.


Drei weitere Studien untersuchen die Auswirkung von UV-B-Strahlung auf natürliche terrestrische und aquatische Ökosysteme sowie den Aufbau eines Netzes von Überwachungsstellen für UV-Strahlung und sichtbares Licht von Griechenland bis Schweden, ELDONET, dessen Ergebnisse über das World Wide Web der Öffentlichkeit kontinuierlich zugänglich gemacht werden. Wie Wolken und Aerosole das Klima beeinflussen Hier sind nicht etwa Haarsprays oder Deodorants gemeint: Im Klimabereich versteht man unter Aerosolen kleine Partikel unterschiedlichen ...[+++]

Binnen drie andere studies zal de invloed van UV-B-straling op natuurlijke land- en waterecosystemen worden beoordeeld en zal ook een netwerk van meetstations voor UV- en zichtbaar licht, ELDONET, worden opgezet. Dit netwerk zal zich uitstrekken van Griekenland tot Zweden en de resultaten ervan zullen continu voor het publiek beschikbaar zijn via het World Wide Web Hoe wolken en aërosols het klimaat beïnvloeden Aërosols hebben in een klimatologische context niets met haarlak of deodorant te maken. Het gaat om deeltjes van uiteenlopende oorsprong - zoals stof, verstoven zeewater, roet, zwaveldioxide - die in de lucht zweven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimas untersuchen' ->

Date index: 2024-04-26
w