Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kleinen mittleren betrieben völlig » (Allemand → Néerlandais) :

Der Fokus liegt klar auf lokalen und regionalen Kunden im Privat- wie auch im Firmenkundengeschäft sowie im Geschäft mit kleinen und mittleren Betrieben.

De klemtoon ligt duidelijk op lokale en regionale particuliere en zakelijke cliënten en op diensten voor kleine en middelgrote ondernemingen.


Weitere mögliche Maßnahmen schließen eine Verbriefungsstruktur für ein Kreditportfolio von kleinen und mittleren Betrieben und einen Verkauf der start:bausparkasse und der IMMO-Bank mit ein, deren Durchführung die Kernkapitalquote auf bis zu [10-15] % erhöhen würden, unter Einbezug der vorgesehenen Schwellenwerte für Zahlungen auf das Genussrecht Österreichs.

Die maatregelen behelzen onder meer een securitisatiestructuur voor een kredietportefeuille van kleine en middelgrote ondernemingen en de afstoting van start:bausparkasse en IMMO-bank, waardoor de kernkapitaalratio zou stijgen tot [10-15] %, rekening houdend met de drempels waarin is voorzien voor uitkeringen op het Oostenrijkse winstbewijs.


Die Wallonische Region, vertreten durch ihre Regierung in der Person des Minister-Präsidenten, beauftragt mit der Wirtschaft, den Kleinen und Mittleren Betrieben, den Auswärtigen Beziehungen und dem Tourismus,

Het Waalse Gewest, vertegenwoordigd door haar Regering, in de persoon van de Minister-President, bevoegd voor Economie, KMO's, Externe Betrekkingen en Toerisme;


Gerade Frauen haben im Bereich der Selbständigkeit in kleinen und mittleren Betrieben völlig neue Chancen.

Juist zelfstandig werkzame vrouwen in het midden- en kleinbedrijf krijgen volkomen nieuwe kansen.


Das IAWM und das IFAPME, die für die duale Ausbildung in kleinen und mittleren Betrieben zuständigen Institute, verpflichten sich, den bilateralen Austausch im Bereich der Pädagogik und der Information über eine Aktualisierung der Vereinbarung aus dem Jahre 1992 zu vertiefen.

Beide Instituten belast met alternerende vorming in kleine en middelgrote ondernemingen, het " IAWM" en het " IFAPME" , verbinden zich ertoe hun bilaterale uitwisselingen inzake pedagogie en informatie te verdiepen via de actualisering van de overeenkomst van 1992.


19. weist darauf hin, dass die hygienischen Bedingungen für Arbeitnehmer in kleinen und mittleren Betrieben schlechter sein können als in größeren Betrieben, auch innerhalb derselben oder einer ähnlichen Branche; ersucht deshalb die Mitgliedstaaten, angemessene Maßnahmen zur Förderung und Verbesserung von Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz in KMU, die häufig Frauen beschäftigen, einzuführen;

19. vestigt de aandacht op het feit dat de hygiënische omstandigheden voor werknemers in kleine en middelgrote ondernemingen slechter kunnen zijn dan in grote ondernemingen, zelfs wanneer het dezelfde of een soortgelijke industriebranche betreft; verzoekt derhalve de lidstaten adequate maatregelen te nemen om de veiligheid en gezondheid op het werk in het MKB te stimuleren en te ondersteunen, en voor een hoog niveau van beschermin ...[+++]


Traditionelle audiovisuelle Mediendienste — wie das Fernsehen — und neu aufkommende audiovisuelle Mediendienste auf Abruf bieten erhebliche Beschäftigungsmöglichkeiten in der Gemeinschaft, vor allem in kleinen und mittleren Betrieben, und regen Wirtschaftswachstum und Investitionstätigkeit an.

Traditionele audiovisuele mediadiensten — zoals televisie — en de opkomende audiovisuele mediadiensten op aanvraag bieden een aanzienlijk werkgelegenheidspotentieel in de Gemeenschap, met name in kleine en middelgrote ondernemingen, en stimuleren economische groei en investeringen.


Weltweit haben die geltenden Regeln für die Landwirte mit kleinen und mittleren Betrieben besondere ungerechte Terms of Trade bewirkt.

De huidige regels hebben bijzonder onbillijke handelsvoorwaarden gegenereerd voor kleine of middelgrote boeren overal ter wereld.


Ein Drittel unserer Beschäftigung hängt letztlich vom Export ab. Hier geht es vor allem um die kleinen und mittleren Betriebe. Zwei Drittel unserer Beschäftigten sind in kleinen und mittleren Betrieben tätig, die 80 % der Steuern zahlen.

Uiteindelijk is een derde van onze werkgelegenheid afhankelijk van de export. Daarbij gaat het vooral om kleine en middelgrote bedrijven. Twee derde van de beroepsbevolking is werkzaam in het midden- en kleinbedrijf. Zij brengen 80 procent van onze belastingen op.


Was noch weit wichtiger ist: Zwei Drittel der Beschäftigten arbeiten in kleinen und mittleren Betrieben, d. h. in Betrieben mit weniger als 250 Beschäftigten.

Wat nog veel belangrijker is: twee derde van de beroepsbevolking is werkzaam in het midden- en kleinbedrijf, dat wil zeggen in bedrijven met minder dan 250 werknemers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleinen mittleren betrieben völlig' ->

Date index: 2023-05-02
w