Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Farblack
Fassen
Glänzend
Klarer Farbstoff
Klarer Farbton
Klarer Knoten
Larme
Reiner
Tropfen
Tropfenschliere

Traduction de «klarer fassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




klarer Knoten | Larme | Tropfen | Tropfenschliere

knoop | perel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Investitionsbestimmungen in der TTIP würden das Recht auf Regulierung bekräftigen, indem sie den Wortlaut und die Bedeutung bisheriger Investitionsschutzstandards, so wie sie sich typischerweise in Investitionsabkommen finden, klarer fassen.

De investeringsbepalingen in het TTIP zouden het recht om regels te geven herbevestigen door middel van grotere duidelijkheid van de formulering en betekenis van de traditionele investeringsbeschermingsstandaarden die gewoonlijk in investeringsovereenkomsten worden gevonden.


Die Kommission und die EU können dazu beitragen, die Vorschriften, die in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich aufgefasst, ausgelegt und angewandt werden, klarer zu fassen.

De Commissie en de EU kunnen helpen door duidelijkheid te scheppen omtrent regels die op uiteenlopende wijze worden begrepen, geïnterpreteerd en toegepast in de lidstaten.


Anwendung der Vorschriften über die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit: Die Kommission arbeitet gemeinsam mit den Mitgliedstaaten daran, die „Feststellung des gewöhnlichen Aufenthaltsorts“ gemäß den EU-Vorschriften zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit (Verordnung (EG) Nr. 883/2004) in einem praktischen Leitfaden klarer zu fassen, der Ende 2013 vorgelegt werden soll.

de toepassing van regels voor de coördinatie van de sociale zekerheid in de EU: de Commissie werkt nauw samen met de lidstaten om het criterium van de gewone verblijfplaats, dat wordt gebruikt in EU-wetgeving voor de coördinatie van de sociale zekerheid (Verordening nr. 883/2004/EG) te verduidelijken in een praktische gids die eind 2013 zal worden gepubliceerd.


Kommissar Michel Barnier, zuständig für Binnenmarkt und Dienstleistungen, erklärte dazu: „Wir müssen die Vorschriften im Bereich des öffentlichen Auftragswesens klarer fassen, um den Behörden in Europa wie auch den Unternehmen, die sich um Aufträge bewerben, das Leben zu erleichtern.

Michel Barnier, commissaris voor Interne markt en diensten, zei hierover: "Wij moeten de aanbestedingsregels verduidelijken om het leven gemakkelijker te maken voor zowel overheidsinstanties als ondernemingen die in Europa opdrachten in de wacht willen slepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. fordert die Kommission auf, insbesondere die Unsicherheiten bei der Anwendung des Begriffs der „audiovisuellen Mediendienste auf Abruf“ zur Kenntnis zu nehmen und unter Berücksichtigung einer größeren Konsistenz der EU-Rechtsakte, die für audiovisuelle Abrufdienste bedeutsam sind, sowie künftig zu erwartender Entwicklungen der Medienkonvergenz diesen Begriff klarer zu fassen, um die Regulierungsziele der AVMD-Richtlinie wirksamer zu realisieren;

69. roept de Commissie op vooral aandacht te besteden aan de onduidelijkheden rond het gebruik van het begrip 'audiovisuele mediadiensten op afroep' en, met het oog op consistentere EU-wetgeving inzake audiovisuele diensten op afroep en op te verwachten ontwikkelingen op het gebied van mediaconvergentie, dit begrip duidelijker te definiëren, zodat de doelstellingen van de richtlijn audiovisuele mediadiensten op het gebied van regelgeving effectiever kunnen worden gehaald;


Der Rat nimmt nur geringfügige Hinzufügungen vor, die lediglich die Formulierung des von der Kommission vorgeschlagenen Textes klarer fassen.

De Raad doet slechts enkele kleine toevoegingen die uitsluitend dienen ter verduidelijking van de formulering van de door de Commissie voorgestelde tekst.


Ferner wird in der Stellungnahme vorgeschlagen, die Gesamtdarstellung klarer zu fassen und die in „operative“ Ziele umbenannten spezifischen Ziele zu vervollständigen.

In het advies wordt bovendien voorgesteld om de algemene presentatie te verduidelijken en een aanvulling te geven op de specifieke doelstellingen, die de nieuwe naam "operationele doelstellingen" krijgen.


In der Stellungnahme wird insbesondere vorgeschlagen, im Rahmen der allgemeinen Ziele die Förderung der nachhaltigen Entwicklung, den Schutz und die nachhaltige Nutzung der Meeres- und Küstenressourcen sowie die Entwicklung von Strategien für einzelne Meeresräume einzuführen, die Ziele durch spezifischere Regeln über Ausgaben klarer zu fassen und das Europäische Parlament in geeigneter Weise in die Umsetzung einzubeziehen.

Met name wordt in het advies voorgesteld om onder de algemene doelstellingen ook de bevordering van duurzame ontwikkeling, de bescherming en het duurzame gebruik van de mariene en de kustrijkdommen en de ontwikkeling van zeegebiedstrategieën op te nemen, en wordt bepleit dat de doelstellingen inhoudelijk aangevuld worden door specifiekere regels voor uitgaven en dat het Europees Parlement betrokken wordt bij de uitvoering.


- Art und Weise, in der Überschneidungen vermieden werden sollen (Art. 4 zweiter Unterabsatz): Um zu vermeiden, daß ein- und dieselbe Maßnahme gleichzeitig aufgrund dieser Verordnung und mittels anderer Finanzierungsinstrumente aus dem Gemeinschaftshaushalt kofinanziert wird, muß der Gesetzgeber die Bestimmungen klarer fassen, damit keinen Zweifel am allgemeinen und abstrakten Charakter des Rechtsakts aufkommt.

- Het uitsluiten van acties in het kader van andere programma's in dit voorstel (art. 4, tweede alinea): Om te voorkomen dat dezelfde maatregel wordt gecofinancierd uit de communautaire begroting op grond van deze verordening en andere financiële instrumenten, moet de wetgever duidelijker zijn en geen aanleiding tot twijfel geven over het algemene en abstracte kader van de betrokken wetgevende maatregel.


Gewährleistung der Zusätzlichkeit Die Kommission schlägt vor, den Begriff der Zusätzlichkeit klarer zu fassen und die Einhaltung dieses Grundsatzes für jedes Ziel zu überprüfen.

Waarborgen inzake additionaliteit De Commissie stelt voor dit begrip duidelijker te definiëren en te bepalen dat voor elke doelstelling moet worden nagegaan of de additionaliteitseis is nagekomen en dat de wijze waarop dat dient te gebeuren in de communautaire bestekken moet worden opgenomen.




D'autres ont cherché : farblack     tropfen     tropfenschliere     fassen     glänzend     klarer farbstoff     klarer farbton     klarer knoten     reiner     klarer fassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klarer fassen' ->

Date index: 2024-11-26
w