Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern
Frauenrechtskonvention
Jeder
Jeder für seinen Bereich
Jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff
Klar zum Wenden
Metabolit
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Protozoon
Zu jeder Tages- und Nachtzeit

Traduction de «klar jeder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Fakultativprotokoll zum Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Fakultativprotokoll zur Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen


Protozoon | Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern

protozoön | primitief ééncellig organisme


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


klar zum Wenden

klaar om overstag te gaan | klaar om te wenden


zu jeder Tages- und Nachtzeit

op elk ogenblik van de dag of de nacht




Metabolit | jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff

metaboliet | stofwisselprodukt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für alle ist klar: Jeder einzelne Mitgliedstaat allein wäre schwächer angesichts der globalen Situation.

Het is ons allemaal duidelijk dat iedere lidstaat afzonderlijk zwakker zou zijn als we kijken naar de situatie in de wereld.


Ich denke, der Standpunkt der Kommission ist auch bei dieser Frage sehr klar: Auch wenn die Hauptverantwortung für den Euro weiterhin bei den Mitgliedstaaten des Euroraums liegt, ist es ganz klar, dass jeder künftige Kooperationsmechanismus anderen offenstehen muss und dass alle Anstrengungen, die wir zur Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit und Konvergenz unternehmen, allen 27 Mitgliedstaaten gelten.

Ik denk dat het standpunt van de Commissie op dit punt ook heel duidelijk is: ook al blijft de primaire verantwoordelijkheid voor de euro bij de lidstaten van de eurozone liggen, toch is het heel duidelijk dat een eventueel toekomstig samenwerkingsmechanisme moet openstaan voor anderen en dat alle werk dat we verrichten om het concurrentievermogen en de convergentie te vergroten, alle 27 lidstaten ten goede moet komen.


Jeder sollte überdies klar und in transparenter Weise darüber informiert werden, wie, warum, von wem und wie lange seine Daten gesammelt und verwendet werden.

Mensen moeten duidelijk en transparant worden geïnformeerd over hoe, waarom, door wie en hoe lang hun gegevens worden verzameld en gebruikt.


(2) Ungeachtet des Absatzes 1 kann eine natürliche oder juristische Person, wenn sie von ihren Kunden im Zusammenhang mit dem Verkauf eines Produkts oder einer Dienstleistung gemäß der Richtlinie 95/46/EG deren elektronische Kontaktinformationen für elektronische Post erhalten hat, diese zur Direktwerbung für eigene ähnliche Produkte oder Dienstleistungen verwenden, sofern die Kunden klar und deutlich die Möglichkeit erhalten, eine solche Nutzung ihrer elektronischen Kontaktinformationen zum Zeitpunkt ihrer Erhebung und bei jeder Übertragung gebühre ...[+++]

2. Onverminderd lid 1 kan een natuurlijke of rechtspersoon die van zijn klanten elektronische contactgegevens voor e-mail verkrijgt in het kader van de verkoop van een product of een dienst, overeenkomstig Richtlijn 95/46/EG, die elektronische contactgegevens gebruiken voor direct marketing van eigen gelijkaardige producten of diensten mits de klanten duidelijk en expliciet de gelegenheid wordt geboden kosteloos en op gemakkelijke wijze bezwaar te maken tegen het gebruik van die elektronische contactgegevens op het ogenblik dat zij wo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dass es dort noch Korrekturen geben wird, ist klar. Jeder von uns weiß das, wenn er realistisch denkt. Aber wenn das nicht einmal vom Grundsatz her anerkannt wird, wird es Schwierigkeiten geben.

Iedereen met een beetje realistische kijk op de zaken, weet dat. Als dat VN-besluit echter niet in beginsel als uitgangspunt wordt geaccepteerd, leidt dat onherroepelijk tot problemen.


Für uns europäische Sozialdemokraten ist eines klar: Jeder ökonomische und technische Fortschritt – das ist der Erfolg der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts gewesen – war gekoppelt an mehr Einkommen, an mehr soziale Sicherheit, an mehr Umweltrechte, an mehr Verbraucherschutz.

Voor ons Europese sociaal-democraten is in ieder geval één ding duidelijk: de economische en technologische vooruitgang in de tweede helft van de twintigste eeuw is altijd gepaard gegaan met hogere inkomens, meer sociale zekerheid, meer milieurechten en meer consumentenbescherming.


Bei der Festsetzung der Mindestanzahl von Mitgliedern einer Erzeugerorganisation gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 1182/2007 können die Mitgliedstaaten Folgendes vorschreiben: Besteht ein Antragsteller auf Anerkennung vollkommen oder teilweise aus Mitgliedern, die selber juristische Personen oder klar bestimmte Teile einer aus Erzeugern bestehenden juristischen Person sind, so kann die Mindestanzahl von Erzeugern auf der Grundlage der Anzahl von Erzeugern berechnet werden, die mit jeder der juristischen Pers ...[+++]

Bij de vaststelling van het minimumaantal leden van een producentenorganisatie overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 1182/2007 kunnen de lidstaten bepalen dat, wanneer de aanvrager van een erkenning geheel of gedeeltelijk bestaat uit leden die op hun beurt uit producenten samengestelde rechtspersonen of duidelijk omschreven onderdelen van rechtspersonen zijn, het minimumaantal producenten kan worden berekend op basis van het aantal producenten dat is aangesloten bij elke rechtspersoon of elk duidelijk omschreven onderdeel van een rechtspersoon.


Was die Grundqualifikationen betrifft, so ist unser Ziel klar: jeder Europäer muss diese Qualifikationen besitzen, um in der Wissensgesellschaft lernen, arbeiten und leben zu können.

Onze doelstelling met betrekking tot de fundamentele vaardigheden is heel duidelijk: iedere Europeaan moet over deze vaardigheden beschikken om zo te kunnen leren, werken en leven in de kennismaatschappij.


Trotz mitunter substanziell divergierender Meinungen und Betrachtungsweisen der verschiedenen Teilnehmer an der Debatte hat die Konsultation klar gezeigt, dass hinsichtlich der Notwendigkeit, hochwertige Dienste von allgemeinem Interesse zu erschwinglichen Kosten, zu denen jeder Bürger und jedes Unternehmen in der Europäischen Union Zugang hat, bereitzustellen, weitgehend Konsens besteht.

Ofschoon de meningen en standpunten van de verschillende deelnemers aan het debat soms sterk uiteenlopen, komt uit de raadpleging toch een brede consensus naar voren dat alle burgers en ondernemingen van de Europese Unie een beroep moeten kunnen doen op kwalitatief hoogwaardige en betaalbare diensten.


Jeder dieser Akteure besitzt das Potenzial, wertvolle Beiträge zu leisten und unter Federführung des jeweiligen Landes zu umfassenden Bewertungen von Governance-Reformprogrammen zu Gunsten der Armen mit klar identifizierten Bedürfnissen, Prioritäten und Zielen beizutragen.

Elk van hen kan waardevolle input leveren en bijdragen aan brede, door het betrokken land geleide evaluaties van bestuurshervormingsprogramma's ten behoeve van arme bevolkingsgroepen met duidelijk geïdentificeerde behoeften, prioriteiten en doelstellingen.




D'autres ont cherché : einzeller mit klar abgegrenztem zellkern     metabolit     protozoon     jeder für seinen bereich     klar zum wenden     zu jeder und nachtzeit     klar jeder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klar jeder' ->

Date index: 2021-02-10
w