Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss in voller Kenntnis der Sachlage
Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern
Entscheidung in voller Kenntnis der Sachlage
Klar zum Ankerlichten
Klar zum Wenden
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Protozoon
Voller Abzug der Steuer
Voller Stundenplan
Voller Tag

Vertaling van "klar voller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschluss in voller Kenntnis der Sachlage | Entscheidung in voller Kenntnis der Sachlage

besluit met kennis van zaken | gefundeerd besluit


Protozoon | Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern

protozoön | primitief ééncellig organisme






voller Abzug der Steuer

volledige aftrek van de belasting




klar zum Wenden

klaar om overstag te gaan | klaar om te wenden


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. wünscht, dass die Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten der EU bei der Ausübung der demokratischen Kontrolle der GASP und der GSVP intensiviert wird, um bei gleichzeitiger voller Achtung der bestehenden Vorrechte der nationalen Parlamente im Bereich der Verteidigungspolitik ihren jeweiligen Einfluss auf die von den anderen Organen der EU und den Mitgliedstaaten getroffenen politischen Entscheidungen gegenseitig zu verstärken; bedauert, dass auf der Konferenz der Parlamentspräsidenten der EU am 4./5. April 2011 keine Einigkeit über die Merkmale einer interparlamentarischen Konferenz über die GASP/GSVP erzielt worden ist, und ...[+++]

14. wenst nauwer samen te werken met de nationale parlementen in de EU bij de democratische controle van het GBVB en het GVDB, met het doel om hun invloed op de politieke keuzen van de andere Europese instellingen en de lidstaten onderling te versterken, met volledige eerbiediging van de bestaande prerogatieven op het gebied van defensiebeleid van de nationale parlementen; betreurt het feit dat tijdens de vergadering van de Conferentie van EU-parlementsvoorzitters op 4-5 april 2011 geen overeenstemming is bereikt over de thema's van een interparlementaire conferentie over het GBVB/GVDB, en hoopt op een overeenkomst met de parlementen va ...[+++]


14. wünscht, dass die Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten der EU bei der Ausübung der demokratischen Kontrolle der GASP und der GSVP intensiviert wird, um bei gleichzeitiger voller Achtung der bestehenden Vorrechte der nationalen Parlamente im Bereich der Verteidigungspolitik ihren jeweiligen Einfluss auf die von den anderen Organen der EU und den Mitgliedstaaten getroffenen politischen Entscheidungen gegenseitig zu verstärken; bedauert, dass auf der Konferenz der Parlamentspräsidenten der EU am 4./5. April 2011 keine Einigkeit über die Merkmale einer interparlamentarischen Konferenz über die GASP/GSVP erzielt worden ist; wei ...[+++]

14. wenst nauwer samen te werken met de nationale parlementen in de EU bij de democratische controle van het GBVB en het GVDB, met het doel om hun invloed op de politieke keuzen van de andere Europese instellingen en de lidstaten onderling te versterken, met volledige eerbiediging van de bestaande prerogatieven op het gebied van defensiebeleid van de nationale parlementen; betreurt het feit dat tijdens de vergadering van de Conferentie van EU-parlementsvoorzitters op 4-5 april 2011 geen overeenstemming is bereikt over de thema's van een interparlementaire conferentie over het GBVB/GVDB; herinnert eraan dat in artikel 9 van protocol 1 b ...[+++]


– (ES) Ich denke, dass wir klar und voller Zuversicht sagen können, dass wir für die Menschenrechte eintreten; daher haben wir nicht nur das Recht, sondern auch die Verpflichtung, Fälle von Menschenrechtsverletzungen anzuprangern, egal wo sie stattfinden.

– (ES) Wij – ik denk dat ik dat in alle duidelijkheid en hardop kan zeggen – zijn voorvechters van de mensenrechten, en daarom hebben we niet alleen het recht, maar ook de plicht om mensenrechtenschendingen aan de kaak te stellen, waar ze ook plaatsvinden.


V. voller Bedauern darüber, dass es seit der Konferenz von Dakar ungeachtet der "Fast Track"-Initiative in den internationalen Bestrebungen zur Bekämpfung der Bildungskrise nur minimale Fortschritte und einen Mangel an Bereitschaft, sich koordinieren zu lassen, gegeben hat; in der Erwägung, dass wir aktuellen Trends zufolge das für 2005 vorgesehene Ziel der Gleichstellung von Mann und Frau in der Bildung nicht erreicht werden wird, und zwar insbesondere in Südasien und in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara, und das für 2015 vorgesehene Ziel der allgemeinen Grundbildung klar verfehlen ...[+++]

V. betreurende dat er sinds de Conferentie van Dakar minimale vooruitgang is geboekt, ondanks het Fast Track Initiative , en dat er een gebrekkige bereidheid bestaat om in gecoördineerd verband te werken bij het internationale streven om de onderwijscrisis aan te pakken; overwegende dat gezien de huidige trends niet zal kunnen worden voldaan aan de doelstellingen voor 2005 inzake een rechtvaardige en gelijke behandeling in het onderwijs, met name in Zuid-Afrika en het gebied ten zuiden van de Sahara, en overwegende dat de doelstellingen voor 2015 voor algemeen basisonderwijs globaal niet gehaald zullen worden, zodat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. voller Bedauern darüber, dass es seit der Konferenz von Dakar ungeachtet der „Fast Track“-Initiative nur minimale Fortschritte und einen Mangel an Bereitschaft, sich koordinieren zu lassen, in den internationalen Bestrebungen zur Bekämpfung der Bildungskrise gegeben hat; in der Erwägung, dass wir aktuellen Trends zufolge das für 2005 vorgesehene Ziel der Gleichheit der Geschlechter in der Bildung nicht erreichen werden, und zwar insbesondere in Südasien und in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara, und das für 2015 vorgesehene Ziel der allgemeinen Grundbildung klar verfehlen ...[+++]

V. betreurende dat er sinds de Conferentie van Dakar minimale vooruitgang is geboekt, ondanks het Fast Track Initiative, en dat er een gebrekkige bereidheid bestaat om in gecoördineerd verband te werken bij het internationale streven om de onderwijscrisis aan te pakken; overwegende dat gezien de huidige trends niet zal kunnen worden voldaan aan de doelstellingen voor 2005 inzake een rechtvaardige en gelijke behandeling in het onderwijs, met name in Zuid-Afrika en het gebied ten zuiden van de Sahara, en overwegende dat de doelstellingen voor 2015 voor algemeen basisonderwijs globaal niet gehaald zullen worden, zodat ...[+++]


Eine Überbrückungsoperation sollte sich auf eine Resolution des Sicherheitsrates der VN stützen, eine klar definierte Ausstiegsstrategie umfassen und in voller Zusammenarbeit mit den VN und der AU sowie in Absprache mit den Regierungen der betroffenen Länder sowie gegebenenfalls der Nachbarländer und mit humanitären Organisationen durchgeführt werden".

Een eventuele overbruggingsoperatie moet worden gebaseerd op een resolutie van de VN-Veiligheidsraad, met een duidelijk omschreven exit-strategie, en moet worden uitgevoerd in volledige samenwerking met de VN en de AU en in overleg met de autoriteiten van de betrokken landen alsmede, indien opportuun, met buurlanden en humanitaire organisaties".




Anderen hebben gezocht naar : einzeller mit klar abgegrenztem zellkern     klar zum ankerlichten     protozoon     klar zum wenden     voller abzug der steuer     voller stundenplan     voller tag     klar voller     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klar voller' ->

Date index: 2022-09-15
w