Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das ganze Jahr über
Die Kirgisische Republik
Ganz oder teilweise
Ganze Körner
Gesetze als Ganzes
Kirgisistan
Perennial
Voll und ganz wirksam werden

Traduction de «kirgisistan ganz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kirgisische Republik | Kirgisistan

Kirgistan | Kirgizië | Kirgizische Republiek


Kirgisistan [ die Kirgisische Republik ]

Kirgizië [ Kirgizstan | Republiek Kirgizstan ]


Delegation in den Ausschüssen für parlamentarische Kooperation EU-Kasachstan,EU-Kirgisistan, EU-Usbekistan und EU-Tadschikistan sowie für die Beziehungen zuTurkmenistan und der Mongolei

Delegatie in de parlementaire samenwerkingscommissies EU-Kazachstan, EU-Kirgizië, EU-Oezbekistan en EU-Tadzjikistan, en voor de betrekkingen met Turkmenistan en Mongol


voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben






perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
69. lobt Kirgisistan für seine Anstrengungen, demokratische Reformen fortzusetzen und einen Übergang zu einem echten Mehrparteiensystem zu vollziehen; hofft, dass weitere Fortschritte bei der Durchführung der bevorstehenden Präsidentschaftswahlen, die für Ende dieses Jahres geplant sind, erzielt werden; weist darauf hin, dass stetige Anstrengungen erforderlich sind, um eine voll und ganz funktionierende Demokratie zu entwickeln, und fordert die EU angesichts der Tatsache, dass Kirgisistan eines der Pilotländer ist, denen die EU Unterstützung für deren D ...[+++]

69. looft de inspanningen van Kirgizië om democratische hervormingen door te voeren en om over te schakelen naar een daadwerkelijk meerpartijenstelsel; hoopt dat verdere vooruitgang zal worden geboekt in het kader van de organisatie van de aanstaande presidentsverkiezingen die later dit jaar zullen plaatsvinden; wijst er echter op dat aanhoudende inspanningen nodig zijn om een volledig werkende democratie te ontwikkelen, en doet, in het licht van het feit dat Kirgizië een van de landen is die een voortrekkersrol spelen voor wat betreft de ondersteuning van de democratie door de EU, in dit verband een beroep op de EU de Kirgizische autoriteiten bij te ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die Präsenz der EU in Kirgisistan, vor allem in Zusammenhang mit der Bereitstellung von Unterstützung, ganz erheblich ist und dieser Umstand die EU in eine gute Ausgangslage bringt, um eine wichtigere Rolle in dieser Region wahrzunehmen,

F. overwegende dat de aanwezigheid van de EU in Kirgizië, vooral als hulpdonor, enige betekenis heeft en de EU een goede uitgangspositie biedt voor een belangrijker rol in de regio,


"1. Der Rat betont, wie wichtig eine rasche Rückkehr zur öffentlichen Ordnung unter einer demo­kratischen Regierung in Kirgisistan ist, die die Rechtsstaatlichkeit und die Menschen­rechte voll und ganz achtet.

2. De Raad wijst op het belang van een spoedig herstel van de openbare orde in Kirgizië, onder een democratisch bewind dat de rechtsstaat en de mensenrechten volledig eerbiedigt.


Eine starke Delegation des Europäischen Parlaments muss die Fortschritte der Demokratisierung überwachen und Geld in kontrollierter Weise zur Verfügung stellen, mit Blick auf Entwicklung der Institutionen und der Bildung; denn eine Destabilisierung Kirgisistans birgt die große Gefahr der Destabilisierung ganz Zentral- und Westasiens, und damit Europas.

Een sterke delegatie van het Europees Parlement dient het democratiseringsproces te monitoren en de verstrekking van financiële middelen te controleren opdat deze worden gebruikt voor de institutionele opbouw en de verbetering van het onderwijs. Destabilisatie van Kirgizië zou namelijk enorme risico’s met zich meebrengen voor destabilisatie in het hele gebied van Centraal- en West-Azië, maar ook in Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der Grundlage nationaler, von den Mitgliedstaaten notifizierter Maßnahmen wurden drei Luftfahrtunternehmen hinzugefügt: Blue Wing aus Suriname (Notifizierung durch Frankreich) und Sky Gate International (von Kirgisistan zertifiziert, Notifizierung durch das Vereinigte Königreich) wurde der Betrieb ganz untersagt (Anhang A der Liste), während Air West aus dem Sudan (Notifizierung durch Deutschland) Betriebsbeschränkungen auferlegt wurden (Anhang B). Dem Unternehmen Star Jet aus Kirgisistan wurde der Betrieb auf Initiative der Kommi ...[+++]

Op basis van nationale maatregelen die door de lidstaten zijn aangemeld, zijn drie maatschappijen aan de lijst toegevoegd: voor Blue Wing uit Suriname (aangemeld door FR) en Sky Gate International (geregistreerd in Kirgizië en aangemeld door het VK) geldt voortaan een volledig verbod (bijlage A) en aan Air West uit Soedan (aangemeld door DE) is een exploitatiebeperking opgelegd (bijlage B). Aan één maatschappij, Star Jet uit Kirgizië, is een verbod opgelegd op initiatief van de Commissie.


– (CS) In dieser Aussprache ist bereits deutlich geworden, dass derzeit nicht nur in Kirgisistan, sondern in ganz Zentralasien zwei Trends zu beobachten sind.

- (CS) Zoals in dit debat al naar voren is gekomen zijn er in Kirgizstan, en eigenlijk in heel Centraal-Azië, twee tendensen waar te nemen.


C. unter Hinweis darauf, dass Azimbek Beknazarovs Festnahme zu Reaktionen von Menschen aus ganz Kirgisistan geführt hat, die ihre Solidarität mit ihm bekundeten, insbesondere in einem Massenhungerstreik, an dem sich Hunderte von Menschen beteiligten,

C. overwegende dat de arrestatie van Beknazarov heeft geleid tot een groot aantal reacties van mensen uit geheel Kirghizstan, die uiting gaven aan hun solidariteit met Beknazarov, met name in de vorm van een massale hongerstaking, waaraan honderden mensen deelnemen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kirgisistan ganz' ->

Date index: 2024-10-15
w