Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgeklärte Einwilligung
Aufgeklärte Zustimmung
Ausdrückliche Zustimmung
Einverständniserklärung
Einwilligung nach Aufklärung
Erklärung der ausdrücklichen Zustimmung
Patienteneinwilligung
Patienteninformation und Einwilligungserklärung
Seine Zustimmung aussprechen
Verfahren der Zustimmung
Vorherige Zustimmung nach Inkenntnissetzung
Zustimmung des Vorantragstellers
Zustimmung zur Übergabe
Zustimmung zur Überstellung

Traduction de «kinnock zustimmung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zustimmung zur Übergabe | Zustimmung zur Überstellung

instemming met overlevering | toestemming tot overdracht | toestemming voor overlevering


aufgeklärte Einwilligung | aufgeklärte Zustimmung | Einverständniserklärung | Einwilligung nach Aufklärung | Patienteneinwilligung | Patienteninformation und Einwilligungserklärung | Zustimmung des Vorantragstellers

geïnformeerde toestemming | informed consent | op informatie gebaseerde toestemming | toestemming met kennis van zaken




Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


Erklärung der ausdrücklichen Zustimmung

verklaring van uitdrukkelijke instemming




Vorherige Zustimmung nach Inkenntnissetzung

voorafgaandelijke overeenstemming


Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten

adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn der Herrn Gorbatschow übermittelte Bericht der Wahrheit entspricht, bedeutet dies, dass Lord Kinnock an einen der Feinde Großbritanniens herangetreten ist, um Zustimmung zur Verteidigungspolitik seiner Partei und im Falle eines Wahlsiegs zur Verteidigungspolitik Großbritanniens zu erbitten.

Als de verslaglegging aan de heer Gorbatsjov op waarheid berust, houdt dat in dat Lord Kinnock een van de vijanden van het Verenigd Koninkrijk heeft benaderd om goedkeuring te vragen voor het defensiebeleid van zijn partij en, indien zijn partij zou worden gekozen, voor het Britse defensiebeleid.


Abschließend möchte ich mich bei zwei Kollegen bedanken: Zuerst bei Glenys Kinnock, weil sie uns sehr unterstützt hat und ich mich sehr darüber freue, dass sie im Falle von Côte d’Ivoire für die Zustimmung plädiert.

Tot slot mijn dank aan twee collega's, in de eerste plaats aan Glenys Kinnock, aangezien zij buitengewoon behulpzaam is geweest.


In dem hervorragenden Bericht von Herrn Kinnock, der unsere uneingeschränkte Zustimmung findet, wird Zwischenbilanz gezogen.

Het uitstekende verslag van Glenys Kinnock maakt de tussenbalans op. Wij steunen het verslag ten volle.


In dem hervorragenden Bericht von Herrn Kinnock, der unsere uneingeschränkte Zustimmung findet, wird Zwischenbilanz gezogen.

Het uitstekende verslag van Glenys Kinnock maakt de tussenbalans op. Wij steunen het verslag ten volle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! In dem ausführlichen Bericht von Frau Kinnock, der unsere Zustimmung findet, wird bekräftigt, dass die Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele (MDGs) eine Änderung des Systems erfordert. Sie erfordert einen Wandel, der die Regierungen der Länder der Nord- und der Südhalbkugel sowie die internationalen Finanzinstitutionen erfasst.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, in het rigoureuze en algemeen aanvaarde verslag van mevrouw Kinnock staat dat voor de verwezenlijking van de Millennium-ontwikkelingsdoelstellingen een systeemverandering noodzakelijk is, een verandering waarbij de regeringen van het Noorden en het Zuiden van de wereld en de internationale financiële organisaties betrokken moeten worden.


Die hochrangige Arbeitsgruppe über die Finanzierung von TEN-Verkehrsprojekten im Rahmen von öffentlich-privaten Partnerschaften wurde auf Initiative von Neil Kinnock mit Zustimmung des Rates "Verkehr" eingesetzt und beriet zum ersten Mal im September 1996.

De Groep op hoog niveau betreffende partnerschap tussen de overheids- en de particuliere sector voor de financiering van projecten op het gebied van het Trans-Europese vervoersnet, die met instemming van de Raad Vervoer is ingesteld door Neil Kinnock, kwam voor het eerst bijeen in september 1996.


w