Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baby
Frühe Kindheit
Jugend für Europa
Kind
Kindheit
Kleinkind
Ministerium für Jugend und Kultur
Ministerium für Jugend und Kunst
Neugeborenes
Programm Jugend für Europa
Studierende Jugend
Säugling
Tag der Freidenkenden Jugend
Unbehagen der Jugend

Vertaling van "kindheit jugend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsprogramm Jugend für Europa zur Förderung des Jugendaustauschs in der Gemeinschaft | Jugend für Europa | Programm Jugend für Europa

actieprogramma ter bevordering van de uitwisseling van jongeren in de Gemeenschap - Jeugd voor Europa-programma | Jeugd voor Europa | Jeugd voor Europa-programma


für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Kommissionsmitglied | für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend

Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken | Lid van de Commissie belast met Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken


Ministerium für Jugend und Kultur | Ministerium für Jugend und Kunst

Ministerie van Jeugd en Kunstzaken


frühe Kindheit [ Baby | Kleinkind | Neugeborenes | Säugling ]

vroegste kinderjaren [ baby | pasgeborene | zuigeling ]




Tag der Freidenkenden Jugend

Feest van de vrijzinnige jeugd




Minister für Jugend, Ausbildung, Medien und Soziales der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Zaken van de Duitstalige Gemeenschapsregering


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ohne einen solchen Schutz insbesondere für benachteiligte Jugendliche haben die jungen Menschen keine Möglichkeit, ihre Jugend als Übergangsphase zwischen Kindheit und Erwachsenenleben und als Zeit für soziale Experimente sowie für die Entwicklung ihrer Kreativität, ihrer Persönlichkeit, eigener Meinungen und ihres Verantwortungsbewusstsein usw. zu erfahren.

Zonder een dergelijke bescherming, vooral voor mensen in een achterstandssituatie, kunnen jongeren hun jeugd niet ervaren als de overgang tussen de kinderjaren en volwassenheid en als een fase waarin zij op sociaal vlak experimenteren en hun creativiteit en persoonlijkheid alsmede verantwoordelijkheidsgevoel ontwikkelen en zich een eigen mening over zaken vormen.


auf eine gesunde Ernährung und ausreichende körperliche Bewegung während der gesamten Lebensdauer abstellen, d. h. vor und während der Schwangerschaft, während der Kindheit und Jugend und später im Erwachsenenalter und im höheren Alter.

het aanmoedigen van gezonde voeding en voldoende lichaamsbeweging gedurende de hele levensduur, d.w.z. voor en tijdens de zwangerschap, tijdens de kindertijd, de adolescentie, het volwassen leven en de oude dag.


Unterstützung sollte auf die spezifischen Bedürfnisse, die im Laufe eines Lebens entstehen, zugeschnitten sein, also in der Kindheit, in der Jugend, beim Übergang von der Schule zum Beruf, bei Elternschaft, vom Beginn bis zum Ende des Berufslebens und im Alter.

Steun moet gericht zijn op de specifieke behoeften die in de loop van het leven ontstaan: in de kinderjaren en de jeugdjaren, bij de overgang van school naar werk, tijdens het ouderschap, van het begin tot het einde van iemands loopbaan, en op oudere leeftijd.


Die Veränderungen und Herausforderungen in den verschiedenen Lebensphasen von Frauen sind von besonderer Bedeutung: Kindheit, Jugend, Entdeckung der eigenen Sexualität, Mutterschaft, Menopause und Alter.

Een vrouw maakt tijdens de verschillende fasen van haar leven - kindertijd, puberteit, ontdekking van de eigen seksualiteit, moederschap, menopauze en de oude dag - tal van veranderingen en uitdagingen mee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass Frauen und Männern durch Geschlechterstereotypen unterschiedliche, starre und einschränkende Rollen zugewiesen werden und dass diese Rollen durch eine Vielzahl sozialer Variablen geprägt werden und von den Eltern, im Bildungswesen und in den Medien verbreitet oder wiedergegeben werden; in der Erwägung, dass Geschlechterrollen während der Sozialisierungsphasen in Kindheit und Jugend aufgenommen werden und somit das Leben beeinflussen und möglicherweise die persönliche Entwicklung von Frauen und Männern einschränken;

J. overwegende dat genderstereotypen verschillende, zeer specifieke en beperkte rollen toekennen aan mannen en vrouwen en dat deze rollen worden bepaald door een veelheid aan sociale variabelen, en worden verspreid of doorgegeven door ouders, het onderwijs en de media; overwegende dat mensen zich deze genderrollen eigen maken tijdens de socialisatiefase in hun jeugd en adolescentie en dat deze rollen daardoor het hele leven van mannen en vrouwen beïnvloeden en hun persoonlijke ontwikkeling in de weg kunnen staan;


J. in der Erwägung, dass Frauen und Männern durch Geschlechterstereotypen unterschiedliche, starre und einschränkende Rollen zugewiesen werden und dass diese Rollen durch eine Vielzahl sozialer Variablen geprägt werden und von den Eltern, im Bildungswesen und in den Medien verbreitet oder wiedergegeben werden; in der Erwägung, dass Geschlechterrollen während der Sozialisierungsphasen in Kindheit und Jugend aufgenommen werden und somit das Leben beeinflussen und möglicherweise die persönliche Entwicklung von Frauen und Männern einschränken;

J. overwegende dat genderstereotypen verschillende, zeer specifieke en beperkte rollen toekennen aan mannen en vrouwen en dat deze rollen worden bepaald door een veelheid aan sociale variabelen, en worden verspreid of doorgegeven door ouders, het onderwijs en de media; overwegende dat mensen zich deze genderrollen eigen maken tijdens de socialisatiefase in hun jeugd en adolescentie en dat deze rollen daardoor het hele leven van mannen en vrouwen beïnvloeden en hun persoonlijke ontwikkeling in de weg kunnen staan;


Strategien und Initiativen zu fördern, die auf eine gesunde Ernährung und ausreichende körperliche Bewegung während der gesamten Lebensdauer abstellen, ab den frühesten Lebensphasen, vor und während der Schwangerschaft, mit Förderung und Unterstützung einer adäquaten Stillzeit und einer angemessenen Einführung von ergänzender Ernährung, gefolgt von gesunden Essgewohnheiten und Förderung von körperlicher Bewegung in der Familie und in der Schule während der Kindheit und Jugend und später im Erwachsenenalter und im höheren Alter.

Bij voorkeur beleidsmaatregelen en initiatieven te nemen die gericht zijn op gezonde voeding en voldoende lichaamsbeweging gedurende de hele levensduur, vanaf de allereerste levensjaren, vóór en tijdens de zwangerschap, adequate borstvoeding te bepleiten en te steunen, evenals de passende invoering van aanvullende voeding, gevolgd door gezond eten en stimulering van lichaamsbeweging thuis en op school, voor kinderen en adolescenten en later voor volwassenen en ouderen.


In diesem Zusammenhang ist den Phasen Kindheit und Jugend von Frauen mit Behinderungen besondere Aufmerksamkeit zu schenken, denn in diesen Lebensabschnitten kann die Grundlage für viele positive Entwicklungen im Erwachsenenalter gelegt werden.

Wat dit betreft verdienen vooral de kindertijd en de puberteit van vrouwen met een handicap aanzienlijke aandacht, omdat in deze periode de basis kan worden gelegd voor een groot aantal positieve ontwikkelingen in het leven als volwassene.


F. in der Erwägung, dass Geschlechterrollen durch eine Reihe an sozialen Einflüssen geformt und auferlegt werden, nämlich Medien und Bildung, und während der Sozialisierungsphasen in der Kindheit und Jugend geprägt werden, was dazu führt, dass Menschen ein Leben lang beeinflusst werden;

F. overwegende dat traditionele rolpatronen gevormd en opgelegd worden door een breed scala aan sociale invloeden - de media en het onderwijs in het bijzonder - en dat ze worden ingeprent tijdens de socialisatiefasen in de kindertijd en puberteit en mensen er daardoor voor hun hele leven aan vastzitten;


In Kindheit und Jugend werden wichtige Entscheidungen über die Lebensweisen getroffen, die bestimmend für Gesundheitsrisiken im Erwachsenenalter sind.

Slechte eetgewoonten ontstaan vaak al in de kinderjaren en tienertijd en kunnen op latere leeftijd gezondheidsproblemen veroorzaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kindheit jugend' ->

Date index: 2024-03-21
w