Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft
Bäuerliche Gesellschaft
Den Dialog in der Gesellschaft fördern
Eine Gesellschaft bilden
Eine Gesellschaft errichten
Eine Gesellschaft gründen
Einrichtung zum Schutz der Gesellschaft
Europäische Aktiengesellschaft
Europäische Gesellschaft
Gemischtwirtschaftliche Gesellschaft
Gesellschaft
Gesellschaft des ländlichen Raums
Gesellschaft leisten
Gesellschaftssatzung
Kohäsive Gesellschaft
Ländliche Gesellschaft
Rechtsform einer Gesellschaft
SE
Von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft

Vertaling van "kernzelle gesellschaft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]

vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]


eine Gesellschaft bilden | eine Gesellschaft errichten | eine Gesellschaft gründen

een vennootschap oprichten


auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft | kohäsive Gesellschaft | von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft

cohesieve samenleving | hechte samenleving


bäuerliche Gesellschaft | Gesellschaft des ländlichen Raums | ländliche Gesellschaft

plattelandssamenleving


europäische Gesellschaft [ Europäische Aktiengesellschaft | SE ]

Europese vennootschap [ Europese naamloze vennootschap ]




den Dialog in der Gesellschaft fördern

dialoog in de maatschappij bevorderen




Gesellschafter und Zofen/Kammerdiener

Gezelschapspersonen en persoonlijke bedienden


Einrichtung zum Schutz der Gesellschaft

inrichting tot bescherming van de maatschappij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 23 Absatz 1 desselben Paktes bestimmt, dass die Familie die natürliche Kernzelle der Gesellschaft ist und Anspruch auf Schutz durch Gesellschaft und Staat hat.

Artikel 23, lid 1, van hetzelfde Verdrag bepaalt dat het gezin de natuurlijke en fundamentele kern van de maatschappij vormt en recht heeft op bescherming door de maatschappij en de Staat.


Aber gerade diese Kernzelle unserer Gesellschaft wird durch die moderne Arbeitswelt mit flexiblen Arbeitszeiten, Wochenend- und Schichtdiensten und dem immer neuen Ruf nach noch längeren Öffnungszeiten, ständig bombardiert.

Juist deze pijler van de samenleving ligt echter voortdurend onder vuur door de moderne arbeidsomgeving met flexibele werktijden, weekend- en ploegendiensten en de aanhoudende roep om nog langere openingstijden.


(1) Die Familie ist die natürliche Kernzelle der Gesellschaft und hat Anspruch auf Schutz durch Gesellschaft und Staat.

1. Het gezin vormt de natuurlijke en fundamentele kern van de maatschappij en heeft het recht op bescherming door de maatschappij en de Staat.


1. dass die Familie als die natürliche Kernzelle der Gesellschaft grösstmöglichen Schutz und Beistand geniessen soll, insbesondere im Hinblick auf ihre Gründung und solange sie für die Betreuung und Erziehung unterhaltsberechtigter Kinder verantwortlich ist.

1. De grootst mogelijke bescherming en bijstand dient te worden verleend aan het gezin, dat de natuurlijke en fundamentele kern van de maatschappij vormt, in het bijzonder bij de stichting daarvan en zolang het de verantwoording draagt voor de zorg voor en de opvoeding van kinderen die nog niet in eigen levensonderhoud kunnen voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. unter erneutem Hinweis darauf, dass die Familie gemäß dem Aktionsprogramm die Kernzelle der Gesellschaft ist und Anspruch auf umfassenden Schutz und Unterstützung hat,

S. herbevestigt, conform het actieprogramma, dat het gezin de basiseenheid van de samenleving is en recht heeft op alomvattende bescherming en steun,


Wir wissen und schätzen es auch, dass die allgemeine Erklärung der Menschenrechte und andere internationale Konventionen die Familie als die natürliche Kernzelle der Gesellschaft anerkennen, die Schutz und Beistand erfahren soll.

Wij weten en waarderen tevens dat het gezin in de Universele Verklaring van de rechten van de mens en andere internationale verdragen als de natuurlijke basiseenheid van de samenleving wordt erkend, die moet worden beschermd en bijgestaan.


Der Internationale Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte greift diesen Gedanken ebenfalls auf, indem er in Artikel 10 besagt, “daß die Familie als die natürliche Kernzelle der Gesellschaft größtmöglichen Schutz und Beistand genießen soll ”.

In het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten vinden we dezelfde gedachte terug: in artikel 10 staat dat "de grootst mogelijke bescherming en bijstand dient te worden verleend aan het gezin, dat de natuurlijke en fundamentele kern van de maatschappij vormt".


Der Internationale Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte greift diesen Gedanken ebenfalls auf, indem er in Artikel 10 besagt, “daß die Familie als die natürliche Kernzelle der Gesellschaft größtmöglichen Schutz und Beistand genießen soll”.

In het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten vinden we dezelfde gedachte terug: in artikel 10 staat dat "de grootst mogelijke bescherming en bijstand dient te worden verleend aan het gezin, dat de natuurlijke en fundamentele kern van de maatschappij vormt".


w