Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kennzeichnung flughafens wird außerdem » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird außerdem darauf hinwirken sicherzustellen, dass Verkehrsknotenpunkte (wie Flughäfen, Bahnhöfe und Schiffshäfen) nach und nach zu Orten werden, an denen die Bürger – insbesondere bei Reisen innerhalb der EU – problemlos Zugang zu Informationen über ihre EU-Rechte haben.

De Commissie zal er tevens naar streven vervoersknooppunten (zoals luchthavens, stations en havens) geleidelijk tot plaatsen te maken waar burgers gemakkelijk toegang hebben tot informatie over hun EU-rechten, in het bijzonder wanneer het gaat om reizen binnen de EU.


Die Kommission wird außerdem Vorschläge für zusätzliche Maßnahmen auf dem Gebiet der Cybersicherheitsnormen sowie der Zertifizierung und Kennzeichnung ausarbeiten, um die Cybersicherheit vernetzter Objekte zu erhöhen.

De Commissie zal ook werk maken van nieuwe voorstellen voor aanvullende maatregelen op het gebied van standaardisatie, certificering en etikettering in verband met cyberbeveiliging, zodat verbonden objecten op cyberniveau veiliger worden.


Die CE-Kennzeichnung wird außerdem sichtbar und lesbar an der Verpackung angebracht.

De CE-markering wordt ook zichtbaar en leesbaar op de verpakking aangebracht.


Außerdem stellt die Kommission fest, dass die Einwohner von Gdańsk und Gdynia den Flughafen Gdańsk künftig direkt von ihrem jeweiligen Stadtzentrum aus in ca. 25 Minuten mit der Metropolitanbahn der Dreistadt erreichen können, die zurzeit mit Kofinanzierung der EU-Strukturfonds gebaut wird.

De Commissie merkt ook op dat dankzij de driestedenspoorlijn die momenteel met medefinanciering uit de structuurfondsen van de Europese Unie wordt aangelegd, de inwoners van zowel Gdansk als Gdynia in ongeveer 25 minuten rechtstreeks vanuit het centrum van hun stad naar de luchthaven van Gdansk zullen kunnen reizen.


In ihrer Mitteilung vom 19. September 2007 mit dem Titel „Eine neue Tiergesundheitsstrategie für die Europäische Union (2007-2013) — „Vorbeugung ist die beste Medizin“ “ schlägt die Kommission vor, die elektronische Kennzeichnung für Rinder als Möglichkeit zur Verbesserung der bestehenden Unionssysteme zur Kennzeichnung und Registrierung im Hinblick auf eine Vereinfachung von Informationspflichten, wie Betriebsregister und Tierpässe, einzuführen; außerdem wird angeregt, einen elektronischen Rinderpass–Austausch ...[+++]

In de mededeling van de Commissie van 19 september 2007, getiteld „Een nieuwe strategie voor diergezondheid voor de Europese Unie (2007-2013): „Voorkomen is beter dan genezen” ” wordt voorgesteld na te gaan of de EID van runderen de bestaande identificatie- en registratieregeling van de Unie niet kan verbeteren met het oog op de vereenvoudiging van de informatieverplichtingen, zoals bedrijfsregister en dierenpaspoorten, en stelt de invoering van de elektronische uitwisseling van runderpaspoorten voor.


Außerdem bietet die neue Technologie der dauerhaften Kennzeichnung eine Alternative zu den derzeit verwendeten abziehbaren Aufklebern, denn dadurch wird die Gefahr begrenzt, dass Lebensmittel verloren gehen oder verwechselt oder vertauscht werden, was wiederum zu einer Erleichterung beim Transport und der Lagerung der betreffenden Früchte führt.

Daarenboven vormt de nieuwe onuitwisbare markeertechnologie een alternatief voor de verwijderbare papieren stickers die momenteel worden gebruikt en wordt het gevaar beperkt dat voedingsmiddelen verloren gaan of door elkaar gehaald of verwisseld worden, waardoor vervoer en opslag van het betrokken fruit vergemakkelijkt wordt.


Außerdem bietet die neue Technologie der dauerhaften Kennzeichnung eine Alternative zu den derzeit verwendeten abziehbaren Aufklebern, denn dadurch wird die Gefahr begrenzt, dass Lebensmittel verloren gehen oder verwechselt oder vertauscht werden, was wiederum zu einer Erleichterung beim Transport und der Lagerung der betreffenden Früchte führt.

Daarenboven vormt de nieuwe onuitwisbare markeertechnologie een alternatief voor de verwijderbare papieren stickers die momenteel worden gebruikt en wordt het gevaar beperkt dat voedingsmiddelen verloren gaan of door elkaar gehaald of verwisseld worden, waardoor vervoer en opslag van het betrokken fruit vergemakkelijkt wordt.


Die Kommission wird außerdem darauf hinwirken sicherzustellen, dass Verkehrsknotenpunkte (wie Flughäfen, Bahnhöfe und Schiffshäfen) nach und nach zu Orten werden, an denen die Bürger – insbesondere bei Reisen innerhalb der EU – problemlos Zugang zu Informationen über ihre EU-Rechte haben;

De Commissie zal er tevens naar streven vervoersknooppunten (zoals luchthavens, stations en havens) geleidelijk tot plaatsen te maken waar burgers gemakkelijk toegang hebben tot informatie over hun EU-rechten, in het bijzonder wanneer het gaat om reizen binnen de EU;


Die eindeutige Kennzeichnung eines Flughafens wird außerdem durch den Internationalen Luftverkehrsverband (IATA) sichergestellt, der sein eigenes Codesystem anwendet, wobei jedem Flughafen ähnlich wie bei der Methode der ICAO ein eigener Code zugewiesen wird.

De unieke aanduiding van elke luchthaven wordt verder gewaarborgd door de Internationale Organisatie voor de Burgerluchtvaart (IATA). Ook de IATA hanteert een systeem van unieke codes, waarbij elke luchthaven, net als bij de ICAO, een eigen code heeft.


Die eindeutige Kennzeichnung eines Flughafens wird außerdem durch den Internationalen Luftverkehrsverband (IATA) sichergestellt, der sein eigenes Codesystem anwendet, wobei jedem Flughafen ähnlich wie bei der Methode der ICAO ein eigener Code zugewiesen wird.

De unieke aanduiding van elke luchthaven wordt verder gewaarborgd door de Internationale Organisatie voor de Burgerluchtvaart (IATA). Ook de IATA hanteert een systeem van unieke codes, waarbij elke luchthaven, net als bij de ICAO, een eigen code heeft.


w