Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kenntnis brachte seine genugtuung » (Allemand → Néerlandais) :

Auf seiner Tagung am 13. November 2006 brachte der Rat seine Genugtuung darüber zum Ausdruck, dass in der Demokratischen Republik Kongo die zweite Runde der Präsidentschaftswahlen und die Provinzwahlen am 29. Oktober 2006 insgesamt friedlich und geordnet verlaufen sind.

Op zijn bijeenkomst van 13 november 2006 uitte de Raad zijn tevredenheid over het feit dat de tweede ronde van de presidentsverkiezingen en de provinciale statenverkiezingen in de Democratische Republiek Congo op 29 oktober 2006 in het algemeen vreedzaam en ordelijk zijn verlopen.


Auf seiner Tagung am 13. November 2006 brachte der Rat seine Genugtuung darüber zum Ausdruck, dass in der Demokratischen Republik Kongo die zweite Runde der Präsidentschaftswahlen und die Provinzwahlen am 29. Oktober 2006 insgesamt friedlich und geordnet verlaufen sind.

Op zijn bijeenkomst van 13 november 2006 uitte de Raad zijn tevredenheid over het feit dat de tweede ronde van de presidentsverkiezingen en de provinciale statenverkiezingen in de Democratische Republiek Congo op 29 oktober 2006 in het algemeen vreedzaam en ordelijk zijn verlopen.


1. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass die Wiederbelebung der Lissabon-Strategie, die auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates im vergangenen Jahr beschlossen wurde, dazu geführt hat, dass von allen Mitgliedstaaten nationale Aktionspläne vorgeschlagen wurden, die sich auf prioritäre Bereiche wie FuE sowie Innovation und Bildung konzentrieren; bringt erneut seine Genugtuung darüber zum Ausdruck, dass dies zu einer Klärung der Verantwortlichkeiten auf europäischer und nationaler Ebene und zu einem besseren Verständnis dieses ...[+++]

1. stelt met tevredenheid vast dat de door de Voorjaarsraad van vorig jaar overeengekomen vernieuwing van de Lissabon-strategie is vertaald naar concrete nationale actieplannen die door alle lidstaten zijn voorgesteld en die zich concentreren op prioritaire actiegebieden zoals OO en vernieuwing en onderwijs; geeft nogmaals uiting aan zijn tevredenheid dat hierdoor de verantwoordelijkheden op Europees en nationaal niveau duidelijker zijn geworden en dat deze ingewikkelde strategische benadering beter wordt begrepen en gedeeld;


1. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass die revidierte Lissabon-Strategie, die auf der Frühjahrstagung 2005 des Europäischen Rates beschlossen wurde, dazu geführt hat, dass von allen Mitgliedstaaten nationale Aktionspläne vorgeschlagen wurden, die sich auf prioritäre Bereiche wie FuE sowie Innovation und Bildung konzentrieren; bringt erneut seine Genugtuung darüber zum Ausdruck, dass dies zu einer Klärung der Verantwortlichkeiten auf EU- und nationaler Ebene und zu einem besseren Verständnis dieses komplexen strategischen Konzepts ...[+++]

1. stelt met tevredenheid vast dat de door de Voorjaarsraad van 2005 overeengekomen herziene Lissabon-strategie is vertaald naar concrete nationale actieplannen die door alle lidstaten zijn voorgesteld en die zich concentreren op prioritaire actiegebieden zoals OO, innovatie en onderwijs; geeft nogmaals uiting aan zijn tevredenheid dat hierdoor de verantwoordelijkheden op EU- en nationaal niveau duidelijker zijn geworden en deze ingewikkelde strategische benadering beter wordt begrepen en gedeeld;


1. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass die revidierte Lissabon-Strategie, die auf der Frühjahrstagung 2005 des Europäischen Rates beschlossen wurde, dazu geführt hat, dass von allen Mitgliedstaaten nationale Aktionspläne vorgeschlagen wurden, die sich auf prioritäre Bereiche wie FuE sowie Innovation und Bildung konzentrieren; bringt erneut seine Genugtuung darüber zum Ausdruck, dass dies zu einer Klärung der Verantwortlichkeiten auf EU- und nationaler Ebene und zu einem besseren Verständnis dieses komplexen strategischen Konzepts ...[+++]

1. stelt met tevredenheid vast dat de door de Voorjaarsraad van 2005 overeengekomen herziene Lissabon-strategie is vertaald naar concrete nationale actieplannen die door alle lidstaten zijn voorgesteld en die zich concentreren op prioritaire actiegebieden zoals OO, innovatie en onderwijs; geeft nogmaals uiting aan zijn tevredenheid dat hierdoor de verantwoordelijkheden op EU- en nationaal niveau duidelijker zijn geworden en deze ingewikkelde strategische benadering beter wordt begrepen en gedeeld;


Der Rat brachte seine Genugtuung darüber zum Ausdruck, dass er 30 Jahre nach dem ersten Kommissionsvorschlag eine Einigung über die beiden Rechtsakte erzielen konnte, die die Gründung einer SE ermöglichen; damit wurde der Weg zum Abschluss des ältesten noch offenen Dossiers der Europäischen Gemeinschaft geebnet.

De Raad toonde zich verheugd dat hij een akkoord had kunnen bereiken over de twee besluiten die de oprichting van de Europese vennootschap mogelijk zullen maken, dertig jaar na het eerste voorstel van de Commissie, waardoor het oudste nog hangende dossier van de Europese Gemeenschap zal kunnen worden afgerond.


Der EWR-Rat nahm Kenntnis von den Entschließungen, die der Beratende EWR-Ausschuß auf seiner Tagung vom 11. März 1999 zu den Themen Binnenmarkt, Umwelt, Erweiterung der EU und Beschäftigungs- und Sozialpolitik angenommen hat, und brachte seine Genugtuung darüber zum Ausdruck, daß die Wirtschafts- und Sozialpartner verstärkt zu einer intensiveren Zusammenarbeit im EWR beigetragen haben.

6. De EER-Raad nam nota van de resoluties die op 11 maart 1999 zijn aangenomen tijdens de vergadering van het Raadgevend Comité van de EER; het gaat hier om resoluties betreffende de interne markt, het milieu, de uitbreiding van de EU en werkgelegenheid en sociaal beleid; ook was de EER-Raad verheugd over de grotere bijdrage van de economische en sociale partners aan een hechtere samenwerking binnen de EER.


Er brachte seine Genugtuung über die Ergebnisse der politischen und wirtschaftlichen Reformen in der Tschechischen Republik und die Fortschritte bei der Übernahme des Besitzstands der Gemeinschaft zum Ausdruck.

De Associatieraad was ingenomen met de resultaten van de politieke en economische hervormingen in de Tsjechische Republiek en met de vorderingen die zijn gemaakt bij de overneming van het acquis communautaire.


Der Assoziationsrat, dessen Beratungen auf der vierten Tagung des Assoziationsausschusses im März 1996 vorbereitet wurden, nahm die seit seiner letzten Tagung im Juli 1995 im Rahmen des Europa-Abkommens erzielten Fortschritte zur Kenntnis und brachte seine Genugtuung über die Art und Weise zum Ausdruck, in der die aufgetretenen Schwierigkeiten behandelt wurden und werden.

De Associatieraad - die was voorafgegaan door de 4e vergadering van het Associatiecomité op 22 maart 1996 in Brussel - nam nota van de vooruitgang die sinds zijn laatste zitting in juli 1995 in het kader van de Europa-Overeenkomst was geboekt, en toonde zich tevreden over de wijze waarop de kwesties die zich voordoen, zijn en worden aangepakt.


Der Rat brachte seine Genugtuung darüber zum Ausdruck, daß somit das Ziel der Haushaltsdisziplin - nämlich Nullwachstum des Haushalts 1997 gegenüber dem Haushalt 1996 - bestätigt worden sei.

De Raad sprak er zijn voldoening over uit dat het doel van de begrotingsdiscipline, te weten een begroting met "nulgroei" ten opzichte van de begroting voor 1996, hiermee bereikt is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kenntnis brachte seine genugtuung' ->

Date index: 2023-01-18
w