Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestandsverzeichnis
Bestandsverzeichnis vermieteter Gegenstände führen
Die noch kein Kind geboren hat
Forstwirtschaftliches Bestandsverzeichnis führen
Frau
Kein Pardon geben
Keine feste Anzahl Tage pro Woche
Nullipara

Vertaling van "keine bestandsverzeichnis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


forstwirtschaftliches Bestandsverzeichnis führen

inventaris van bossen beheren


Bestandsverzeichnis vermieteter Gegenstände führen

inventaris van verhuurde items bijhouden




keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitglieder, Beamten oder sonstigen Bediensteten sowie alle anderen Mitarbeiter der Organe und der Einrichtungen nach Artikel 141 der Haushaltsordnung dürfen keine im Bestandsverzeichnis aufgeführten Vermögensgegenstände, die unentgeltlich abgetreten oder als unbrauchbar aus dem Bestand ausgesondert werden, erhalten.

Leden, vaste ambtenaren en andere personeelsleden van de in artikel 141 van het Financieel Reglement bedoelde instellingen en organen mogen geen ontvanger zijn van in de inventaris voorkomende goederen of voorwerpen die om niet ter beschikking worden gesteld of worden afgedankt.


Mit dem Anhang zur Richtlinie von 1993 sollte keine Definition für nationales Kulturgut geschaffen werden, sondern es sollten Kategorien nationalen Kulturgutes festgelegt werden, die Gegenstand einer Klage auf Rückgabe sein können, wobei die öffentlichen Sammlungen, die im Bestandsverzeichnis von Museen, von Archiven oder von erhaltenswürdigen Beständen von Bibliotheken oder im Bestandsverzeichnis kirchlicher Einrichtungen aufgeführt sind, per se in den Anwendungsbereich der Richtlinie integriert wurden, ohne dass diese Kulturgüter im ...[+++]

De bijlage van de richtlijn van 1993 heeft niet tot doel het begrip “nationaal bezit” als zodanig te definiëren, maar wel om vast te leggen welke categorieën nationaal bezit in aanmerking komen voor een verzoek tot teruggave, met dien verstande dat openbare collecties die vermeld staan in inventarissen van musea, archieven en vaste collecties van bibliotheken of inventarissen van kerkelijke instellingen door hun aard zonder nadere vermelding in de bijlage onder de werking van de richtlijn vallen.


(6a) Um die Synergien zwischen dem EFRE und anderen Gemeinschaftsprogrammen zu verstärken, sollte die Kommission ein Online-Bestandsverzeichnis von Projektvorschlägen für Gemeinschaftsprogramme wie Horizon 2020, CEF oder COSME, die positiv bewertet worden sind, jedoch keine bzw. keine ausreichende finanzielle Unterstützung durch die Gemeinschaft erfahren haben, einrichten und regelmäßig aktualisieren.

(6 bis) Om meer synergieën tussen het EFRO en andere programma's van de Unie te scheppen dient de Commissie een regelmatig te actualiseren online-inventarisering op te zetten van projectvoorstellen voor programma's van de Unie, zoals Horizon 2020 en de programma's CEF (financieringsfaciliteit "Connecting Europe") en COSME (programma voor het concurrentievermogen van ondernemingen en kleine en middelgrote ondernemingen), die positief zijn beoordeeld, maar nog niet of onvoldoende communautaire financiering hebben verworven.


Die Mitglieder, Beamten oder sonstigen Bediensteten sowie alle anderen Mitarbeiter der Organe und der Einrichtungen nach Artikel 141 der Haushaltsordnung dürfen keine im Bestandsverzeichnis aufgeführten Vermögensgegenstände, die unentgeltlich abgetreten oder als unbrauchbar aus dem Bestand ausgesondert werden, erhalten.

Leden, vaste ambtenaren en andere personeelsleden van de in artikel 141 van het Financieel Reglement bedoelde instellingen en organen mogen geen ontvanger zijn van in de inventaris voorkomende goederen of voorwerpen die om niet ter beschikking worden gesteld of worden afgedankt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. nimmt die Beanstandung des Rechnungshofs in Bezug auf die Vermögenswerte des Projekts EGNOS zur Kenntnis, der zufolge es kein genaues Bestandsverzeichnis dieser Vermögenswerte gibt und auch im Jahresabschluss der Behörde Angaben über ihren Wert fehlen;

12. neemt nota van de kritiek van de Rekenkamer, met betrekking tot de activa van het EGNOS-project, dat er geen nauwkeurige inventaris van deze activa bestaat en dat de rekeningen van de toezichtautoriteit geen indicatie van de waarde ervan bevatten;


5. begrüßt, dass die Agentur auf die Beanstandung des Rechnungshofs hin, es habe keine körperliche Bestandsaufnahme ihres Anlagevermögens stattgefunden, tätig geworden ist und dass im Juni 2008 eine körperliche Bestandsaufnahme durchgeführt wurde und sämtliche Vermögensgegenstände nun gekennzeichnet sind und im Bestandsverzeichnis erfasst werden;

5. is verheugd dat het Bureau gevolg heeft gegeven aan de aanmerking van de Rekenkamer over het ontbreken van een fysieke inventaris van de vaste activa en dat een fysieke inventarisatie in juni 2008 is verricht en alle vaste activa nu zijn geïdentificeerd en in de inventaris zullen worden opgenomen;


12. nimmt die Beanstandung des ERH in Bezug auf die Vermögenswerte des Projekts EGNOS zur Kenntnis, der zufolge es kein genaues Bestandsverzeichnis dieser Vermögenswerte gibt und auch im Jahresabschluss der Behörde Angaben über ihren Wert fehlen;

12. neemt nota van de kritiek van de Rekenkamer, met betrekking tot de activa van het EGNOS-project, dat er geen nauwkeurige inventaris van deze activa bestaat en dat de rekeningen van de toezichtautoriteit geen indicatie van de waarde ervan bevatten;


Die Mitglieder, Beamten oder sonstigen Bediensteten sowie alle anderen Mitarbeiter der Organe und der Einrichtungen nach Artikel 141 der Haushaltsordnung dürfen keine im Bestandsverzeichnis aufgeführten Vermögensgegenstände, die unentgeltlich abgetreten oder als unbrauchbar aus dem Bestand ausgesondert werden, erhalten.

Leden, vaste ambtenaren en andere personeelsleden van de in artikel 141 van het Financieel Reglement bedoelde instellingen en organen mogen geen ontvanger zijn van in de inventaris voorkomende goederen of voorwerpen die om niet ter beschikking worden gesteld of worden afgedankt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keine bestandsverzeichnis' ->

Date index: 2024-09-29
w