Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere chlorierte Hydraulikoele
Übernahme einer Gesellschaft durch eine andere

Vertaling van "kein anderer gesellschafter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
andere chlorierte Hydraulikoele (keine Emulsionen)

overige gechloreerde hydraulische olie (geen emulsies)


Übernahme einer Gesellschaft durch eine andere

overneming van een vennootschap door een andere
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist nicht unvernünftig, keine Streiks zu erlauben, die auf einem begrenzten und spezifischen Interesse eines Teils des Personals beruhen, jedoch enorme und unverhältnismäßige Auswirkungen auf die Rechte und Freiheiten anderer in der Gesellschaft haben.

Het is niet onredelijk om geen stakingen toe te laten die uitgaan van een beperkt en specifiek belang van een deel van het personeel, maar wel een enorme en onevenredige impact hebben op de rechten en vrijheden van anderen in de samenleving.


8. begrüßt die Entscheidung von Prinz Salman bin Hamad bin Issa al‑Chalifa, am 15. Januar 2014 Gespräche mit den führenden Vertretern der fünf größten Oppositionsgruppierungen zu führen, um nach Mitteln und Wegen zu suchen, die Probleme zu lösen, die beim nationalen Dialog aufgetreten sind, der von der Regierung einige Tage zuvor ausgesetzt worden war; begrüßt die positive Reaktion der Opposition und sieht der Wiederaufnahme des Nationalen Dialogs für Konsens erwartungsvoll entgegen; stellt fest, dass es keine andere als eine bahrainische Lösung auf der Grundlage von Kompromissen und gegenseitigem Vertrauen gibt; ...[+++]

8. is ingenomen met het besluit van prins Salman bin Hamad bin Isa al-Khalifa om op 15 januari 2014 besprekingen te voeren met de leiders van de vijf belangrijkste oppositiegroeperingen om te onderzoeken hoe het hoofd kan worden geboden aan de problemen met betrekking tot de nationale dialoog, welke een paar dagen eerder door de regering was opgeschort; is verheugd over de positieve reactie van de oppositie en kijkt uit naar de hervatting van de nationale dialoog inzake consensus; wijst erop dat er geen andere oplossing is dan een Bahreinse oplossing op basis van compromissen en wederzijds vertrouwen; hoopt dat de ...[+++]


8. begrüßt die Entscheidung von Prinz Salman bin Hamad bin Issa al-Chalifa, am 15. Januar 2014 Gespräche mit den führenden Vertretern der fünf größten Oppositionsgruppierungen zu führen, um nach Mitteln und Wegen zu suchen, die Probleme zu lösen, die beim nationalen Dialog aufgetreten sind, der von der Regierung einige Tage zuvor ausgesetzt worden war; begrüßt die positive Reaktion der Opposition und sieht der Wiederaufnahme des Nationalen Dialogs für Konsens erwartungsvoll entgegen; stellt fest, dass es keine andere als eine bahrainische Lösung auf der Grundlage von Kompromissen und gegenseitigem Vertrauen gibt; ...[+++]

8. is ingenomen met het besluit van prins Salman bin Hamad bin Isa al-Khalifa om op 15 januari 2014 besprekingen te voeren met de leiders van de vijf belangrijkste oppositiegroeperingen om te onderzoeken hoe het hoofd kan worden geboden aan de problemen met betrekking tot de nationale dialoog, welke een paar dagen eerder door de regering was opgeschort; is verheugd over de positieve reactie van de oppositie en kijkt uit naar de hervatting van de nationale dialoog inzake consensus; wijst erop dat er geen andere oplossing is dan een Bahreinse oplossing op basis van compromissen en wederzijds vertrouwen; hoopt dat de ...[+++]


An dem Tag des Darlehensabschlusses genügt der Darlehensnehmer folgenden Bedingungen: 1° er ist seit weniger als fünf Jahren bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen (Banque-Carrefour des Entreprises) oder bei einer Sozialsicherheitseinrichtung für Selbstständige registriert, wenn eine Registrierung bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen nicht obligatorisch ist; 2° er hat einen Betriebssitz in der Wallonischen Region; 3°er übt keine Tätigkeit aus oder hat nicht als ausschließlichen oder hauptsächlichen Gegenstand: a) die Erbringung von finanziellen Dienstleistungen zugunsten von Dritten; b) die Tätigung von Geldanlagen; c) di ...[+++]

Op de datum waarop de lening wordt gesloten, moet de kredietnemer aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° hij is sinds minstens vijf jaar ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen of bij een organisme voor de sociale zekerheid van de zelfstandigen als een inschrijving bij de Kruispuntbank van Ondernemingen niet verplicht is; 2° hij heeft een maatschappelijke zetel in het Waalse Gewest; 3° hij oefent geen activiteit uit of heeft geen doel dat uitsluitend of hoofdzakelijk bestaat : a) in de dienstverrichtingen van financiële aard ten gunste van derden; b) in het verrichten van geldbeleggingen; c)in het gemeenschappelijk bele ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn eine SE oder SCE ihren Sitz von einem EU-Land in ein anderes verlegt oder in einem anderen EU-Land ansässig wird, darf diese Verlegung keine Besteuerung des Veräußerungsgewinns der Gesellschafter auslösen.

Wanneer een SE of een SCE haar statutaire zetel van een EU-land naar een ander EU-land verplaatst of haar fiscale woonplaats in een andere lidstaat verkrijgt, leidt deze verplaatsing op zich niet tot enigerlei belastingheffing over het inkomen, de winst of de vermogenswinst van de deelgerechtigden.


(3) Erwirbt ein OGAW Anteile anderer OGAW und/oder sonstiger Organismen für gemeinsame Anlagen, die unmittelbar oder mittelbar von derselben Verwaltungsgesellschaft oder von einer Gesellschaft verwaltet werden, mit der die Verwaltungsgesellschaft durch eine gemeinsame Verwaltung oder Beherrschung oder eine wesentliche direkte oder indirekte Beteiligung verbunden ist, so darf die Verwaltungsgesellschaft oder die andere Gesellschaft für die Zeichnung oder den Rückkauf von Anteilen dieser anderen OGAW und/oder Organismen für gemeinsame Anlagen durch ...[+++]

3. Indien een icbe belegt in rechten van deelneming in andere icbe's en/of andere instellingen voor collectieve belegging die rechtstreeks of door machtiging beheerd worden door dezelfde beheermaatschappij of door een onderneming waarmee de beheermaatschappij via gemeenschappelijke bedrijfsvoering of gemeenschappelijke zeggenschapsuitoefening of door een aanmerkelijke rechtstreekse of middellijke deelneming verbonden is, mag de beheermaatschappij of de andere onderneming geen kosten in rekening brengen voor inschrijving of aflossing t ...[+++]


Wahrscheinlich hat keine andere Gesellschaft der Welt eine solche politische und wirtschaftliche Umgestaltung und einen solchen Fortschritt in seinen Rechten, Freiheiten und der sozialen Situation seiner Menschen erlebt wie Spanien in den vergangenen 25 Jahren.

In de afgelopen 25 jaar is er waarschijnlijk geen enkele andere samenleving in de wereld die zo’n grote politieke en economische transformatie heeft ondergaan en zoveel vooruitgang heeft geboekt op het terrein van rechten, vrijheden en sociale omstandigheden als de Spaanse.


(3) Erwirbt ein OGAW Anteile anderer OGAW oder sonstiger Organismen für gemeinsame Anlagen, die unmittelbar oder mittelbar von derselben Verwaltungsgesellschaft oder von einer Gesellschaft verwaltet werden, mit der die Verwaltungsgesellschaft durch eine gemeinsame Verwaltung oder Kontrolle oder durch eine wesentliche direkte oder indirekte Beteiligung verbunden ist, so darf die Verwaltungsgesellschaft oder die andere Gesellschaft für die Zeichnung oder den Rückkauf von Anteilen dieser anderen OGAW oder Organismen für gemeinsame Anlagen durch ...[+++]

3. Indien een icbe belegt in rechten van deelneming in andere icbe’s of in instellingen voor collectieve belegging die rechtstreeks of door machtiging beheerd worden door dezelfde beheermaatschappij of door een onderneming waarmee de beheermaatschappij via gemeenschappelijke bedrijfsvoering of gemeenschappelijke zeggenschapsuitoefening of door een substantiële directe of indirecte deelneming verbonden is, brengt de beheermaatschappij of de andere onderneming geen kosten in rekening voor inschrijving of aflossing ten aanzien van belegg ...[+++]


Wenn eine SE oder SCE ihren Sitz von einem EU-Land in ein anderes verlegt oder in einem anderen EU-Land ansässig wird, darf diese Verlegung keine Besteuerung des Veräußerungsgewinns der Gesellschafter auslösen.

Wanneer een SE of een SCE haar statutaire zetel van een EU-land naar een ander EU-land verplaatst of haar fiscale woonplaats in een andere lidstaat verkrijgt, leidt deze verplaatsing op zich niet tot enigerlei belastingheffing over het inkomen, de winst of de vermogenswinst van de deelgerechtigden.


7. fordert die Mitgliedstaaten auf, angesichts der Tatsache, dass das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung in Belarus nicht anerkannt wird und sich keine pluralistische Gesellschaft entwickelt, angemessene Maßnahmen zu ergreifen und zu erwägen, für einen Zeitraum von zehn Jahren belarussischen Richtern, Staatsanwälten, Polizisten, Universitätsrektoren und andere Beamten, die zu irgendeinem Zeitpunkt unter Missachtung des Rechtes auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung gegen die demokratische Opposition oder di ...[+++]

7. doet een beroep op de lidstaten om gepaste maatregelen te nemen ten aanzien van gevallen waarin het recht van vrije meningsuiting en tot het oprichten van een pluralistische samenleving in Wit-Rusland niet worden erkend, bijvoorbeeld door te overwegen om voor de komende 10 jaar te weigeren visa te verstrekken aan Wit-Russische rechters, openbare aanklagers, politiefunctionarissen en universiteitsrectoren of andere functionarissen die op enig moment maatregelen hebben genomen om de democratische oppositie of de NGO's te onderdrukken door hun recht op vrijheid van meningsuiting niet te erkennen;




Anderen hebben gezocht naar : andere chlorierte hydraulikoele     kein anderer gesellschafter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kein anderer gesellschafter' ->

Date index: 2025-05-01
w