Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für aufrichtig und richtig bescheinigt
Für richtig bescheinigt
Für richtig und vollständig erklärt
Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen
Kaum erkennbare Größe der Pupille
Persatuan Kaum Tani Indonesia
Richtige Kadenz
Richtige Metalltemperatur sicherstellen
Richtige Zeichenfolge
Schriftliche Mitteilungen richtig auslegen

Traduction de «kaum richtige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtige Kadenz | richtige Zeichenfolge

juiste waarde van de intervalsnelheid


Persatuan Kaum Tani Indonesia

Persatuan Kaum Tani Indonesia, Suriname


kaum erkennbare Größe der Pupille

nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening


für aufrichtig und richtig bescheinigt

waar en echt verklaard


für richtig und vollständig erklärt

als oprecht en volledig verklaard




Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen

buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren


richtige Metalltemperatur sicherstellen

voor juiste metaaltemperatuur zorgen


schriftliche Mitteilungen richtig auslegen

geschreven communicatie begrijpen | geschreven communicatie vatten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. unterstützt die Maßnahmen der Kommission zur Verbesserung der Zusammenarbeit der nationalen Behörden im Hinblick auf das Funktionieren des Binnenmarkts; teilt die Auffassung, dass ein ständiger IT-Mechanismus, der den Austausch relevanter Informationen erleichtert, die Lage wesentlich verbessern könnte, da Sitzungen von Gruppen nationaler Experten, die ein paar Mal im Jahr stattfindenden, kaum der richtige Weg sind, um mit einer derart vorrangigen Angelegenheit umzugehen;

36. steunt de maatregelen van de Commissie om de samenwerking van de nationale autoriteiten met betrekking tot de werking van de interne markt te verbeteren; vindt ook dat een permanent IT-mechanisme ter bevordering van de uitwisseling van relevante informatie de situatie aanzienlijk zou kunnen verbeteren, aangezien een groep nationale deskundigen die enkele keren per jaar bijeenkomt verre van een ideale oplossing is om dit soort prioritaire problemen aan te pakken;


36. unterstützt die Maßnahmen der Kommission zur Verbesserung der Zusammenarbeit der nationalen Behörden im Hinblick auf das Funktionieren des Binnenmarkts; teilt die Auffassung, dass ein ständiger IT-Mechanismus, der den Austausch relevanter Informationen erleichtert, die Lage wesentlich verbessern könnte, da Sitzungen von Gruppen nationaler Experten, die ein paar Mal im Jahr stattfindenden, kaum der richtige Weg sind, um mit einer derart vorrangigen Angelegenheit umzugehen;

36. steunt de maatregelen van de Commissie om de samenwerking van de nationale autoriteiten met betrekking tot de werking van de interne markt te verbeteren; vindt ook dat een permanent IT-mechanisme ter bevordering van de uitwisseling van relevante informatie de situatie aanzienlijk zou kunnen verbeteren, aangezien een groep nationale deskundigen die enkele keren per jaar bijeenkomt verre van een ideale oplossing is om dit soort prioritaire problemen aan te pakken;


23. betont, dass die Verbraucher vom jüngsten Kindesalter an darin geschult werden müssen, die Informationen auf den Erzeugnissen zu verstehen und richtig damit umzugehen; fordert die Kommission auf, die Erkennbarkeit und die intuitive Verständlichkeit der europäischen Logos zu verbessern, deren Erkennungsgrad zurzeit kaum als zufriedenstellend gelten kann (so ist insbesondere der Erkennungsgrad der CE-Konformitätskennzeichnung, des europäischen Öko-Labels oder des Möbius-Recycling-Symbols und der Gefahrensymbole unzulänglich);

23. benadrukt de noodzaak consumenten al heel jong te leren hoe de informatie die op producten is aangebracht, moet worden geïnterpreteerd en hoe daarmee moet worden omgegaan; verzoekt de Commissie de Europese logo's (in het bijzonder de CE-markering van overeenstemming, het Europese milieukeurmerk, de Möbiusband voor recycling en risicoaanduidingen) beter herkenbaar en meer voor de hand liggend te maken, aangezien de herkenningsgraad van deze logo's kennelijk nog steeds onbevredigend is;


Kaum dass eine Präsidentschaft angefangen hat, kaum dass sie so richtig auf Touren gekommen ist, ist sie auch schon wieder vorbei. Und bis zum Jahresende könnte Slowenien mit seinem Wissen einen großen Beitrag zum Erfolg des französischen Vorsitzes leisten.

En tot het einde van dit jaar zou Slovenië met zijn kennis veel kunnen bijdragen aan het succes van het Franse voorzitterschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der vorliegende Richtlinienvorschlag geht zwar in die richtige Richtung, er enthält jedoch immer noch einige Elemente des alten Europas, was wahrscheinlich auf den Willen der Kommission zurückzuführen ist, sich des politischen Konsenses der Mitgliedstaaten zu versichern, die leider die kaum verheimlichte Tendenz verfolgen, sich gegen den Änderungen zu wehren.

De ontwerprichtlijn in kwestie is een stap in de goede richting, maar blijft niettemin nog vastzitten aan overblijfselen van het oude Europa, wellicht omdat de Commissie dingt naar de politieke consensus van de lidstaten, maar die hebben dan helaas weer de nauwelijks verholen neiging om zich te verzetten tegen elke verandering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaum richtige' ->

Date index: 2021-07-19
w