Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amin
Debré-de Toni-Fanconi Syndrom
Handelstreibender
Händler
Import-Export Kauffrau
Import-Export Kaufmann
Kaufmann
Ortsansässiger Kaufmann
Zu diesem Zweck
Zystinspeicherkrankheit

Vertaling van "kaufmann diesem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Import-/Exportsachbearbeiterin | Import-Export Kaufmann | Import-/Exportsachbearbeiter/Import-/Exportsachbearbeiterin | Import-Export Kauffrau

specialist im- en export | specialist import-export


Abderhalden Fanconi Syndrom Abderhalden-Kaufmann-Lignac Syndrom | Amin(osaeure)diabetes | Debré-de Toni-Fanconi Syndrom | Zystinspeicherkrankheit

syndroom van Abderhalden-Fanconi | syndroom van Debré-de Toni-Fanconi | syndroom van Debré-Fanconi


Handelstreibender | Händler | Kaufmann

dealer | wederverkoper






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. « Verstösst Artikel 3 des Gesetzes vom 31. Januar 2009 über die Kontinuität der Unternehmen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er beinhaltet, dass ein Landwirt, der seine berufliche Tätigkeit als natürliche Person ausübt, nicht in den Genuss der im genannten Gesetz vom 31. Januar 2009 über die Kontinuität der Unternehmen festgelegten Massnahmen kommen kann, während ein Kaufmann, der seine berufliche Tätigkeit als natürliche Person ausübt, wohl in den Genuss der in diesem Gesetz festgelegten Massnahmen kommen kann?

2. « Schendt artikel 3 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het impliceert dat een landbouwer die zijn beroepsactiviteit als natuurlijke persoon uitoefent, niet het voordeel geniet van de maatregelen in werking gesteld bij de vermelde wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, terwijl de koopman die zijn beroepsactiviteit als natuurlijke persoon uitoefent, wel het voordeel geniet van de bij die wet in werking gestelde maatregelen ?


2. « Verstösst Artikel 3 des Gesetzes vom 31. Januar 2009 über die Kontinuität der Unternehmen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er beinhaltet, dass ein Landwirt, der seine berufliche Tätigkeit als natürliche Person ausübt, nicht in den Genuss der im genannten Gesetz vom 31. Januar 2009 über die Kontinuität der Unternehmen festgelegten Massnahmen kommen kann, während ein Kaufmann, der seine berufliche Tätigkeit als natürliche Person ausübt, wohl in den Genuss der in diesem Gesetz festgelegten Massnahmen kommen kann?

2. « Schendt artikel 3 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het impliceert dat een landbouwer die zijn beroepsactiviteit als natuurlijke persoon uitoefent, niet het voordeel geniet van de maatregelen in werking gesteld bij de vermelde wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, terwijl de koopman die zijn beroepsactiviteit als natuurlijke persoon uitoefent, wel het voordeel geniet van de bij die wet in werking gestelde maatregelen ?


Wir haben mit der Hilfe von Frau Sylvia Kaufmann, die den ersten Bericht über die EBI in diesem Parlament erstellt hat, unser Bestes getan, um in der Verordnung dieses Risiko zu verringern.

We hebben ons best gedaan om dit risico in de verordening te verminderen, waarbij we werden geholpen door Sylvia Kaufmann, die in het Parlement het eerste verslag over het Europees burgerinitiatief heeft opgesteld.


Ich dränge jedoch auf eine sehr weit reichende und noch engere Zusammenarbeit zwischen allen souveränen europäischen Sicherheitsdiensten, und in diesem Sinne kann ich einige Empfehlungen und Verbesserungen im Bericht Kaufmann, Verbesserungen am Europäischen Justiziellen Netz, größtenteils unterstützen.

Ik pleit er echter wel voor dat er een zeer vergaande en verbeterde samenwerking moet komen tussen alle soevereine Europese veiligheidsdiensten en in die zin kan ik een aantal aanbevelingen, verbeteringen van het verslag-Kaufmann, verbeteringen aan het Europees justitieel netwerk, grotendeels goedkeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei diesem Änderungsantrag handelt es sich um einen Kombination von Änderungsantrag 56 der Berichterstatterin, Änderungsantrag 55 von Frau Kaufmann und Änderungsantrag 36 von Frau Roure.

Dit compromisanendement is een combinatie van am. 56 van de rapporteur, am. 55 van Mw. Kaufmann en am. 36 of Mw. Roure.


Bei diesem Änderungsantrag handelt es sich um einen Kombination von Änderungsantrag 41 der Berichterstatterin, Änderungsantrag 42 von Frau Roure und Änderungsantrag 40 von Frau Kaufmann.

Dit amendement is een combinatie van am. 41 van de rapporteur, am. 42 van Mw. Roure en am. 40 van Mw. Kaufmann.


Bei diesem Änderungsantrag handelt es sich um einen Kompromiss zwischen Änderungsantrag 35 der Berichterstatterin, Änderungsantrag 36 von Frau Roure und Änderungsantrag 40 von Frau Kaufmann.

Dit amendement is een compromis tussen am. 35 van de rapporteur, am. 36 van Mw. Roure en am. 40 van Mw. Kaufmann.


Mit großer Aufmerksamkeit habe ich den Bericht von Frau Kaufmann zu diesem Punkt gelesen. Ich kann versichern, dass wir den darin aufgezeigten, auch methodischen Orientierungslinien umfassend Rechnung tragen werden.

Ik heb het verslag-Kaufmann over dit aspect echter met bijzondere aandacht gelezen en ik verzeker u dat wij absoluut rekening zullen houden met de aanwijzingen erin, ook die in verband met de methode.




Anderen hebben gezocht naar : amindiabetes     debré-de toni-fanconi syndrom     handelstreibender     händler     import-export kauffrau     import-export kaufmann     kaufmann     ortsansässiger kaufmann     zu diesem zweck     kaufmann diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaufmann diesem' ->

Date index: 2022-07-09
w