Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschreibung
Beschränkte Ausschreibung
Die Ausschreibung zurückziehen
Ergebnislos gebliebene Ausschreibung
Ergebnislose Ausschreibung
Eröffnung der Ausschreibung
Eröffnung einer Ausschreibung
Festnahme aufgrund der Ausschreibung
Inlandsauschreibung
Internationale Ausschreibung
Internationale öffentliche Ausschreibung
Nationale Ausschreibung
öffentliche Ausschreibung

Traduction de «kategorien ausschreibung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eröffnung der Ausschreibung | Eröffnung einer Ausschreibung

opening van de openbare inschrijving


Ausschreibung [ öffentliche Ausschreibung ]

aanbesteding bij inschrijving [ offerteaanvraag ]


ergebnislos gebliebene Ausschreibung | ergebnislose Ausschreibung

zonder gevolg gebleven aanbesteding


internationale Ausschreibung | internationale öffentliche Ausschreibung

internationale openbare aanbesteding | open internationale aanbesteding | ICB [Abbr.]


die Ausschreibung zurückziehen

overgaan tot intrekking van de signalering








Festnahme aufgrund der Ausschreibung

aanhouding op grond van de signalering


nationale Ausschreibung (1) | Inlandsauschreibung (2)

signalering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europol und Eurojust hingegen wird der Zugriff auf die in bestimmten Kategorien von Ausschreibung enthaltenen Daten gewährt, da „dies zur Erfüllung ihrer Aufgaben nötig ist“. Hierzu werden keine ausreichenden Erläuterungen gegeben (siehe unten).

Europol en Eurojust hebben echter toegang tot de in bepaalde categorieën van signaleringen opgenomen gegevens, „die nodig is om hun taken te vervullen”. Dat is niet voldoende gedetailleerd (zie hieronder).


30. ist besorgt über die Entwicklungen des SIS und die Pläne des Rates, wonach SIS II die Aufnahme neuer Kategorien von Ausschreibungen sowohl zu Personen als auch zu Sachen sowie die Aufnahme neuer Felder in die Ausschreibungen, die Verknüpfung aller Ausschreibungen, die Änderung der Dauer der Ausschreibungen sowie die Speicherung und Übertragung biometrischer Daten, insbesondere von Lichtbildern und Fingerabdrücken, sowie den Zugriff weiterer Behörden wie insbesondere Europol, Eurojust und nationaler Justizbehörden, bei Bedarf auch ...[+++]

30. maakt zich zorgen om de ontwikkelingen van het SIS en de plannen van de Raad met SIS II, dat de mogelijkheid zou bieden nieuwe signalisatiecategorieën (personen en voorwerpen) en nieuwe sectoren toe te voegen, verbanden te leggen tussen signalisaties, de duur van de opslag van signalisaties te wijzigen, biometrische gegevens, met name foto's en vingerafdrukken, te registreren en over te dragen, en nieuwe instanties, met name Europol, Eurojust en nationale gerechtelijke instanties, indien nodig toegang te bieden, om andere dan de oorspronkelijk omschreven redenen, zoals bijvoorbeeld voor het informeren over het bestaan van een Europee ...[+++]


In seinen Schlussfolgerungen vom 5. und 6. Juni 2003 erkennt der Rat Justiz und Innere Angelegenheiten den Grundsatz an, wonach SIS II die Aufnahme neuer Kategorien von Ausschreibungen sowohl zu Personen als auch Sachen sowie die Aufnahme neuer Felder in die Ausschreibungen, die Verknüpfung aller Ausschreibungen, die Änderung der Dauer der Ausschreibungen, sowie die Speicherung, Übertragung und den eventuellen Abruf biometrischer Daten, insbesondere von Lichtbildern und Fingerabdrücken, sowie den Zugriff weiterer Behörden wie insbeso ...[+++]

In zijn conclusies van 5 en 6 juni 2003 gaat de Raad JBZ akkoord met het idee SIS II zodanig op te zetten dat het mogelijkheden biedt voor het toevoegen van nieuwe signalementscategorieën (personen en objecten) en nieuwe toepassingsterreinen, het vergelijken van signalementen, het wijzigen van de periode waarin signalementen bewaard worden en het opslaan en overdragen van biometrische gegevens, met name foto’s en digitale vingerafdrukken. Ook krijgen instanties als Europol en Eurojust en de nationale justitiële autoriteiten indien nodig toegang tot de databank voor andere doeleinden dan die waarvoor SIS in het leven geroepen is.


30. ist besorgt über die Entwicklungen des SIS und die Pläne des Rates, wonach SIS II die Aufnahme neuer Kategorien von Ausschreibungen sowohl zu Personen als auch Sachen sowie die Aufnahme neuer Felder in die Ausschreibungen, die Verknüpfung aller Ausschreibungen, die Änderung der Dauer der Ausschreibungen, sowie die Speicherung und Übertragung biometrischer Daten, insbesondere von Lichtbildern und Fingerabdrücken, sowie den Zugriff weiterer Behörden wie insbesondere Europol, Eurojust und nationaler Justizbehörden, bei Bedarf auch zu ...[+++]

30. maakt zich zorgen om de ontwikkelingen van het SIS en de plannen van de Raad met SIS II, dat de mogelijkheid zou bieden nieuwe signalisatiecategorieën (personen en voorwerpen) en nieuwe sectoren toe te voegen, verbanden te leggen tussen signalisaties, de duur van de opslag van signalisaties te wijzigen, biometrische gegevens, met name foto's en vingerafdrukken, te registreren en over te dragen, en nieuwe instanties, met name Europol, Eurojust en nationale gerechtelijke instanties, indien nodig toegang te bieden, om andere dan de oorspronkelijk omschreven redenen, zoals bijvoorbeeld voor het informeren over het bestaan van een Europee ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die spanische Interventionsstelle "Fondo Español de Garantía Agraria", nachstehend "FEGA" genannt, und die griechische Interventionsstelle "Diefthinsi Diachiriseos Agoron Georgikon Proionton", nachstehend "DIDAGEP" genannt, eröffnen gemäß dieser Verordnung und der Verordnung (EWG) Nr. 2960/77 eine Ausschreibung, um auf dem Markt der Gemeinschaft natives Olivenöl, dessen Kategorien in der Ausschreibung gemäß Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 2960/77 angegeben werden, zu verkaufen.

1. Het Spaanse interventiebureau Fondo Español de Garantía Agraria, hierna "FEGA" genoemd, en het Griekse interventiebureau Diefthinsi Diachiriseos Agoron Georgikon Proionton, hierna "Didagep" genoemd, houden overeenkomstig deze verordening en Verordening (EEG) nr. 2960/77 een openbare inschrijving voor de verkoop, op de markt van de Gemeenschap, van olijfolie van eerste persing waarvan de categorieën overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 2960/77 in het inschrijvingsbericht zijn vermeld.


Es werden diejenigen Angebote berücksichtigt, die den Beihilfehöchstbetrag je Lagertag, der entsprechend den Marktbedingungen festzusetzen ist, nicht überschreiten. Die Repräsentativität der Angebote und die Einhaltung der in der Ausschreibung vorgegebenen Hoechstmengen müssen jedoch für jede der festgelegten Kategorien oder Regionen gewährleistet sein.

Overwegende dat dient te worden ingegaan op de offertes die een op basis van de olijfoliemarkt vast te stellen maximumsteunbedrag per opslagdag niet te boven gaan; dat er echter voor elke betrokken categorie of regio zorg voor moet worden gedragen dat de offertes representatief zijn en dat de voor de inschrijving vastgestelde maximumhoeveelheden in acht worden genomen;


Sind in der Ausschreibung für eine Kategorie von Marktteilnehmern oder eine Erzeugerregion Hoechstmengen festgelegt, so müssen darüber hinaus für jedes Angebot die betreffenden Kategorien der Marktteilnehmer oder Regionen angegeben werden.

Voorts moet, in het geval dat voor de inschrijving maximumhoeveelheden per categorie marktdeelnemers of per regio gelden, voor elke offerte de betrokken categorie of regio worden vermeld.


Die Eröffnung der befristeten Ausschreibung kann auf bestimmte Kategorien oder Regionen im Sinne von Unterabsatz 1 begrenzt werden, um insbesondere den in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a) genannten Marktteilnehmern Vorrang zu verleihen.

De mogelijkheid bestaat de inschrijving van beperkte duur uitsluitend voor bepaalde categorieën of regio's van die welke in de eerste alinea worden bedoeld, te openen, met name om prioriteit toe te kennen aan de in artikel 3, lid 1, onder a), bedoelde marktdeelnemers.


w