Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropogene Katastrophe
Geologische Katastrophe
Humanitäre Katastrophe
Katastrophe
Landwirtschaftliche Katastrophe
Umweltschaden
Umweltschädigung
Umweltverschlechterung
Umweltzerstörung
Von Menschen verursachte Katastrophe

Traduction de «katastrophe toulouse » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anthropogene Katastrophe | von Menschen verursachte Katastrophe

door de mens veroorzaakte ramp






von Menschen verursachte Katastrophe

ramp door menselijk toedoen [ door mensen veroorzaakte catastrofe ]




Umweltverschlechterung [ Katastrophe | Umweltschaden | Umweltschädigung | Umweltzerstörung ]

achteruitgang van het milieu [ aantasting van het milieu | ecologische schade | milieuschade | schade aan het milieu ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. stellt fest, dass im Rahmen einer Kohabitation zwischen einer städtischen Bevölkerung und diesen petrochemischen Industriekomplexen ein "Nullrisiko“ unmöglich ist, und vertritt die Auffassung, das derzeitige Konzept der "Risikoverwaltung“, das aus der Zeit des Unfalls von Seveso stammt und bisher Geltung besaß, durch die Wirklichkeit überholt ist und es künftig notwendig und dringend geboten ist, ein Konzept der "Auslagerung des Risikos“ anzustreben; fordert in diesem Zusammenhang, dass die Lehren aus der Katastrophe von Toulouse in diesem Sinne möglichst rasch als Grundlage für Vorschläge der Kommission an das Parlament verwendet we ...[+++]

6. stelt vast dat een "nulrisico” uitgesloten is als petrochemische industriecomplexen in de buurt van woonwijken liggen, en is van mening dat de huidige wijze van "risicobeheer” die nog uit de tijd van het ongeval in Seveso stamt en tot nu toe de toon heeft gezet, achterhaald is en dat nu snel gezocht moet worden naar een systeem van "risicovermijding”; spreekt in dit verband de wens uit dat uit de ramp in Toulouse snel lering wordt getrokken en de Commissie op grond daarvan voorstellen voorlegt aan het Europees Parlement;


B. in der Erwägung, dass die Katastrophe von Toulouse umso dramatischere Folgen hatte, als die Fabrik in der Nähe von Wohnvierteln lag und die Nähe zu anderen gefährlichen Industriestandorten einen Dominoeffekt hätte haben können,

B. overwegende dat de gevolgen van de ramp in Toulouse extra zwaar uitvallen omdat de fabriek vlakbij woonwijken stond en dat de nabijheid van andere potentieel gevaarlijke industriële inrichtingen een domino-effect had kunnen uitlokken,


1. würdigt die Opfer der Katastrophe von Toulouse und bekundet den Verletzten, ihren Familien und allen betroffenen Personen seine Anteilnahme und sagt ihnen seine Unterstützung zu;

1. brengt hulde aan de slachtoffers van de ramp in Toulouse en betuigt zijn leedwezen en steun aan de gewonden, hun gezinnen, alsook aan alle personen die schade hebben geleden;


H. in der Erwägung, dass bei der Katastrophe von Toulouse der in einer solchen Situation unerlässliche Informationsaustausch durch die Überlastung der Kommunikationsmittel erschwert wurde,

H. overwegende dat de communicatiemiddelen bij de ramp in Toulouse verzadigd waren geraakt hetgeen de in een dergelijke situatie onontbeerlijke uitwisseling van informatie heeft bemoeilijkt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass die Katastrophe von Toulouse umso dramatischere Folgen hatte, als die Fabrik in der Nähe von Wohnvierteln lag und die Nähe zu anderen gefährlichen Industriestandorten einen Dominoeffekt hätte auslösen können,

E. overwegende dat de gevolgen van de ramp in Toulouse extra zwaar uitvallen omdat de fabriek vlakbij woonwijken stond en dat de nabijheid van andere potentieel gevaarlijke industriële inrichtingen een domino-effect had kunnen uitlokken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'katastrophe toulouse' ->

Date index: 2022-09-30
w