Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antillen
ECA
ECE
ECLAC
ESCAP
ESCWA
Entscheidender Erfolgsfaktor
Gemeinsame Partnerschaftsstrategie EU-Karibik
Gemeinsame Partnerschaftsstrategie Karibik-EU
Karibik
Karibische Inseln
Kritischer Erfolgsfaktor
Regionalkommission UNO
Verletzung wesentlicher Formvorschriften
Verletzung wesentlicher Verfahrensvorschriften
Wesentlich
Wesentliche Umänderung
Wesentliche Unrichtigkeit
Wesentlicher Erfolgsfaktor
Wesentlicher Fehler
Wesentlicher Rückgang
Westindische Inseln
Wichtiger Erfolgsfaktor
Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien
Wirtschaftskommission für Afrika
Wirtschaftskommission für Europa

Vertaling van "karibik wesentlicher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinsame Partnerschaftsstrategie EU-Karibik | Gemeinsame Partnerschaftsstrategie Karibik-EU

gezamenlijke strategie voor een partnerschap tussen de EU en het Caribisch gebied


wesentliche Unrichtigkeit | wesentlicher Fehler

materiële fout | materiële vergissing


Verletzung wesentlicher Formvorschriften | Verletzung wesentlicher Verfahrensvorschriften

schending van wezenlijke vormvoorschriften


Regionalkommission UNO [ ECA | ECE | ECLAC | ESCAP | ESCWA | Wirtschaftskommission für Afrika | Wirtschaftskommission für Europa | Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien ]

regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]


Westindische Inseln [ Antillen | Karibik | Karibische Inseln ]

Caraïben [ Cariben | Het Carabische gebied ]








entscheidender Erfolgsfaktor (nom masculin) | kritischer Erfolgsfaktor (nom masculin) | wesentlicher Erfolgsfaktor (nom masculin) | wichtiger Erfolgsfaktor (nom masculin)

kritieke succesfactor (nom masculin) | KSF (nom masculin) | succesbepalende factor (nom masculin)


Funktionsfähigkeit wesentlicher Bestandteile von Flughafenfahrzeugen überprüfen

functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. stellt fest, dass der Großteil der ODA zwar in Form von Finanzhilfen geleistet wird, Vorzugsdarlehen jedoch auch ein wesentlicher Bestandteil von ihr sind, jedoch zur Schuldenlast beitragen und das Risiko bergen, zu einer Schuldenblase zu führen, insbesondere in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara und in den Ländern der Karibik, deren Einnahmen für die Rückzahlung der Schulden begrenzt sind; fordert die Geber daher auf, ihre Hilfe den am wenigsten entwickelten Ländern in Form von Finanzhilfen zu gewähren; vertritt die A ...[+++]

10. constateert dat, hoewel de meeste officiële ontwikkelingshulp wordt verleend in de vorm van subsidies, concessieleningen ook een belangrijke rol spelen maar bijdragen aan de schuldenlast en het risico van een schuldenzeepbel meebrengen, met name in Afrika beneden de Sahara en in de landen in het Caribisch gebied, die maar over beperkte mogelijkheden beschikken om hun schulden af te lossen; verzoekt de donoren daarom hulp aan de minst ontwikkelde landen in de vorm van subsidies te verstrekken; is van oordeel dat concessieleningen wellicht niet geschikt zijn ...[+++]


10. stellt fest, dass der Großteil der ODA zwar in Form von Finanzhilfen geleistet wird, Vorzugsdarlehen jedoch auch ein wesentlicher Bestandteil von ihr sind, jedoch zur Schuldenlast beitragen und das Risiko bergen, zu einer Schuldenblase zu führen, insbesondere in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara und in den Ländern der Karibik, deren Einnahmen für die Rückzahlung der Schulden begrenzt sind; fordert die Geber daher auf, ihre Hilfe den am wenigsten entwickelten Ländern in Form von Finanzhilfen zu gewähren; vertritt die A ...[+++]

10. constateert dat, hoewel de meeste officiële ontwikkelingshulp wordt verleend in de vorm van subsidies, concessieleningen ook een belangrijke rol spelen maar bijdragen aan de schuldenlast en het risico van een schuldenzeepbel meebrengen, met name in Afrika beneden de Sahara en in de landen in het Caribisch gebied, die maar over beperkte mogelijkheden beschikken om hun schulden af te lossen; verzoekt de donoren daarom hulp aan de minst ontwikkelde landen in de vorm van subsidies te verstrekken; is van oordeel dat concessieleningen wellicht niet geschikt zijn ...[+++]


47. weist nachdrücklich darauf hin, dass der Beteiligung der Zivilgesellschaft am regionalen Integrationsprozess EU-Lateinamerika/Karibik wesentliche Bedeutung zukommt; nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass ein drittes Treffen der sozialen Bewegungen und NRO unter dem Slogan "Enlazando Alternativas 3" geplant ist, und fordert daher die peruanischen Behörden auf, angemessene Räumlichkeiten für die Abhaltung der geplanten Veranstaltungen in der peruanischen Hauptstadt bereitzustellen sowie den umfassenden Schutz der Teilnehmer sicherzustellen;

47. beklemtoont dat veel belang moet worden gehecht aan deelneming van het maatschappelijk middenveld aan het regionale integratieproces EU-LAC, neemt met tevredenheid kennis van de plannen voor een derde bijeenkomst van maatschappelijke groeperingen en NGO's, de zogenaamde "Enlazando Alternativas 3", en dringt er daarom bij de autoriteiten van Peru op aan adequate ruimte beschikbaar te stellen voor het doen plaatsvinden van deze bijeenkomst in de hoofdstad van Peru en de veiligheid van de deelnemers volledig te waarborgen;


1. fordert die Europäische Union und die Länder Lateinamerikas und der Karibik (LAK-Länder) auf, ihre Mechanismen für Partnerschaft und Zusammenarbeit zu verbessern, indem sie den Schutz politischer, ökologischer und sozialer Menschenrechte, einschließlich der kulturellen Rechte indigener Minderheiten, stärker betonen; fordert einen vertieften Dialog im Bereich der Reform internationaler Finanzinstitutionen, um eine fairere Vertretung der betroffenen Länder sicherzustellen; hält diese Maßnahmen für eine wesentliche Vorbedingung, um di ...[+++]

1. verzoekt de Europese Unie en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied (de LAC- landen) hun partnerschaps- en samenwerkingsmechanismen te verbeteren en meer de nadruk te leggen op de bescherming van de politieke, ecologische en sociale mensenrechten, waaronder de culturele rechten van inheemse minderheden; dringt aan op uitbreiding van de dialoog over hervorming van internationale financiële instellingen om te zorgen voor eerlijker vertegenwoordiging van de betrokken landen; acht deze maatregelen een essentiële voorwa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der EPA-Prozess ist für die Konsolidierung und Stärkung der Integration in der Karibik von wesentlicher Bedeutung und schafft die Grundlage für engere wirtschaftliche Beziehungen zwischen der EU und einer stärkeren, wettbewerbsfähigeren Karibik.

Het EPA-proces is van groot belang voor de consolidering en versterking van de integratie in het Caraïbisch gebied en legt zo de basis voor bevordering van economische betrekkingen tussen de EU enerzijds en een sterk, meer competitief Caraïbisch gebied anderzijds.


Das am 23. Juni 2000 zwischen der EU und 78 AKP-Ländern (Afrika, Karibik und Pazifik) geschlossenen Cotonou-Abkommen verpflichtet die Unterzeichnerstaaten die Achtung der Menschenrechte zu gewährleisten, die wesentlicher Bestandteil des Abkommen sind[22], und alle Formen der Diskriminierung, insbesondere aus Gründen des Geschlechts, der Rasse, der Sprache und der Religion zu beseitigen[23].

De Overeenkomst van Cotonou van 23 juni 2000 tussen de EU en 78 landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) bepaalt dat de ondertekenende landen de mensenrechten – een essentieel onderdeel van de Overeenkomst[22] – moeten eerbiedigen en een einde moeten maken aan alle vormen van discriminatie op grond van afstamming, geslacht, ras, taal en godsdienst[23].


Falls es notwendig sein sollte, können sie gemäß Artikel 96 des Abkommens von Cotonou bei schwer wiegenden Verletzungen der Menschenrechte bzw. bei Verstößen gegen andere im Abkommen verankerte wesentliche Verpflichtungen Sanktionen gegen Länder Afrikas, der Karibik und des Pazifik verhängen.

Indien nodig, kunnen zij sancties opleggen aan staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan krachtens artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou, wanneer sprake is van ernstige mensenrechtenschendingen of schendingen van de andere essentiële onderdelen van de Overeenkomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'karibik wesentlicher' ->

Date index: 2021-04-19
w