Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprache über die Nichtnutzung von Kapazitäten
Anleihe zu Lasten der Gemeinde
Beim Bewegen schwerer Lasten Unterstützung leisten
Betrug zu Lasten der EU
Betrug zu Lasten der Europäischen Union
EUCAP NESTOR
EUCAP Somalia
Zu Lasten
Zu Lasten gehen

Traduction de «kapazitäten lasten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EUCAP Somalia | Mission der Europäischen Union zum Ausbau der Kapazitäten in Somalia | Mission der Europäischen Union zum Ausbau der regionalen maritimen Kapazitäten am Horn von Afrika | EUCAP NESTOR [Abbr.]

EUCAP Somalia | missie van de Europese Unie voor de opbouw van capaciteit in Somalië | missie van de Europese Unie voor de opbouw van regionale maritieme capaciteit in de Hoorn van Afrika | EUCAP NESTOR [Abbr.]


Betrug zu Lasten der EU [ Betrug zu Lasten der Europäischen Union ]

fraude ten nadele van de EU [ fraude tegen de Europese Unie | fraude ten nadele van de Europese Unie ]


die persönliche Kapazitäten von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems erkennen

persoonlijke capaciteit van gebruikers van gezondheidszorg identificeren


Absprache über die Nichtnutzung von Kapazitäten

overeenkomst om capaciteit niet te gebruiken


Aufteilung der Kapazitäten für die Personenbeförderung zwischen Luftverkehrsunternehmen

verdeling van de passagierscapaciteit tussen luchtvaartmaatschappijen






Anleihe zu Lasten der Gemeinde

lening ten laste van de gemeente


beim Bewegen schwerer Lasten Unterstützung leisten

helpen bij het verplaatsen van zware vrachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kapazitäten der strategischen Reserve werden durch regelmäßige wettbewerbliche Ausschreibungen für alle Arten von Kapazitätsanbietern, einschließlich regelbarer Lasten, beschafft, um wirksamen Wettbewerb zu gewährleisten und die Kosten zu begrenzen.

Tot slot worden de reserves aangeschaft via regelmatige openbare aanbestedingen die openstaan voor alle soorten capaciteitsaanbieders, inclusief vraagresponsaanbieders, om effectieve concurrentie te waarborgen en de kosten te beperken.


72. fordert die Kommission auf, die Wechselwirkungen zwischen Klima- und Energiezielen zu untersuchen, um auf EU-Ebene die effizientesten Strategien zu entwickeln und so die Probleme zu beseitigen, die sich daraus ergeben, dass keine einheitlichen Ziele und Maßnahmen festgelegt worden sind, wobei nicht nur das BIP eines jeden Mitgliedstaates berücksichtigt wird, sondern auch die Kapazitäten und das Potenzial jedes Mitgliedstaates, Emissionen kostenwirksam zu verringern; weist erneut darauf hin, dass die Verbesserungen der Energieeffizienz in nicht unter das EHS fallenden Wirtschaftszweigen wie der Bauwirtschaft und dem Verkehrswesen zu ...[+++]

72. verzoekt de Commissie om de interactie tussen klimaat- en energiedoelstellingen te onderzoeken teneinde een zo efficiënt mogelijk beleid op EU-niveau te bewerkstelligen en de ondervonden problemen bij onsamenhangend vastgestelde streefdoelen en maatregelen te voorkomen, daarbij rekening houdend met niet alleen het bbp maar ook de capaciteit en het potentieel van iedere lidstaat om kostenefficiënte emissiereducties te verwezenlijken; wijst erop dat verbeteringen van de energie-efficiëntie in niet-ETS-sectoren, zoals gebouwen en vervoer, tot een aanmerkelijk lagere uitstoot van broeikasgassen leiden en het mogelijk maken dat er minder ...[+++]


70. fordert die Kommission auf, die Wechselwirkungen zwischen Klima- und Energiezielen zu untersuchen, um auf EU-Ebene die effizientesten Strategien zu entwickeln und so die Probleme zu beseitigen, die sich daraus ergeben, dass keine einheitlichen Ziele und Maßnahmen festgelegt worden sind, wobei nicht nur das BIP eines jeden Mitgliedstaates berücksichtigt wird, sondern auch die Kapazitäten und das Potenzial jedes Mitgliedstaates, Emissionen kostenwirksam zu verringern; weist erneut darauf hin, dass die Verbesserungen der Energieeffizienz in nicht unter das EHS fallenden Wirtschaftszweigen wie der Bauwirtschaft und dem Verkehrswesen zu ...[+++]

70. verzoekt de Commissie om de interactie tussen klimaat- en energiedoelstellingen te onderzoeken teneinde een zo efficiënt mogelijk beleid op EU-niveau te bewerkstelligen en de ondervonden problemen bij onsamenhangend vastgestelde streefdoelen en maatregelen te voorkomen, daarbij rekening houdend met niet alleen het bbp maar ook de capaciteit en het potentieel van iedere lidstaat om kostenefficiënte emissiereducties te verwezenlijken; wijst erop dat verbeteringen van de energie-efficiëntie in niet-ETS-sectoren, zoals gebouwen en vervoer, tot een aanmerkelijk lagere uitstoot van broeikasgassen leiden en het mogelijk maken dat er minder ...[+++]


7. ruft nochmals ins Gedächtnis, dass zu den Errungenschaften im Sozialbereich auch Mindeststandards in Bereichen wie dem Arbeitsrecht, der Gleichbehandlung von Frauen und Männern, der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz und der Antidiskriminierungspolitik zählen und dass in den EU-Verträgen die Zusagen zur Beachtung der Europäischen Sozialcharta aus dem Jahr 1961 sowie zur Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer aus dem Jahr 1989 bekräftigt werden, während auch die EU-Charta der Grundrechte eine Vielzahl fundamentaler sozialer Rechte enthält; betont, dass die Nichteinhaltung der grundlegenden Sozialstandards der EU eine Form des Sozialdumpings darstellt, die zu Lasten ...[+++]

7. wijst erop dat het acquis op sociaal gebied minimumnormen omvat op terreinen als het arbeidsrecht, de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, gezondheid en veiligheid op het werk en non-discriminatie, en dat in de EU-Verdragen de gebondenheid aan het Europees Sociaal Handvest van 1961 en het Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden van 1989 wordt bevestigd, terwijl ook het EU-Handvest van de grondrechten een aantal fundamentele sociale rechten bevat; benadrukt dat wanneer niet voldaan wordt aan de gemeenschappelijke sociale normen van de EU, er sprake is van een soort sociale dumping, die ten koste gaat va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. fordert die Europäische Union und Indien auf, dafür zu sorgen, dass Handel und ausländische Direktinvestitionen nicht zu Lasten der Umweltnormen oder der Sozialvorschriften und Arbeitsschutzvorschriften gefördert werden; hält die Sicherstellung angemessener Kapazitäten für die Überwachung der Entwicklungen auf dem Arbeitsmarkt und beim Umweltschutz, einschließlich der Einhaltung dieser Normen und Vorschriften, für unerlässlich;

37. roept de Europese Unie en India op te voorkomen dat handel en DBI's worden bevorderd ten koste van fundamentele regels en wetgeving op het gebied van milieu en gezondheid of op het gebied van veiligheid in verband met werk en beroep; het is onontbeerlijk dat voor toereikende capaciteit wordt gezorgd ter bewaking van de arbeidsmarkt en milieuontwikkelingen, met inbegrip van toezicht op de naleving van daarvoor geldende regels;


46. empfiehlt, dass die Grenzagentur Frontex unter Anwendung des Grundsatzes der Solidarität und der gegenseitigen Unterstützung zwischen den Mitgliedstaaten, auf die die Lasten, die aus der Sicherung der Außengrenzen der Union resultieren, gleichmäßig verteilt werden sollten, eine operationelle Rolle bei der Sicherung der Außengrenzen durch Verstärkung ihrer operationellen Kapazitäten und den Einsatz ausreichender finanzieller, menschlicher und technischer Ressourcen übernimmt;

46. beveelt aan dat Frontex een operationele rol speelt bij het beheer van de buitengrenzen, door zijn operationele capaciteiten te vergroten en voldoende financiële middelen, personeel en technische hulpbronnen beschikbaar te stellen, in toepassing van het solidariteitsbeginsel en het beginsel van wederzijdse bijstand tussen de lidstaten, die samen de last zouden moeten dragen van het beheer van de buitengrenzen van de Unie;


Die fragliche Beihilfe war notwendig, um die Rentabilität des Unternehmens in einem Fördergebiet wiederherzustellen, ohne dass dadurch jedoch Sniace während der Umsetzung des Planes die Möglichkeit gehabt hätte, ihre Kapazitäten zu Lasten ihrer Wettbewerber aufzustocken.

De steunmaatregel in kwestie, noodzakelijk om de in een steungebied gevestigde onderneming weer levensvatbaar te maken, biedt Sniace echter niet de mogelijkheid om gedurende de uitvoering van het plan haar productiecapaciteit ten koste van de concurrentie uit te breiden.


(3) Gleichmäßigere Aufteilung von Lasten und Verantwortlichkeiten sowie Schaffung von Kapazitäten für Aufnahme und Schutz von Flüchtlingen;

(3) eerlijker verdeling van de lasten en de verantwoordelijkheden en inrichting van opvang- en beschermingsfaciliteiten voor vluchtelingen;


8. Der Rat begrüßt die sieben Grundsätze, die in dem Aktionsplan zur Berücksichtigung der Fragen der biologischen Vielfalt bei Projekten der Entwicklungszusammenarbeit herausgearbeitet worden sind: Ökosystemansatz, Mitwirkung der betroffenen Interessengruppen, Einfügung in den politischen Gesamtrahmen, Qualität der institutionellen Rahmenbedingungen, Qualität der Informationen, Einfügung in die nationalen Strukturen, Prozesse und Kapazitäten, gerechte und ausgewogene Teilhabe an den Lasten und Vorteilen der Erhaltung und nachhaltigen ...[+++]

8. De Raad is ingenomen met de zeven in het actieplan genoemde beginselen om bij ontwikkelingssamenwerkingsprojecten rekening te houden met biodiversiteitsaspecten: ecosysteemaanpak, deelname van belanghebbenden, samenhang met bredere beleidskaders, kwaliteit van de institutionele afspraken, kwaliteit van informatie, inpassing in de nationale structuren, processen en mogelijkheden, eerlijke en billijke verdeling van de kosten en baten van de instandhouding en het gebruik van biodiversiteit.


(3) Gleichmäßigere Aufteilung von Lasten und Verantwortlichkeiten sowie Schaffung von Kapazitäten für Aufnahme und Schutz von Flüchtlingen.

(3) eerlijker verdeling van de lasten en de verantwoordelijkheden en inrichting van opvang- en beschermingsfaciliteiten voor vluchtelingen.




D'autres ont cherché : anleihe zu lasten der gemeinde     betrug zu lasten der eu     eucap nestor     eucap somalia     zu lasten     zu lasten gehen     kapazitäten lasten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapazitäten lasten' ->

Date index: 2025-04-03
w