Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absicht in gutem Glauben
Gutgläubig
In gutem Glauben
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Nach Treu und Glauben

Traduction de «kann gutem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.


ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


gutgläubig | in gutem Glauben | nach Treu und Glauben

te goeder trouw


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nichtsdestoweniger kann die Gemeinschaft sowohl in ihren eigenen Kompetenzbereichen mit gutem Beispiel vorangehen als auch die Mitgliedstaaten dort, wo sie zuständig sind, unterstützen - nicht, indem sie stärker interveniert, sondern durch bessere und gezieltere Rechtsvorschriften und Politiken.

De Gemeenschap kan niettemin het voorbeeld geven op de gebieden die wel onder haar bevoegdheid vallen en de lidstaten steunen op de gebieden die tot hun competentie behoren, niet door nog meer te interveniëren, maar via betere en specifiekere regelgeving en beleid.


Sie kann sich jedoch auch aus zuvor erworbenen Qualifikationen ergeben, das heißt aus jedem inländischen oder ausländischen Studiennachweis, der ausdrückt, dass ein formeller Ausbildungsweg mit gutem Ablauf absolviert wurde (Artikel II.241 des Kodex des Hochschulwesens), oder aus einer Befähigungsprüfung.

Zij kan echter ook blijken uit eerder verworven kwalificaties, zijnde elk binnenlands of buitenlands studiebewijs, dat aangeeft dat een formeel leertraject met goede afloop werd doorlopen (artikel II.241 van het Codex Hoger Onderwijs) of een bekwaamheidsonderzoek.


Die Binnenschifffahrt kann ihrer Funktion nur dann in vollem Umfang gerecht werden, wenn die Binnenwasserstraßen in gutem Zustand gehalten und besser an andere Verkehrsträger angebunden werden, wenn fehlende Verbindungsstücke ergänzt und Engpässe beseitigt werden.

De binnenvaart kan haar rol slechts ten volle spelen als de waterwegen in goede staat worden gehouden en beter op andere vervoerswijzen worden aangesloten en als de ontbrekende schakels worden ingevuld en de knelpunten worden opgelost.


Und dies aus gutem Grund – die Kommission kann nämlich Unabhängigkeit gewährleisten und im Sinne aller Europäerinnen und Europäer handeln, weil sie stets das Gesamtbild im Auge behält.

En daarvoor bestaat één heel goede reden - de Commissie kan onafhankelijkheid waarborgen en namens allen in Europa werken doordat zij de "bredere context" ziet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Die Kommission möchte entschlossen mit gutem Beispiel vorangehen. Deswegen haben wir überall, wo die EU handeln kann, Maßnahmen ergriffen, um den Grundrechten Geltung zu verschaffen: vom Datenschutz über die Gleichstellung der Geschlechter bis hin zum Recht auf ein faires Verfahren.

“De Commissie is vastberaden het goede voorbeeld te geven. We hebben er daarom werk van gemaakt de grondrechten te verwezenlijken op alle bevoegdheidsgebieden van de EU, of het nu gaat om het garanderen van de bescherming van persoonsgegevens, de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen of het verzekeren van het recht op een eerlijk proces.


30. Die Mitgliedstaaten sollten alle Anträge in der Sache prüfen, d. h. beurteilen, ob der betreffende Antragsteller gemäß der Richtlinie 2004/83/EG des Rates vom 29. April 2004 über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen, und über den Inhalt des zu gewährenden Schutzes[15] [./../EG] [Anerkennungsrichtlinie] als Flüchtling √ Person mit Anspruch auf internationalen Schutz ∏ anerkannt werden kann, sofern die vorliegende Richtlinie nichts anderes vorsieht, insbesondere dann, wenn aus ...[+++]

30. De lidstaten moeten alle verzoeken onderzoeken op de inhoud, met andere woorden beoordelen of de betrokken asielzoeker √ verzoeker ∏ al dan niet in aanmerking komt als vluchteling √ voor internationale bescherming ∏ overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende minimumnormen voor de erkenning en de status van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming[15], Richtlijn [./../EG] [de erkenningsrichtlijn], behoudens andere bepalingen in onderhavige richtlijn, met name indien redelijkerw ...[+++]


(3) Jeder, der von einem Fehler gemäß Absatz 1 profitiert, der wegen der Rechte einer dritten Partei, die in gutem Glauben Zertifikate gekauft hat, nicht gemäß Absatz 2 berichtigt werden kann, und der von dem Fehler wusste oder von ihm hätte wissen müssen und ihn dem Clearing- oder Abrechnungssystem nicht gemeldet hat, wird für etwa entstandenen Schaden haftbar gemacht.

3. Een persoon die voordeel heeft gehaald uit een in lid 1 bedoelde fout welke niet overeenkomstig lid 2 kan worden rechtgezet wegens rechten van derden als koper te goeder trouw, en die van de fout op de hoogte was of had moeten zijn en deze niet ter kennis van het clearingsysteem of afwikkelingssysteem heeft gebracht, is aansprakelijk voor het herstellen van de berokkende schade.


„Mit einem Arbeitskräftepotenzial von mehr als 25 000 Personen kann die Kommission wirklich etwas bewegen und mit gutem Beispiel vorangehen.

Met een personeelsbestand van meer dan 25 000 mensen kan de Commissie echt het verschil maken en een voorbeeld stellen.


Die Mitgliedstaaten sollten alle Anträge in der Sache prüfen, d. h. beurteilen, ob der betreffende Antragsteller gemäß der Richtlinie 2004/83/EG des Rates vom 29. April 2004 über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen, und über den Inhalt des zu gewährenden Schutzes als Flüchtling anerkannt werden kann, sofern die vorliegende Richtlinie nichts anderes vorsieht, insbesondere dann, wenn aus gutem Grund davon ausgega ...[+++]

De lidstaten moeten alle verzoeken onderzoeken op de inhoud, met andere woorden beoordelen of de betrokken asielzoeker al dan niet in aanmerking komt als vluchteling overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende minimumnormen voor de erkenning en de status van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming , behoudens andere bepalingen in onderhavige richtlijn, met name indien redelijkerwijs kan worden aangenomen dat een ander land het onderzoek zal doen of voldoende bescherming zal verlen ...[+++]


Ich bin überzeugt, daß mit dem gutem Willen aller Beteiligten das Sozialpolitische Aktionsprogramm auch als gemeinsame Grundlage dienen kann für die Zusammenarbeit zur Schaffung von Arbeitsplätzen, zur Förderung hoher Arbeitsnormen als Teil einer wettbewerbsfähigen Wirtschaft und zur Einkehr von mehr Harmonie in unsere Gesellschaft.

Met enige goede wil van alle partijen kan het Actieprogramma mijns inziens ook een uitgangspunt vormen voor samenwerking ten behoeve van werkgelegenheid, ter bevordering van hoge arbeidsnormen als onderdeel van een concurrentiële economie en ter stimulering van een grotere harmonie in onze samenlevingen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann gutem' ->

Date index: 2025-01-22
w