Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Reserve bilden
Eine Reserve schaffen
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Lagervorrat
Reserve
Reserve-Militärgeistlicher
Strategische Bevorratung
Strategische Erdölvorräte
Strategische Lagerhaltung
Strategische Reserve
Strategische Vorräte
Vorrat
überlokale Reserve

Vertaling van "kann reserve " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


eine Reserve bilden | eine Reserve schaffen

een reserve vormen


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden


strategische Lagerhaltung [ strategische Bevorratung | strategische Erdölvorräte | strategische Reserve | strategische Vorräte ]

strategische reserve [ strategische voorraad ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der europäische Grenz- und Küstenschutz wird sich zusammensetzen aus einer gestärkten Agentur, die auf eine Reserve von Personen und Ausrüstung zurückgreifen kann, und den Behörden der Mitgliedstaaten, die weiterhin für das laufende Grenzmanagement zuständig sind.

De Europese grens- en kustwacht zal worden gevormd door enerzijds een versterkt agentschap, dat een beroep kan doen op een reservepool van mensen en uitrusting, en anderzijds de autoriteiten van de lidstaten, die voor het dagelijks beheer van de grenzen zullen blijven zorgen.


Eine rasch mobilisierbare Reserve von Grenzschutzbeamten und technischer Ausrüstung: Die Agentur kann auf mindestens 1500 Experten zurückgreifen, die in weniger als 3 Tagen eingesetzt werden können.

Een pool van snel inzetbare grenswachters en technische uitrusting: het agentschap kan een beroep doen op een snel inzetbare reserve van ten minste 1 500 deskundigen die binnen drie dagen inzetbaar zijn.


Art. 6 - Gemäß Artikel 36 des Erlasses vom 12. Februar 2015 gilt die folgende Bestimmung: der Junglandwirt oder der Landwirt, der eine landwirtschaftliche Tätigkeit aufnimmt, als Antragsteller für die Zahlungsansprüche auf die Basisprämie ab der regionalen Reserve, wenn er: 1° keinen Zahlungsanspruch auf die Basisprämie hat, erhält von der Reserve eine Anzahl Ansprüche, die der Anzahl der im Jahr 2015 gemeldeten beihilfefähigen Hektarflächen entspricht und die den gleichen Wert wie der regionale Durchschnitt haben; 2° eine Anzahl Ansprüche auf die Basisprämie hat, die unter der Anzahl der im Jahr 2015 gemeldeten beihilfefähigen Hektarf ...[+++]

Art. 6. Overeenkomstig artikel 36 van het besluit van 12 februari 2015 : 1° ontvangt de jonge landbouwer of de landbouwer die met een landbouwactiviteit begint en die basisbetalingsrechten uit de regionale reserve aanvraagt, een aantal rechten gelijk aan het aantal subsidiabele hectaren aangegeven in 2015 en waarvan de waarde gelijk is aan het regionale gemiddelde indien hij over geen enkel basisbetalingsrecht beschikt; 2° ontvangt de jonge landbouwer of de landbouwer die met een landbouwactiviteit begint en die basisbetalingsrechten uit de regionale reserve aanvraagt ...[+++]


Der Landwirt, der einen Fall höherer Gewalt oder einen außergewöhnlichen Umstand geltend machen kann, kann aus der Reserve eine Anzahl Ansprüche erhalten, die den im Jahr 2015 gemeldeten und konsolidierten Flächen entspricht.

De landbouwer die zich kan beroepen op een geval van overmacht of van uitzonderlijke omstandigheden, kan een aantal rechten uit de reserve verkrijgen dat overeenstemt met de oppervlaktes aangegeven en geconsolideerd in 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Anwendung von Artikel 74, Absatz 3 kann das qualifizierte Lehrpersonal auch unter den Auditoren bezeichnet werden, die sich in der in Artikel 33 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. November 2012 über das Energieaudit einer Wohnung angeführten Reserve befinden.

Voor de toepassing van artikel 74, lid 3, kan het gekwalificeerd onderwijzend personeel eveneens aangeworven worden onder de auditeurs opgenomen in de reserve bedoeld in artikel 33 van het besluit van de Waalse Regering van 15 november 2012 betreffende energie-audit van een woning.


" Für die Anwendung von Artikel 21, 2° kann das Lehrpersonal auch aus der vom Minister gebildeten Reserve genommen werden" .

" Voor de toepassing van artikel 21, 2°, kan het onderwijzend personeel eveneens aangeworven worden uit de reserve gesteld door de Minister" .


Die Anwendung von Artikel 42 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 auf alle in die Betriebsprämienregelung einbezogenen Sektoren kann nach dem ersten Anwendungsjahr zu der Situation führen, dass nach der Zuweisung der Referenzbeträge aus der nationalen Reserve für die im genannten Artikel vorgesehenen Zwecke die in der nationalen Reserve verbliebenen Beträge hierfür nicht weiter benötigt werden.

De toepassing van artikel 42 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 voor alle sectoren die in de bedrijfstoeslagregeling zijn opgenomen na het eerste jaar van toepassing daarvan, kan tot gevolg hebben dat de bedragen die in de nationale reserve resteren nadat uit die reserve referentiebedragen zijn toegekend in de in dat artikel bepaalde gevallen, hoger zijn dan nodig is om verdere gevallen te dekken.


Aus diesen Beiträgen, die in dem "Streitkräftekatalog" erfasst sind, ergibt sich eine Reserve von mehr als 100.000 Personen und ungefähr 400 Kampfflugzeugen und 100 Schiffen, womit dem ermittelten Bedarf zur Erfüllung verschiedener Arten von Krisenbewältigungsaufgaben im Rahmen des Planziels in vollem Umfang entsprochen werden kann.

Deze bijdragen, die in de catalogus van de strijdkrachten worden vermeld, zijn goed voor een totaal van 100.000 manschappen en ongeveer 400 gevechtsvliegtuigen en 100 schepen, waarmee volledig kan worden voorzien in de behoeften die zijn vastgesteld voor de uitvoering van de verschillende soorten crisisbeheersingstaken in het kader van het hoofddoel.


Der Rat, der vom Europäischen Parlament um Stellungnahme ersucht worden war, stimmte der Übertragung von 196 Mio. Euro von der Reserve für Soforthilfe auf die Linie für humanitäre Hilfe zu, damit die humanitäre Hilfe für das Kosovo fortgesetzt werden kann.

De Raad heeft het Europees Parlement positief geadviseerd over de voorgestelde kredietoverschrijving ten behoeve van de voortzetting van de humanitaire hulp in de regio Kosovo door 196 miljoen euro van de reserve voor noodhulp over te schrijven naar de humanitaire hulp.


Zu diesem Zweck könnte die Kommission nach Ansicht von Frau Bonino folgendes prüfen: - hinsichtlich des Finanzinstruments für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) sollten im Einvernehmen mit den spanischen und den portugiesischen Behörden die derzeitigen Programme geprüft werden, um den Zwängen, denen die betreffenden Flotten durch die Umstrukturierung unterworfen sind, Rechnung zu tragen; - hinsichtlich der Gemeinschaftsinitiative sollte die Möglichkeit einer Mobilisierung der Reserve (1,6 Mrd. ECU, davon 690 Mio. für die Ziel-1- Gebiete) geprüft werden, die für sämtliche Gemeinschaftsinitiativen vorgesehen ist, wodurch eine Aufstockun ...[+++]

Volgens mevrouw BONINO zou de Commissie bij het bedoelde onderzoek haar aandacht kunnen richten op drie punten : - in de eerste plaats zou zij, in het kader van het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij - FIOV -, in overleg met de Spaanse en de Portugese autoriteiten het bestaande programma kunnen onderzoeken in het licht van de nieuwe situatie die door de nodige herstructurering van de vloot van die landen is ontstaan; - in de tweede plaats kan, met betrekking tot de communautaire initiatieven, worden nagegaan of een beroep kan worden gedaan op de voor alle communautaire initiatieven samen vastgestelde ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann reserve' ->

Date index: 2023-06-01
w