Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kann union selbst keine " (Duits → Nederlands) :

In diesem Fall finden die vorerwähnten Artikel 35 und 38 des Gerichtsgesetzbuches Anwendung, wenn die Zustellung nicht an die Person selbst vorgenommen werden kann, und liegt kein Behandlungsunterschied vor.

In dat geval zijn de voormelde artikelen 35 en 38 van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing indien de betekening niet aan de persoon kan worden gedaan en is er geen sprake van een verschil in behandeling.


Jede Flugverkehrsdienststelle/jedes Luftfahrzeug, die/das Kenntnis von dem Notverkehr hat und dem in Not befindlichen Luftfahrzeug selbst keine Hilfe leisten kann, hat ungeachtet dessen diesen Verkehr weiter mitzuhören, bis offensichtlich ist, dass Hilfe geleistet wird.

Alle ATS-eenheden/luchtvaartuigen die op de hoogte zijn van noodverkeer en die zelf geen bijstand kunnen verlenen aan het luchtvaartuig in nood, moeten toch blijven luisteren naar dat verkeer tot het duidelijk is dat bijstand wordt verleend.


Bei energieverbrauchsrelevanten Produkten, die selbst keine Energie verbrauchen, kann eine solche Angabe allerdings nicht gemacht werden.

Die informatie kan echter niet worden vermeld met betrekking tot energiegerelateerde producten die zelf geen energie verbruiken.


In folgenden Fällen kann der Minister oder sein Beauftragter dem Aufenthaltsrecht der Familienmitglieder von Unionsbürgern, die selbst keine Unionsbürger sind und sich als Familienmitglieder eines Unionsbürgers in Belgien aufhalten, innerhalb von fünf Jahren nach Zuerkennung ihres Aufenthaltsrechts ein Ende setzen:

In de volgende gevallen kan er door de minister of zijn gemachtigde binnen vijf jaar na de erkenning van hun recht op verblijf een einde gesteld worden aan het verblijfsrecht van de familieleden van een burger van de Unie die zelf geen burger van de Unie zijn en die verblijven in de hoedanigheid van familielid van de burger van de Unie :


Darum kann die Union selbst keine IAO-Übereinkommen ratifizieren.

Dat is de reden waarom de Unie de verdragen van de IAO niet zelf kan goedkeuren.


Denn in vielen Bereichen, die der Ausschuss untersucht hat, hat die Europäische Union selbst keine Kompetenzen.

Immers, op veel terreinen waarnaar de Tijdelijke Commissie onderzoek heeft verricht, heeft de Europese Unie zelf geen bevoegdheden.


Ich verstehe durchaus die von den Mitverfassern der mündlichen Anfrage beschriebene Situation, aber ich kann ihnen leider keine andere Antwort geben. Wir müssen es Lettland selbst überlassen, sich um dieses Problem zu kümmern, für dessen Lösung die Union keine rechtliche Handhabe hat.

Ik heb begrip voor de situatie die de medeauteurs van de mondelinge vraag uiteen hebben gezet. Ik kan helaas geen ander antwoord geven, en de zorg voor dit probleem, dat de EU uit juridisch oogpunt niet in staat is op te lossen, moet worden overgelaten aan de nationale Letse gemeenschap.


Wie Ihnen bekannt ist, haben sich die Verdachtsfälle in Griechenland als falscher Alarm herausgestellt, daher kann ich hier erfreulicherweise sagen, dass wir in der Europäischen Union selbst keine Ausbrüche bei Geflügel hatten.

Zoals u weet, is gebleken dat de vermoede gevallen in Griekenland vals alarm waren, dus het doet mij genoegen te kunnen zeggen dat we op dit moment nog geen uitbraak onder pluimvee in de Europese Unie zelf hebben gehad.


10. fordert die Kommission auf, von den Entwicklungsländern nicht zu fordern, dass sie öffentliche Bereiche liberalisieren, in denen die Mitgliedstaaten der Europäischen Union selbst keine Liberalisierung im Rahmen des GATS akzeptieren, und statt dessen europäische Investitionen im Rahmen der Zusammenarbeit in den betreffenden Bereichen zu fördern;

10. doet een beroep op de Commissie te vermijden aan de ontwikkelingslanden eisen te stellen inzake de liberalisering van de overheidssectoren waarin wij binnen de Europese Unie geen liberalisering in het kader van de GATS accepteren, en daarentegen Europese investeringen in het kader van samenwerking in deze sectoren te bevorderen;


Der Diensteanbieter muss die Teilnehmer und Nutzer solcher Dienste unbedingt vollständig über die Sicherheitsrisiken aufklären, gegen die er selbst keine Abhilfe bieten kann.

Het is bijzonder belangrijk voor abonnees en gebruikers van dergelijke diensten om door hun dienstenaanbieder volledig op de hoogte te worden gebracht van bestaande veiligheidsrisico's die van dien aard zijn dat de dienstenaanbieder deze zelf niet kan verhelpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann union selbst keine' ->

Date index: 2021-06-09
w