Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastung von Vermögenswerten
Bestätigte Reservierung
Bestätigung
Overbooking
Reservierter Platz
Reservierung
Reservierung von Frequenzbändern
Reservierung von Vermögenswerten
Reservierungssystem
Überbuchung

Vertaling van "kann reservierung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Belastung von Vermögenswerten | Reservierung von Vermögenswerten

activabezwaring | bezwaring van activa


Reservierung [ Overbooking | reservierter Platz | Reservierungssystem | Überbuchung ]

reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]


Reservierung von Frequenzbändern

reserveren van frekwentiebanden | reservering van frequentiebanden


bestätigte Reservierung | Bestätigung

bevestiging | confirmering


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
II - Antrag auf Reservierung einer fakultativen Qualitätsangabe Abschnitt 1 - Antragsteller und Inhalt des Antrags Art. 67 - § 1 - Ein Antrag auf Reservierung einer fakultativen Qualitätsangabe, die der Definition des Artikels 2 Absatz 1 Ziffer 18 b) entspricht, kann von einer oder mehreren Vereinigungen eines Sektors, der von der(den) Kategorie(n) von Erzeugnissen betroffen ist, die auf die fakultative Angabe abzielen, ungeachtet ihrer Rechtsform vorgelegt werden.

II. - Aanvraag tot reservering van een facultatieve kwaliteitsaanduiding Afdeling 1. - Aanvrager en inhoud van de aanvraag Art. 67. § 1. Een aanvraag tot reservering van een facultatieve kwaliteitsaanduiding die de in artikel 12, eerste lid, 18°, b), bedoelde definitie vervult, kan gepresenteerd worden door één of meerdere verenigingen, ongeacht hun rechtsvorm, van een sector betrokken bij de categorie(ën) producten waarop de facultatieve aanduiding betrekking heeft. §2.


§ 2 - Der Minister kann die Reservierung einer fakultativen Angabe, die die Bestimmungen des vorliegenden Erlasses einhält, vorschlagen.

De Minister kan de reservering voorstellen van een facultatieve kwaliteitsaanduiding die de bepalingen van dit besluit naleeft.


4. In Fällen, die nicht unter Absatz 3 fallen, und wenn das Luftfahrtunternehmen nachweisen kann, dass die Bestimmungen in Absatz 1 erfüllt werden, kann es eine zusätzliche Gebühr bis zur Höhe der Differenz zwischen dem mit dem Flugschein bezahlten Flugpreis und dem Preis des Einzelflugs zum Zeitpunkt der Reservierung erheben.

4. In de andere dan de in lid 3 bedoelde gevallen kan de luchtvaartmaatschappij, indien zij kan aantonen dat aan het bepaalde in lid 1 is voldaan, een toeslag vragen van maximaal het verschil tussen de op het ticket vermelde vluchtprijs en de prijs van een enkele vlucht op de datum waarop de vlucht werd geboekt.


es erfolgt keine Inanspruchnahme für die nicht genutzte Reservierung von Flughafeninfrastruktur in Bezug auf zugewiesene Zeitnischen, die im Fall der folgenden Sommerflugplanperiode vor dem 31. Januar oder im Fall der folgenden Winterflugplanperiode vor dem 31. August an den Pool zurückgegeben werden, in Bezug auf Zeitnischen, die auf Feiertage fallen und vor denselben Daten an den Pool zurückgegeben werden, sowie in Bezug auf Zeitnischen, deren Nichtnutzung aufgrund von Artikel 10 Absatz 5 gerechtfertigt werden kann;

de verantwoordelijkheid voor de reservatie van luchthaveninfrastructuur zonder er gebruik van te maken, geldt niet voor slots die zijn toegewezen maar die opnieuw in de pool zijn gestopt vóór 31 januari voor de volgende zomerdienstregelingsperiode, of vóór 31 augustus voor de volgeden winterdienstregelingsperiode, voor slots die samenvallen met feestdagen en die voor die dagen opnieuw in de pool zijn gestopt, en voor slots waarvoor het niet-gebruik kan worden gerechtvaardigd op basis van artikel 10, lid 5;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
es erfolgt keine Inanspruchnahme für die nicht genutzte Reservierung von Flughafeninfrastruktur in Bezug auf zugewiesene Zeitnischen, die im Fall der folgenden Sommerflugplanperiode vor dem 31. Januar oder im Fall der folgenden Winterflugplanperiode vor dem 31. August an den Pool zurückgegeben werden, in Bezug auf Zeitnischen, die auf Feiertage fallen und vor denselben Daten an den Pool zurückgegeben werden, sowie in Bezug auf Zeitnischen, deren Nichtnutzung aufgrund von Artikel 10 Absatz 5 gerechtfertigt werden kann;

de verantwoordelijkheid voor de reservatie van luchthaveninfrastructuur zonder er gebruik van te maken, geldt niet voor slots die zijn toegewezen maar die opnieuw in de pool zijn gestopt vóór 31 januari voor de volgende zomerdienstregelingsperiode, of vóór 31 augustus voor de volgeden winterdienstregelingsperiode, voor slots die samenvallen met feestdagen en die voor die dagen opnieuw in de pool zijn gestopt, en voor slots waarvoor het niet-gebruik kan worden gerechtvaardigd op basis van artikel 10, lid 5;


(d) es erfolgt keine Inanspruchnahme für die nicht genutzte Reservierung von Flughafeninfrastruktur in Bezug auf zugewiesene Zeitnischen, die im Fall der folgenden Sommerflugplanperiode vor dem 31. Januar oder im Fall der folgenden Winterflugplanperiode vor dem 31. August an den Pool zurückgegeben werden, in Bezug auf Zeitnischen, die auf Feiertage fallen und vor denselben Daten an den Pool zurückgegeben werden, sowie in Bezug auf Zeitnischen, deren Nichtnutzung aufgrund von Artikel 10 Absatz 5 gerechtfertigt werden kann;

(d) de verantwoordelijkheid voor de reservatie van luchthaveninfrastructuur zonder er gebruik van te maken, geldt niet voor slots die zijn toegewezen maar die opnieuw in de pool zijn gestopt vóór 31 januari voor de volgende zomerdienstregelingsperiode, of vóór 31 augustus voor de volgeden winterdienstregelingsperiode, voor slots die samenvallen met feestdagen en die voor die dagen opnieuw in de pool zijn gestopt, en voor slots waarvoor het niet-gebruik kan worden gerechtvaardigd op basis van artikel 10, lid 5;


5. ist der Ansicht, dass, um die existierende Desinformation abzumildern, die Charta der Fluggastrechte in Reisebüros, Büros von Fluggesellschaften sowie an Informations-schaltern auf Flughäfen verteilt werden sollte; fordert die Kommission auf, zu spezifizieren, wie der Nutzen der Charta der Fluggastrechte über Reisebüros in Europa und über das Internet bei Online-Reservierung von Flugscheinen verbreitet werden kann;

5. is van mening dat om een tegenwicht te bieden tegen de bestaande desinformatie het Handvest van de rechten van de passagier in reisbureaus, de kantoren van luchtvaartmaatschappijen en informatiepunten op de luchthavens beschikbaar zou moeten worden gesteld; verzoekt de Commissie precies aan te geven hoe het gebruik van het Handvest van passagiersrechten kan worden bevorderd via reisbureaus in Europa en via het Internet voor wat betreft on line-boekingen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann reservierung' ->

Date index: 2023-07-22
w