Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berater für berufliche Integration
Beraterin für berufliche Integration
CTI verwenden
Computer-Telefonie-Integration verwenden
Computergestützte Telefonie verwenden
IKT-System-Integration
IKT-Systemintegration
Integration in die Gesellschaft
Integration von IKT-Komponenten
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Rechner-Telefonie-Integration verwenden
Regionale Integration
Soziale Eingliederung
Soziale Integration
Systemintegration
Verhinderung der Ausgrenzung
Wirtschaftliche Integration

Traduction de «kann integration » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.




Berater für berufliche Integration | Berater für berufliche Integration/Beraterin für berufliche Integration | Beraterin für berufliche Integration

consulent re-integratie | loopbaanbegeleider | consulente re-integratie | re-integratiedeskundige


soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]




für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Kommissionsmitglied | für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration

Commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie | Lid van de Commissie belast met Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


CTI verwenden | Rechner-Telefonie-Integration verwenden | computergestützte Telefonie verwenden | Computer-Telefonie-Integration verwenden

computertelefonie | computer-telefonie-integratie | computer-telefonie-integratie gebruiken | computer-telefoonintegratie


IKT-System-Integration | Systemintegration | IKT-Systemintegration | Integration von IKT-Komponenten

ICT-componenten integreren | ICT-systeem beheren | ICT-systeem integreren | ICT-systeemintegratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Flämische Regierung kann die Modalitäten über die gegenseitige Abstimmung oder verfahrensmäßige Integration des Managementplans Natura 2000, des Naturgestaltungsprojektes im Sinne von Artikel 47 dieses Dekrets und des Plans über die ländliche Entwicklung im Sinne von Artikel 3.3.1 des Dekrets vom 28. März 2014 über die ländliche Erneuerung festlegen'.

De Vlaamse Regering kan nadere regels bepalen over de onderlinge afstemming of procedurele integratie van het managementplan Natura 2000, het natuurinrichtingsproject vermeld in artikel 47 van dit decreet en het landinrichtingsplan vermeld in artikel 3.3.1 van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting'.


Rund 500 Vertreter der EU-Institutionen, der nationalen Parlamente und Regierungen, von internationalen Organisationen, der Zivilgesellschaft (darunter Roma-Organisationen) sowie von lokalen und regionalen Behörden werden sich dazu äußern, was bis jetzt erreicht wurde und wie die Integration der Roma in der Zukunft weiter verbessert werden kann.

Ongeveer 500 vertegenwoordigers van EU-instellingen, nationale regeringen en parlementen, internationale organisaties, organisaties uit het maatschappelijk middenveld (waaronder Roma-organisaties) en lokale en regionale overheden zullen zich uitspreken over wat tot dusver is bereikt en over methoden om de integratie van de Roma te blijven verbeteren.


Art. 53 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, die Anwesenheitsgelder und Vergütungen festzulegen, die die " Agence wallonne d'intégration des personnes handicapées" den Mitgliedern des Finanzausschusses der Agentur zahlen kann.

Art. 53. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de presentiegelden en de vergoedingen die het " Agence wallonne d'Intégration des Personnes handicapées" kan toekennen aan de leden van het Financieel Comité van het " Agence" , vast te stellen.


Das übergeordnete Ziel ist eine integrative Gesellschaft und keine neue Form der ethnischen Segregation: Jeglicher Fortschritt, der bei der Integration der Roma erzielt werden kann, stellt gleichzeitig einen Fortschritt für die Integration aller ethnischen Minderheiten in die EU und umgekehrt dar.

Het algemene doel is een inclusieve maatschappij, en niet een nieuwe vorm van etnische segregatie: alle vooruitgang die op het gebied van de inclusie van de Roma kan worden geboekt, is ook een vooruitgang op het gebied van de inclusie van alle etnische minderheden in de EU en viceversa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vizepräsident Barrot, der für das Ressort Justiz, Freiheit und Sicherheit zuständig ist, erklärte dazu: „Aus meiner Sicht kann Integrationspolitik nur erfolgreich sein, wenn wir gemeinsam Überlegungen anstellen. Deshalb ist es mir eine besondere Freude, dass wir anlässlich der Eröffnungssitzung des Europäischen Integrationsforums und des Starts der Europäische Webseite für Integration alle im Bereich der Integration tätigen Akteure und Organisationen an einen Tisch bringen können.

Vicevoorzitter Barrot, die bevoegd is voor justitie, vrijheid en veiligheid, verklaarde: "Naar mijn mening is het voor het welslagen van elk integratiebeleid absoluut noodzakelijk dat wij de hoofden bij elkaar steken. Daarom ben ik bijzonder verheugd dat we vandaag alle belanghebbenden en organisaties die op het gebied van integratie actief zijn, bijeenbrengen ter gelegenheid van de inaugurale zitting van het Europees Integratieforum en de lancering van de Europese Website voor integratie.


Der Umstand, dass das Erlernen des Niederländischen ebenfalls eine positive Auswirkung auf die Möglichkeiten der sozialen und beruflichen Integration der betroffenen Personen und somit auf die Zielsetzungen der Flämischen Gemeinschaft hinsichtlich der Integration der Einwanderer haben kann, kann die Region nicht daran hindern, ihre Zuständigkeit für das Wohnungswesen auszuüben.

De omstandigheid dat het leren van het Nederlands eveneens een positieve invloed kan hebben op de mogelijkheden tot maatschappelijke en professionele integratie van de betrokken personen, en bijgevolg op de doelstellingen die de Vlaamse Gemeenschap nastreeft op het gebied van integratie van inwijkelingen, kan de uitoefening niet verhinderen, door het Gewest, van diens bevoegdheid inzake huisvesting.


Da das Ziel dieser Entscheidung, nämlich die Förderung der Integration von Drittstaatsangehörigen in der Aufnahmegesellschaft der Mitgliedstaaten gemäß den Gemeinsamen Grundprinzipien, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.

Aangezien de doelstelling van deze beschikking, namelijk het bevorderen van de integratie van onderdanen van derde landen in de ontvangende samenlevingen van de lidstaten overeenkomstig de gemeenschappelijke basisbeginselen, onvoldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve, wegens de omvang en de gevolgen van het optreden, beter op communautair niveau kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen.


Und das Potenzial für eine weitere Integration der Beschaffungsmärkte kann noch stärker genutzt werden, wenn der Kommissionsvorschlag für ein neues Legislativpaket über das Beschaffungswesen rasch verabschiedet werden kann.

En de markten voor overheidsopdrachten kunnen nog veel verder worden geïntegreerd, als het voorstel van de Commissie voor een nieuw pakket wetgevende maatregelen betreffende overheidsopdrachten snel wordt aangenomen.


Auf dem Weg zu einer besseren Integration der FTE-Maßnahmen in Europa Eine bessere Integration der FTE-Maßnahmen in der Gemeinschaft ist Voraussetzung dafür, daß die Gemeinschaftsforschung bei der Wiederankurbelung der europäischen Wirtschaft eine maßgebliche Rolle übernehmen kann.

Naar een betere integratie van de OTO-activiteiten in Europa Een betere integratie van de in de Gemeenschap verrichte OTO-activiteiten is absoluut noodzakelijk wil het communautaire onderzoek een betekenisvolle rol kunnen spelen in het herstel van de Europese economie.


3. Wir nehmen die Fortschritte bei der regionalen Integration in Europa und Afrika zur Kenntnis und stellen fest, daß die regionale Integration ein wichtiger Schritt in Richtung auf eine nutzbringende Teilnahme an der Weltwirtschaft sein kann.

3. Wij constateren dat vooruitgang is geboekt in de regionale integratie in Europa en in Afrika en erkennen dat regionale integratie een belangrijke stap kan zijn op weg naar een vruchtbare deelname aan de wereldeconomie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann integration' ->

Date index: 2024-06-07
w