Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geltungsdauer der Genehmigung
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Laufzeit der Genehmigung

Traduction de «kann geltungsdauer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.


Geltungsdauer der Genehmigung | Laufzeit der Genehmigung

vergunningsperiode


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der delegierte Rechtsakt unterliegt einem Widerspruchsrecht des Rates und des Parlaments, dessen Geltungsdauer drei Monate beträgt und um weitere drei Monate verlängert werden kann.

De Raad en het Parlement kunnen binnen een termijn van drie maanden, die nog eens met drie maanden kan worden verlengd, bezwaar maken tegen de gedelegeerde handeling.


Die Dienststelle kann bis spätestens zum 30. Juni des dritten Jahres nach Ablauf der Geltungsdauer der Zulassung eine Auslauffrist für die Anerkennung, die Kontrolle des Standardsaatguts und den Vertrieb des Saat- oder Pflanzguts auf wallonischem Gebiet gewähren.

De Dienst kan een uitlooptermijn toestaan voor de keuring, de controle van het standaardzaad en het in de handel brengen van zaaizaad of pootgoed op het Waalse gebied tot en met uiterlijk 30 juni van het derde jaar na het einde van de toelating van het ras.


Aufgrund der dadurch begründeten Dringlichkeit, dass die Europäische Kommission die Wallonische Region mit Schreiben vom 2. August 2013 betreffend die Ausführung der in den oben genannten Leitlinien vorgesehenen Übergangsbestimmungen dazu aufgefordert hat, zweckdienliche Maßnahmen umgehend zu ergreifen und anschließend die verlängerte Geltungsdauer der derzeitigen Fördergebietskarte zu melden, damit die Kommission vor dem 31. Dezember 2013 diese Verlängerung bis zum 30. Juni 2014 billigen kann.

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven door het feit dat de Europese Commissie bij schrijven van 2 augustus 2013 betreffende de uitvoering van de overgangsmaatregelen bepaald in voornoemde richtsnoeren, het Waalse Gewest ertoe aanzette onverwijld nuttige maatregelen te treffen luidens welke de verlenging van de huidige kaart van regionale steunmaatregelen medegedeeld zou moeten worden om de Commissie in staat te stellen die verlenging door te voeren voor 31 december 2013, tot en met 30 juni 2014;


Aufgrund der dadurch begründeten Dringlichkeit, dass die Europäische Kommission die Wallonische Region mit Schreiben vom 2. August 2013 betreffend die Ausführung der in den oben genannten Leitlinien vorgesehenen Ubergangsbestimmungen dazu aufgefordert hat, zweckdienliche Maßnahmen umgehend zu ergreifen und anschließend die verlängerte Geltungsdauer der derzeitigen Fördergebietskarte zu melden, damit die Kommission vor dem 31. Dezember 2013 diese Verlängerung bis einschließlich zum 30. Juni 2014 billigen kann.

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven door het feit dat de Europese Commissie bij schrijven van 2 augustus 2013 betreffende de uitvoering van de overgangsmaatregelen bepaald in voornoemde richtsnoeren, het Waalse Gewest ertoe aanzette onverwijld nuttige maatregelen te treffen luidens welke de verlenging van de huidige kaart van regionale steunmaatregelen medegedeeld zou moeten worden om de Commissie in staat te stellen die verlenging door te voeren voor 31 december 2013, tot en met 30 juni 2014;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abweichend von den Anforderungen nach Artikel 5, d) kann die zuständige Behörde für neue Umschlagsanlagen eine befristete Betriebsgenehmigung mit einer Geltungsdauer von höchstens zwölf Monaten erteilen.

De bevoegde autoriteit kan, in afwijking van artikel 0, aan nieuwe terminals een tijdelijke exploitatievergunning met een geldigheidsduur van ten hoogste twaalf maanden afgeven.


Verstossen Artikel 3 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 und das Bestätigungsgesetz gegen den Gleichheitsgrundsatz, indem darin dem König Prärogativen eingeräumt werden, deren Geltungsdauer verlängert werden kann, während die Zielsetzungen, Grenzen und Angelegenheiten nicht genau festgelegt sind, so dass den klagenden Parteien die grundlegenden Garantien des Schutzes durch den Gesetzgeber und der demokratischen Kontrolle versagt werden?

Houden artikel 3 van de wet van 26 juli 1996 en de bekrachtigingswet een schending in van het gelijkheidsbeginsel doordat daarin aan de Koning prerogatieven worden verleend waarvan de geldigheidsduur kan worden verlengd, terwijl de doelstellingen, de grenzen en de aangelegenheden niet precies zijn bepaald, zodat de verzoekende partijen de fundamentele garanties van de bescherming door de wetgever en van een democratische controle worden ontzegd ?


Für die Niederlande wird die Geltungsdauer von zwei Entscheidungen verlängert, und zwar der Entscheidung 98/20/EG, nach der die Pflicht zur Entrichtung der Mehrwertsteuer im Konfektionssektor vom Zulieferer auf das Konfektionsunternehmen (den Hauptauftragnehmer) verlagert werden kann, und der Entscheidung 98/161/EG, die eine steuerliche Ausnahmeregelung für den Altmaterial- und Abfallsektor vorsieht.

Het Koninkrijk der Nederlanden krijgt een verlenging van twee beschikkingen, nl. van Beschikking 98/20/EG, waarbij Nederland wordt gemachtigd in de confectiesector een regeling toe te passen waarbij de verplichting tot afdracht van de BTW aan de Schatkist van de onderaannemer naar het confectiebedrijf (de aannemer) wordt verlegd, en van Beschikking 98/161/EG die de toepassing van een bijzondere belastingregeling voor de sector voor oude materialen en afvalstoffen toestaat.


Nachdem die Geltungsdauer der in der "7. Richtlinie über Beihilfen für den Schiffbau" vorgesehenen Ausnahmeregelungen abgelaufen ist, muß nun eine neue Verordnung angenommen werden, damit die Kommission Beihilfeprogramme für Werften in den drei obengenannten Ländern genehmigen kann.

Aangezien de geldigheidsduur van de in de "7e richtlijn betreffende de steunverlening aan de scheepsbouw" voorziene afwijkingen ten gunste van bepaalde in herstructurering zijnde scheepswerven is verstreken, is een nieuwe verordening noodzakelijk om de Commissie in staat te stellen steunprogramma's in de bovengenoemde drie landen toe te staan.


Eben deswegen ist im uebrigen in Anhang XV Kapitel VI Nummer 3 der Beitrittsakte vorgesehen, dass Oesterreich ausnahmsweise seine eigenen strengeren Vorschriften waehrend der Geltungsdauer der Verordnung Nr. 737/90/EWG des Rates, d.h. bis zum 31. Maerz 1995, beibehalten kann.

Het is overigens om die reden dat in Bijlage XV, Hoofdstuk VI, punt 3, van de Akte van Toetreding, wordt bepaald dat Oostenrijk bij wijze van uitzondering zijn eigen strengere normen mag handhaven tot het verstrijken van de looptijd van Verordening (EEG) nr. 737/90 van de Raad, dit wil zeggen tot en met 31 maart 1995.


Die Kommission kann beschließen, eine Verlängerung der Geltungsdauer dieser Ermäßigung um jeweils ein Jahr durch die genannten Mitgliedstaaten zu genehmigen.

De Commissie kan deze lidstaten toestemming verlenen deze verlaging van jaar tot jaar te verlengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann geltungsdauer' ->

Date index: 2022-06-27
w