Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemikalie
Chemikalie mit hohem Produktionsvolumen
Chemikalie mit niedrigem Produktionsvolumen
Chemische Nomenklatur
Chemischer Stoff
Chemischer Wirkstoff
Chemisches Erzeugnis
Großchemikalie
HPV-Chemikalie
HPV-Stoff
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
LPV-Chemikalie
LPV-Stoff

Vertaling van "kann chemikalie " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chemikalie mit niedrigem Produktionsvolumen | LPV-Chemikalie | LPV-Stoff

chemische stof met een laag productievolume | LPV-stof


Chemikalie mit hohem Produktionsvolumen | Großchemikalie | HPV-Chemikalie | HPV-Stoff

chemische stof met een hoog productievolume | in grote hoeveelheden geproduceerde chemische stof | HPV-stof [Abbr.]




ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


chemisches Erzeugnis [ Chemikalie | chemische Nomenklatur | chemischer Stoff | chemischer Wirkstoff ]

chemisch product [ chemische nomenclatuur | chemische stof | chemische substantie | chemisch produkt ]


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10° Ausführer: die natürliche oder juristische Person, die eine Partei des mit dem Empfänger des Drittlandes abgeschlossenen Vertrags ist, und dazu ermächtigt ist, über den Versand an den Empfänger der Chemikalie, die in einer der unter Ziffer 6° erwähnten Listen genannt wird, zu beschließen, oder aber, wenn kein Vertrag abgeschlossen worden ist, oder wenn die Vertragspartei nicht für ihre eigene Rechnung handelt, die Person, die über den Versand der aufgelisteten Chemikalie an den Empfänger beschließen kann;

10° uitvoerder: de natuurlijke of rechtspersoon die contractsluitende partij is met de bestemmeling van het derde land en die gemachtigd is om te beslissen over de verzending van het chemisch product opgenomen op één van de tabellen bedoeld onder 6° naar de bestemmeling of als geen enkel contract is ondertekend of als de contractsluitende partij niet voor eigen rekening handelt, de persoon die de mogelijkheid heeft te beslissen over de verzending van het opgelijst chemisch product naar de bestemmeling;


11° Einführer: die natürliche oder juristische Person, die eine Partei des mit dem Absender des Drittlandes abgeschlossenen Vertrags ist, und dazu ermächtigt ist, über den Empfang der Chemikalie, die in einer der unter Ziffer 6° erwähnten Listen genannt wird, zu beschließen, oder aber, wenn kein Vertrag abgeschlossen worden ist, oder wenn die Vertragspartei nicht für ihre eigene Rechnung handelt, die Person, die über den Empfang der aufgelisteten Chemikalie beschließen kann;

11° invoerder : de natuurlijke of rechtspersoon die contractsluitende partij is met de verzender van het derde land en die gemachtigd is om te beslissen over de ontvangst van het chemisch product opgenomen op één van de tabellen bedoeld onder 6° of als geen enkel contract is ondertekend of als de contractsluitende partij niet voor eigen rekening handelt, de persoon die de mogelijkheid heeft te beslissen over de ontvangst van het opgelijst chemisch product naar de bestemmeling;


16. ist der Auffassung, dass es möglich sein sollte, dass die Entscheidungsträger Stoffe mit gleichen Wirkmechanismen und Eigenschaften gruppenweise behandeln, wenn ausreichende Daten verfügbar sind, wohingegen es aber durchaus sinnvoll sein kann, die Stoffe anhand struktureller Ähnlichkeiten zu gruppieren, wenn die Daten nicht ausreichen, beispielsweise um Prioritäten für weitere Tests festzulegen, um die Allgemeinheit möglichst rasch und wirkungsvoll vor den Auswirkungen einer Exposition gegenüber hormonstörenden Stoffen zu schützen und um die Zahl der Tierversuche zu begrenzen; vertritt die Auffassung, dass die Gruppierung von Stoffe ...[+++]

16. is van mening dat besluitvormende organen de mogelijkheid moeten hebben om, als er voldoende gegevens beschikbaar zijn, stoffen met een gelijksoortig werkingsmechanisme en identieke eigenschappen als één categorie te behandelen en dat het nuttig kan zijn om, wanneer er onvoldoende gegevens beschikbaar zijn, stoffen als één categorie te behandelen op basis van hun gelijkaardige structuur, bijvoorbeeld om prioriteiten vast te stellen voor verder onderzoek, teneinde de bevolking zo snel en doeltreffend mogelijk te beschermen tegen de effecten van blootstelling aan hormoonontregelaars en de aantallen experimenten op dieren omlaag te brengen; stelt zich op het standpunt dat chemische ...[+++]


17. ist der Auffassung, dass es möglich sein sollte, dass die Entscheidungsträger Stoffe mit gleichen Wirkmechanismen und Eigenschaften gruppenweise behandeln, wenn ausreichende Daten verfügbar sind, wohingegen es aber durchaus sinnvoll sein kann, die Stoffe anhand struktureller Ähnlichkeiten zu gruppieren, wenn die Daten nicht ausreichen, beispielsweise um Prioritäten für weitere Tests festzulegen, um die Allgemeinheit möglichst rasch und wirkungsvoll vor den Auswirkungen einer Exposition gegenüber hormonstörenden Stoffen zu schützen und um die Zahl der Tierversuche zu begrenzen; vertritt die Auffassung, dass die Gruppierung von Stoffe ...[+++]

17. is van mening dat besluitvormende organen de mogelijkheid moeten hebben om, als er voldoende gegevens beschikbaar zijn, stoffen met een gelijksoortig werkingsmechanisme en identieke eigenschappen als één categorie te behandelen en dat het nuttig kan zijn om, wanneer er onvoldoende gegevens beschikbaar zijn, stoffen als één categorie te behandelen op basis van hun gelijkaardige structuur, bijvoorbeeld om prioriteiten vast te stellen voor verder onderzoek, teneinde de bevolking zo snel en doeltreffend mogelijk te beschermen tegen de effecten van blootstelling aan hormoonontregelaars en de aantallen experimenten op dieren omlaag te brengen; stelt zich op het standpunt dat chemische ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu den Kriterien, nach denen bestimmt wird, welche Maßnahmen für welche Chemikalien gelten, gehören die Größe der mit der betref­fenden Chemikalie verbundenen Gefahr, das Volumen des Handels mit der betreffenden Chemikalie und die Frage, ob ein Konzentrationsgrenzwert festgelegt werden kann, bei dessen Einhaltung die Chemikalie sich noch für die Zwecke verwenden lässt, für die sie auf dem Markt bereitgestellt wird.

De criteria aan de hand waarvan wordt bepaald welke maatregelen van toepassing zijn op welke chemische stoffen zijn onder meer het dreigingsniveau van de chemische stof, de omvang van de handel in die stof, en de mogelijkheid om een concentratiegrenswaarde vast te stellen beneden welke de stof nog kan worden gebruikt voor het doel waarvoor zij op de markt wordt gebracht.


7. Bei den in Anhang I Teil 2 und Teil 3 aufgeführten Chemikalien kann die bezeichnete nationale Behörde des Ausführers in Absprache mit der Kommission, die von der Agentur unterstützt wird, im Einzelfall beschließen, dass die Ausfuhr stattfinden darf, wenn trotz aller vertretbaren Bemühungen innerhalb von 60 Tagen keine Antwort auf einen Antrag auf ausdrückliche Zustimmung gemäß Absatz 6 Buchstabe a eingegangen ist und wenn amtliche Nachweise der einführenden Vertragspartei oder des einführenden sonstigen Landes darüber vorliegen, dass die Chemikalie lizenzier ...[+++]

De aangewezen nationale instantie van de exporteur kan, in het geval van in delen 2 en 3 van bijlage I vermelde chemische stoffen, in overleg met de Commissie , die wordt bijgestaan door het Agentschap, per geval beslissen dat de uitvoer doorgang kan vinden als er na alle redelijkerwijs te verwachten pogingen geen reactie op een verzoek om uitdrukkelijke toestemming overeenkomstig lid 6, onder a), is ontvangen binnen 60 dagen en er bewijsmateriaal van officiële bronnen in de invoerende partij of het andere land is dat er voor de chemi ...[+++]


B. in der Erwägung, dass Zyanid eine im Goldbergbau eingesetzte hochgiftige Chemikalie ist, die als wichtiger Schadstoff gemäß Anhang VIII der Wasserrahmenrichtlinie gilt und die katastrophale, irreversible Auswirkungen auf die Gesundheit des Menschen und die Umwelt und folglich auf die biologische Vielfalt haben kann,

B. overwegende dat cyanide een uiterst giftige chemische stof is die wordt gebruikt in goudmijnen, is opgenomen op de lijst van de belangrijkste verontreinigende stoffen in bijlage VIII bij de kaderrichtlijn inzake water, en rampzalige en onomkeerbare gevolgen kan hebben voor de menselijke gezondheid en het milieu, en daarmee voor de biodiversiteit,


Da im Verlauf der Produktion und Verwendung eines auf geschlossene Systeme an bestimmten Standorten begrenzten Zwischenprodukts keine beträchtlichen Mengen der Chemikalie den Menschen und die Umwelt erreichen dürften, kann eine Vertragspartei nach Notifikation an das Sekretariat die Produktion und Verwendung von Mengen einer Chemikalie gestatten, welche in diese Anlage als auf geschlossene Systeme an bestimmten Standorten begrenztes Zwischenprodukt aufgenommen wurde, die im Verlauf der Herstellung anderer Chemikalien chemisch umgewand ...[+++]

Ervan uitgaande dat geen aanmerkelijke hoeveelheden van de chemische stof worden geacht mens en milieu te bereiken tijdens de productie en het gebruik van een tussenproduct dat in een tot locatie beperkt gesloten systeem wordt geproduceerd, kan een partij, na kennisgeving hiervan aan het Secretariaat, de productie en het gebruik als tussenproduct in een tot locatie beperkt gesloten systeem toestaan van hoeveelheden van een in deze bijlage vermelde chemische stof die chemisch wordt getransformeerd bij de vervaardiging van andere chemische stoffen die, met inachtneming van de in punt 1 van bijlage D bedoelde criteria, niet de kenmerken van ...[+++]


(1) Eine Vertragspartei kann dem Sekretariat einen Vorschlag zur Aufnahme einer Chemikalie in die Anlagen A, B und/oder C unterbreiten. Bei der Erarbeitung eines Vorschlags kann eine Vertragspartei von anderen Vertragsparteien und/oder dem Sekretariat unterstützt werden.

1. Een partij kan een voorstel toezenden aan het Secretariaat voor opname van een chemische stof in bijlage A, B en/of C. Het voorstel bevat de in bijlage D vermelde informatie. Bij de uitwerking van een voorstel kan een partij worden bijgestaan door andere partijen en/of door het Secretariaat.


SIDS: Screening Information Data Set; ein Paket von Screeningdaten, anhand derer bestimmt werden kann, welche Datenelemente mindestens nötig sind, um festzulegen, ob bei einer bestimmten HPV-Chemikalie weitere Untersuchungen im Rahmen des HPV/ICCA-Programms der OECD erforderlich sind.

SIDS: De Screening Information Data Set waarin wordt aangegeven welke gegevens minimaal vereist zijn om te bepalen of een bestaande HPV-stof nader onderzoek in het kader van het HPV/ICCA-programma van de OESO vereist.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann chemikalie' ->

Date index: 2023-03-21
w