Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

Traduction de «kann versuchung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Subvention, auf die man sich nicht berufen kann

steunmaatregel die niet kan leiden tot acties


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. gibt der Befürchtung Ausdruck, dass die massive, durch unlauteren Wettbewerb gekennzeichnete Einfuhr von Aquakultur- und Fischereierzeugnissen auf den gemeinsamen Markt die Ernährungsgewohnheiten der Europäer beeinflussen kann, die bei einer allgemeinen Wirtschaftskrise leicht der Versuchung erliegen können, Erzeugnisse mit weniger Lebensmittelqualität zu günstigeren Preisen zu kaufen;

24. vreest dat de enorme toevloed van visserij- en aquacultuurproducten op de gemeenschappelijke markt, die voortvloeit uit oneerlijke concurrentie, de voedingsgewoonten van de Europeanen kan veranderen die, in een periode van algemene economische crisis, kunnen bezwijken voor de verleiding producten met een lagere prijs en voedingswaarde te kopen;


32. glaubt, dass dem Wettbewerb aufgrund der Einfuhren aus den Schwellenländern und der Versuchung der Unternehmen, Tätigkeiten auszulagern, nur mit Unterstützung durch enorme Forschungs- und Innovationsanstrengungen begegnet werden kann; fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Finanzierung der Forschung innerhalb der EU vorzulegen; fordert die Mitgliedstaaten auf, mehr Mittel für die Forschung und die Innovation – unter gleichzeitiger Gewährleistung des effizienten Schutzes der Rechte des geistigen Eigentums – zuzuteilen und ste ...[+++]

32. is van mening dat concurrentie als gevolg van de invoer uit opkomende industrielanden en de verleiding voor ondernemingen om activiteiten te verplaatsen, alleen met behulp van enorme inspanningen op het gebied van innovatie kan worden bestreden; nodigt de Commissie uit met voorstellen te komen voor de financiering van onderzoek in de EU; dringt er bij de lidstaten op aan meer middelen voor innovatie beschikbaar te stellen, onder waarborging van een efficiënte bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten, en fiscale verlichtingen voor ondernemingen en universiteiten in te voeren, die investeren in OO, omdat met dit soort stimul ...[+++]


32. glaubt, dass dem Wettbewerb aufgrund der Einfuhren aus den Schwellenländern und der Versuchung der Unternehmen, Tätigkeiten auszulagern, nur mit Unterstützung durch enorme Forschungs- und Innovationsanstrengungen begegnet werden kann; fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Finanzierung der Forschung innerhalb der Europäischen Union vorzulegen; fordert die Mitgliedstaaten auf, mehr Mittel für die Forschung und die Innovation – unter gleichzeitiger Gewährleistung des effizienten Schutzes des geistigen Eigentums – zuzuteilen un ...[+++]

32. is van mening dat concurrentie als gevolg van de invoer uit opkomende industrielanden en de verleiding voor ondernemingen om activiteiten te verplaatsen, alleen met behulp van enorme inspanningen op het gebied van innovatie kan worden bestreden; nodigt de Commissie uit met voorstellen te komen voor de financiering van onderzoek in de EU; dringt er bij de lidstaten op aan meer middelen voor innovatie beschikbaar te stellen, onder waarborging van een efficiënte bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten, en fiscale verlichtingen voor ondernemingen en universiteiten in te voeren, die investeren in OO, omdat met dit soort stimul ...[+++]


Außerdem kann die Versuchung entstehen, kleinere Fahrzeuge übermäßig zu belasten und damit in einer günstigeren Steuerkategorie zu bleiben.

Ook zou het verleidelijk kunnen worden om kleinere voertuigen, die in een lagere belastingklasse vallen, te zwaar te belasten, hetgeen gevolgen voor de veiligheid zou hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie kann man Akteure, die Dutzende oder Hunderte von Geschäften am Tag tätigen, davon abhalten, der Versuchung des Markmissbrauchs zu erliegen, wenn die Strafen einen geringen Wahrscheinlichkeitswert haben, minimal ausfallen und in weiter Ferner liegen?

Dus kan men zich afvragen: hoe kan men handelaren, die tientallen of honderden transacties per dag verrichten, afschrikken met onwaarschijnlijke, geringe of in een ver verschiet liggende sancties?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann versuchung' ->

Date index: 2022-05-28
w