Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infizierte Zone
Infizierter Stoff
Infiziertes Gebiet
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

Vertaling van "kann infizierte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.




Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sobald es eingerichtet ist, kann das infizierte Netz von Computern, die das Botnetz bilden, ohne Wissen der Computerbenutzer aktiviert werden, um einen breit angelegten Cyberangriff zu starten, der in der Regel erheblichen Schaden anrichten kann, wie er in dieser Richtlinie beschrieben wird.

Als het eenmaal tot stand is gekomen, kan het netwerk van besmette computers, dat de „botnet” vormt, zonder medeweten van de gebruikers ervan worden ingezet om een grootschalige cyberaanval uit te voeren, die gewoonlijk het vermogen heeft om ernstige schade te veroorzaken als bedoeld in deze richtlijn.


Auf einer späteren Stufe kann das infizierte Netz von Computern, die das „Botnetz“ bilden, ohne Wissen der Computerbenutzer aktiviert werden, um einen breit angelegten Cyberangriff zu starten, der in der Regel erheblichen Schaden anrichten kann, wie er in dieser Richtlinie beschrieben wird.

In een latere fase kan het netwerk van besmette computers, dat de "botnet" vormt, zonder medeweten van de gebruikers ervan worden ingezet om een grootschalige cyberaanval uit te voeren, die gewoonlijk het vermogen heeft om ernstige schade te veroorzaken als bedoeld in deze richtlijn.


Alle Kinder HIV-infizierter Mütter sowie Kinder, auf die ein in Nummer 1.1 genanntes Ausschlusskriterium zutrifft, sind als Spender auszuschließen, bis das Risiko einer Infektionsübertragung endgültig ausgeschlossen werden kann.

Kinderen van moeders die HIV-geïnfecteerd zijn of bij wie een van de in punt 1.1 vermelde uitsluitingscriteria van toepassing is, kunnen pas als donor in aanmerking komen als het risico van infectieoverdracht definitief kan worden uitgesloten.


Dies kann spontan erfolgen, oder, wie bei BSE, infolge der Aufnahme eines modifizierten Proteins über ein infiziertes Tier.

De ziekte kan zich spontaal ontwikkelen of het resultaat zijn van blootstelling aan gewijzigde eiwitten van een ziek dier, zoals bij BSE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus ist die Erhaltung der Gesundheit infizierter Personen insofern wichtig, als sie zur Linderung der negativen Auswirkungen und des Drucks auf die betroffenen Familien beiträgt und es den infizierten Personen ferner ermöglichen kann, weiterhin einen produktiven Beitrag zum Haushalt zu leisten.

Voorts is ook het behoud van de gezondheid van geïnfecteerden in zoverre van belang dat de negatieve effecten en de druk op de betrokken families erdoor kunnen worden verlicht en dat geïnfecteerden erdoor in staat kunnen worden gesteld om productief aan de huishouding te blijven bijdragen.


HIV-infizierte Frauen sollten ihr Kind mit Kaiserschnitt zur Welt bringen können (bevor die Wehen einsetzen und Membrane reißen), da dadurch das Risiko der materno-fetalen Übertragung nachweislich verringert werden kann;

wordt aan de met HIV-besmette vrouwen de mogelijkheid geboden om te bevallen via een keizersnede (vóór de bevalling en het breken van de vliezen), omdat is aangetoond dat dit het risico van MTCT verlaagt;


B. unter Hinweis darauf, dass der MKS-Virus leicht übertragen werden kann, z.B. durch von Touristen mitgeführten Lebensmittel, wenn sie MKS-infizierte Produkte tierischen Ursprungs enthalten,

B. overwegende dat het mond- en klauwzeervirus gemakkelijk kan worden overgedragen via door toeristen meegenomen voedingswaren, bijvoorbeeld als deze met mond- en klauwzeer besmette producten van dierlijke herkomst bevatten,


B. unter Hinweis darauf, dass der MKS-Virus leicht übertragen werden kann, z.B. durch von Touristen mitgeführten Lebensmitteln, wenn sie MKS-infizierte Produkte tierischen Ursprungs enthalten,

B. overwegende dat het mond- en klauwzeervirus gemakkelijk kan worden overgedragen via door toeristen meegenomen voedingswaren, bijvoorbeeld als deze met mond- en klauwzeer besmette producten van dierlijke herkomst bevatten,


Die Kommission kann im Einklang mit den Empfehlungen des Wissenschaftlichen Ausschusses und der Stellungnahme des Ständigen Veterinärausschusses den Mitgliedstaaten die Genehmigung erteilen, die Verwendung von Marker-Impfstoffen einzuführen, sobald es aufgrund des wissenschaftlichen Fortschritts möglich ist, mit Hilfe zuverlässiger Differentialdiagnoseverfahren infizierte Tiere von geimpften Tieren zu unterscheiden.

De Commissie kan, in overeenstemming met de aanbevelingen van het Wetenschappelijk Comité en het advies van het Permanent Veterinair Comité, de lidstaten toestemming verlenen voor het gebruik van merkervaccins wanneer er dankzij de wetenschappelijke vooruitgang met behulp van betrouwbare procedures inzake de differentiële diagnose een onderscheid gemaakt kan worden tussen geïnfecteerde dieren en gevaccineerde dieren.


- Machten in den beiden letzten Dreijahres-Überwachungszeiträumen die Rinderbestände, bei denen sich bestätigte, daß sie mit Tuberkulose infiziert sind, im Jahresschnitt, der zum 31. Dezember eines jeden Jahres bestimmt wird, höchstens 0,1 % aller Rinderbestände in dem betreffenden Gebiet aus, so kann der Abstand zwischen den Routineuntersuchungen auf vier Jahre verlängert werden oder kann die zuständige Stelle, sofern die nachstehenden Bedingungen erfuellt sind, darauf verzichten, die Bestände Tuberkulinproben zu unterziehen:

- indien in de laatste twee controleperiodes van telkens drie jaar het jaarlijks op 31 december berekende gemiddelde van de jaarlijkse percentages van de rundveebeslagen waarvoor gevallen van tuberculosebesmetting bevestigd zijn, niet meer bedraagt dan 0,1 % van alle beslagen binnen het afgebakende gebied, mogen de routinetests voortaan om de vier jaar worden verricht of mag de bevoegde autoriteit afzien van tuberculinatie van de beslagen indien aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann infizierte' ->

Date index: 2022-04-04
w