Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authentisch
Authentische Datenquelle
Authentische Handwerkstechniken nutzen
Authentische Interpretation
Authentische Quelle
Authentische Urkunde
Echt
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Ursprüngliche Handwerkstechniken nutzen

Vertaling van "kann authentische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
authentische Datenquelle (nom féminin) | authentische Quelle (nom féminin)

authentieke bron (nom féminin-masculin) | authentieke gegevensbron (nom féminin-masculin)


ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


authentische Handwerkstechniken nutzen | ursprüngliche Handwerkstechniken nutzen

authentieke handvaardigheidstechnieken gebruiken


die Expertengruppe hat sich dazu entschlossen,vorzuschlagen,Vorschriften des EuGVÜ authentisch zu interpretieren

de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren










Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 10 - Das in Art. 6 bis 8 dargelegte Verfahren kann auf authentische Quellen (AQ) und auf Datenbanken aus authentischen Quellen (DBAQ) Anwendung finden, wenn diese die erforderlichen Bedingungen nicht mehr einhalten, um als AQ oder DBAQ anerkannt zu sein.

Art. 10. De procedure omschreven in de artikelen 6 tot 8 kan worden toegepast op de authentieke bronnen (SA) en de banken van gegevens van authentieke bronnen (BDSA) als zij niet meer voldoen aan de voorwaarden die noodzakelijk zijn om erkend te worden als " SA" of " BDSA" .


in einem pluralistischen und wettbewerbsgeprägten Medienumfeld sofortigen Zugang zu aktuellen Nachrichten aus erster Hand hat, die Vorteile neuester Technologien nutzen kann, seine führende Rolle bei der digitalen Revolution aufrechterhält und authentische und vielschichtige Inhalte erstellt;

in een pluralistische en competitieve mediaomgeving te opereren – met directe toegang tot actueel nieuws uit de eerste hand, de capaciteit gebruik te maken van de voordelen van de laatste technologieën en door voorop te lopen in de digitale revolutie – en een authentieke en gevarieerde inhoud te creëren;


Die Zentrale Datenaustauschbank kann Daten aus authentischen Quellen für Rechnung etwaiger authentischer Quellen speichern, die über die materiellen oder technischen Voraussetzungen zur Speicherung und Verbreitung ihrer Daten nicht verfügen.

De Kruispuntbank voor de Uitwisseling van Gegevens kan gegevens van authentieke bronnen herbergen voor de rekening van authentieke bronnen die, om materiële of technische redenen, hun gegevens niet kunnen herbergen of weergeven.


Er kann diese andere Wohnung an eine soziale Wohnungsbaugesellschaft verkaufen oder für zwanzig Jahre gegen eine regelmässige Entschädigung durch eine authentische Urkunde für eine soziale Wohnungsbaugesellschaft zur Verfügung stellen.

Hij kan die andere woning verkopen aan een sociale huisvestingsmaatschappij of voor twintig jaar in ruil voor een periodieke vergoeding bij authentieke akte ter beschikking stellen van een sociale huisvestingsmaatschappij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wurde in Anwendung von Nummer 1.3.c ein Prüfbericht in einem anderen Mitgliedstaat als demjenigen erstellt, der mit der Einzelgenehmigung befasst ist, kann die Genehmigungsbehörde verlangen, dass der Antragsteller eine authentische Übersetzung des Prüfberichts beibringt.

Als bij de toepassing van punt 1.3, onder c), een testrapport is opgesteld in een andere dan de met de individuele goedkeuring belaste lidstaat, kan de goedkeuringsinstantie van de aanvrager verlangen dat hij een getrouwe vertaling van het testrapport indient.


Wurde in Anwendung von Nummer 1.3.c ein Prüfbericht in einem anderen Mitgliedstaat als demjenigen erstellt, der mit der Einzelgenehmigung befasst ist, kann die Genehmigungsbehörde verlangen, dass der Antragsteller eine authentische Übersetzung des Prüfberichts beibringt.

Als bij de toepassing van punt 1.3, onder c), een testrapport is opgesteld in een andere dan de met de individuele goedkeuring belaste lidstaat, kan de goedkeuringsinstantie van de aanvrager verlangen dat hij een getrouwe vertaling van het testrapport indient.


2. ist der Auffassung, dass die Vertiefung der Wirtschaftsbeziehungen mit der Vertiefung der politischen Beziehungen einhergehen muss, denn politische, wirtschaftliche, soziale und kulturelle Beziehungen können nur in einem befriedeten, demilitarisierten Mittelmeerraum gedeihen; meint, dass eine authentische regionale und wirtschaftliche Integration nur erreicht werden kann, wenn bei der Beilegung bestehender Konflikte (vor allem in Palästina und Westsahara) konkrete Fortschritte bei Demokratie und Menschenrechten sowie mit einer neu ...[+++]

2. is van oordeel dat de verdieping van de economische betrekkingen parallel moet verlopen met de verdieping van de politieke banden, en dat politieke, economische, sociale en culturele betrekkingen kunnen alleen gedijen in een vreedzaam en gedemilitariseerd Middellandse-Zeegebied; is van mening dat een daadwerkelijke regionale en economische integratie alleen kan worden gerealiseerd indien concrete vooruitgang wordt geboekt bij het oplossen van de bestaande conflicten (in het bijzonder in Palestina en de westelijke Sahara) op de gebieden democratie en mensenrechten, en met een nieuw economisch beleid dat gericht is op het ontwikkelen v ...[+++]


In diesem Zusammenhang sei sie weiterhin « überzeugt, dass man im wesentlichen doch geneigt sein kann, im vorliegenden Fall von einer auslegenden Bestimmung auszugehen », und sie verweist darauf, dass nur ein Dekret eine authentische Auslegung der Dekrete vornehmen könne (Artikel 133 der Verfassung).

In dat verband blijft zij « de overtuiging toegedaan dat in wezen wel gevoeld kan worden voor de stelling als zou het in casu wel kunnen gaan om een interpretatieve bepaling » en wijst zij erop dat alleen een decreet een authentieke uitlegging van de decreten kan geven (artikel 133 van de Grondwet).


Die Praxis der Versendung elektronischer Nachrichten zum Zwecke der Direktwerbung, bei der die Identität des Absenders verschleiert oder verheimlicht wird, in dessen Namen die Nachricht übermittelt wird, oder ohne authentische Adresse, bei der der Empfänger das Einstellen solcher Nachrichten beantragen kann, wird verboten.

Er komt een verbod op de praktijk elektronische communicatie te sturen met het oog op direct-marketing waarbij de identiteit wordt verhuld of verborgen van de afzender namens wie de communicatie geschiedt zonder een bruikbaar adres waarnaar de ontvanger een verzoek kan sturen om dergelijke mededelingen te laten ophouden.


Zu guter Letzt möchten wir noch eine weitere Sache fordern, nämlich daß der Petitionsausschuß als Parlamentsausschuß im Rahmen der Mitentscheidung eine authentische Auslegung einiger seiner Entscheidungen geben kann, und schließlich die Änderung der Verträge im Sinne der Rationalisierung des gesamten Rechts- und Rechtsprechungssystems und der derzeit geltenden Instrumente.

Wij hebben nog een laatste verzoek: wij willen graag dat de Commissie verzoekschriften als Parlement, in medebeslissing, een authentieke interpretatie kan geven van haar besluiten. Verder willen wij dat de Verdragen zodanig worden gewijzigd dat heel het rechtsstelsel, de rechtspraak en de in daarmee verband houdende instrumenten rationeler worden gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann authentische' ->

Date index: 2023-06-04
w