Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besitz im Weltraum
Besitz von Feuerwaffen
Besitz von Schusswaffen
Besitzer
Besitzer einer Berechtigungsmarke
Bewerber
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Ersitzung
Erwerb des Eigentums infolge fortgesetzten Besitzes
Erwerb durch Besitz
Kandidat
Kenndaten des Besitzers
Landeigentum
Landwirtschaftliches Grundeigentum
Landwirtschaftliches Grundstück
Ländlicher Besitz
Ordentlicher Kandidat
Wahlbewerber
Wahlkandidat

Vertaling van "kandidat besitze " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Ersitzung | Erwerb des Eigentums infolge fortgesetzten Besitzes | Erwerb durch Besitz

acquisitieve verjaring | verkrijgende verjaring


Besitzer | Besitzer einer Berechtigungsmarke

bezitter van een token | houder van een token


Drogenpolitik bezüglich Drogenkonsum und -besitz, politische Maßnahmen bezüglich Drogenkonsum und -besitz

beleid inzake drugsgebruik/-bezit


Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)

het voorhanden hebben van vuurwapens


Kandidat [ Bewerber | Wahlbewerber | Wahlkandidat ]

kandidaat






landwirtschaftliches Grundeigentum [ Landeigentum | ländlicher Besitz | landwirtschaftliches Grundstück ]

landbouwgrondbezit [ landeigendom | rurale eigendom ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Entleiher-Kandidat, der im Besitz eines für gültig erklärten Nutzerformulars ist, kann die LBA-Schecks zum in Artikel 79bis § 2 erwähnten Erwerbspreis ankaufen:

De kandidaat-gebruiker die in het bezit is van een gevalideerd gebruikersformulier kan de PWA-cheques aankopen aan de aanschafprijs vermeld in artikel 79bis, § 2 :


Der Entleiher-Kandidat kann die Tätigkeit erst dann verrichten lassen, wenn er im Besitz eines für gültig erklärten Nutzerformulars ist.

De kandidaat-gebruiker mag de activiteit slechts laten verrichten indien hij in het bezit is van een gevalideerd gebruikersformulier.


a. werden nur die tatsächlich geleisteten Dienste berücksichtigt, die im staatlichen Unterrichtswesen geleistet worden sind, entweder seitdem der Kandidat im Besitze des Befähigungsnachweises für das Amt, in dessen Rahmen er sich um eine Bestellung als bevorrechtigtes zeitweiliges Personalmitglied bewirbt, ist, oder wenn infolge von Artikel 20 Abweichungen eingeräumt wurden, und zwar ab dem 451. Tag der Leistungen und bei Ablauf des dritten Schuljahres, für das betreffende Amt.

a. worden slechts de werkelijke diensten in aanmerking genomen die in het rijksonderwijs gepresteerd zijn ofwel sinds de kandidaat in het bezit is van het bekwaamheidsbewijs voor het ambt waarvoor hij kandidaat is voor een aanstelling als prioritair tijdelijke, ofwel wanneer ingevolge artikel 20 afwijkingen werden verleend, vanaf de 451 dag prestaties en bij het verstrijken van het derde schooljaar, voor het betrokken ambt.


Der Gemeinschaftsminister des Unterrichtswesens stellt jedoch einen anderen Kandidaten, M. Maes, ein, mit der Begründung, dass er der einzige im Besitz des Titels eines Doktors der Rechte sei; der ausgeschlossene Kandidat beanstandet diese Entscheidung vor dem Staatsrat, indem er insbesondere die Stichhaltigkeit dieser Begründung beanstandet, vor allem hinsichtlich der Artikel 10 und 11 der Verfassung, was zur o.a. Frage führt.

De Gemeenschapsminister van Onderwijs stelt echter een andere kandidaat, M. Maes, aan, om reden dat hij de enige is die de titel van doctor in de rechten bezit; de uitgesloten kandidaat vecht die beslissing aan voor de Raad van State, door in het bijzonder de relevantie van die motivering te betwisten, met name ten aanzien van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wat leidt tot de voormelde vraag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Um zu der theoretischen und praktischen Prüfung zugelassen zu werden, muss der Kandidat ein Dokument zum Nachweis seiner Identität bei sich haben und im Besitz des Aufforderungsschreibens sein.

Art. 7. Om deel te nemen aan het praktische en aan het theoretische examen moeten de kandidaten in het bezit zijn van een identiteitsbewijs en van hun oproepingsbrief.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidat besitze' ->

Date index: 2024-07-06
w