Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kamen vertretern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
operative Aktionen gemeinsamer Teams mit Vertretern von Europol in unterstützender Funktion | operative Einsätze gemeinsamer Teams unter Mitwirkung von Europol-Vertretern in unterstützender Funktion

operationele acties van gezamenlijke teams waarvan vertegenwoordigers van Europol ter ondersteuning deel uitmaken


mit Vertretern führender Community Art Projekte zusammenarbeiten

samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst


Ausschuß, der sich aus den Ständigen Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt

comité, bestaande uit de permanente vertegenwoordigers van de lidstaten


beratender Ausschuß aus Vertretern der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften

comité van raadgevende aard, bestaande uit vertegenwoordigers van de regionale en lokale lichamen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Am 9. Januar 2018 kamen mehrere Kommissionsmitglieder mit Vertretern von Online-Plattformen zusammen, um über die erzielten Fortschritte beim Kampf gegen die Verbreitung illegaler Online-Inhalte zu beraten. Unter diesen Begriff fallen u. a. terroristische Propaganda sowie fremdenfeindliche, rassistische Hetze und Verstöße gegen die Rechte des geistigen Eigentums im Internet (s. die entsprechende Erklärung).

Op 9 januari 2018 hebben verschillende leden van de Europese Commissie een ontmoeting gehad met vertegenwoordigers van onlineplatforms. Er is gesproken over de vorderingen bij het bestrijden van de verspreiding van illegale inhoud online, met inbegrip van online terroristische propaganda en illegale haatuitingen van xenofobe en racistische aard, maar ook over schendingen van intellectuele eigendomsrechten (zie de gezamenlijke verklaring).


Die Organisatoren kamen am 9. April mit Vertretern der Kommission zusammen (ERKLÄRUNG/14/115), und am 10. April fand eine öffentliche Anhörung im Europäischen Parlament statt.

De organisatoren hebben op 9 april (VERKLARING/14/115) een ontmoeting met de Commissie gehad en vervolgens op 10 april deelgenomen aan een openbare hoorzitting in het Europees Parlement.


2. verurteilt entschieden die Grausamkeiten gegen unschuldige Zivilisten der verschiedenen Gemeinschaften von Vertretern beider Lager und die Berichten zufolge von allen Seiten – darunter bewaffnete Gruppen und nationale Sicherheitskräfte – begangenen Menschenrechtsverletzungen und Übergriffe; verurteilt entschieden den Angriff auf das UNMISS-Lager in Akobo am 19. Dezember 2013, bei dem zwei indische Soldaten getötet wurden, ein weiterer verletzt wurde und mindestens 20 Menschen, die in dem Lager Zuflucht suchten, ums Leben kamen; unterstreicht, da ...[+++]

2. veroordeelt krachtig de wreedheden die tegen onschuldige burgers van diverse gemeenschappen worden begaan door elementen van beide kanten en de gemelde schendingen van de mensenrechten en misdaden die worden begaan door alle partijen, inclusief gewapende groepen en de nationale veiligheidsdiensten; veroordeelt krachtig de aanval van 19 december 2013 tegen het UNMISS-kamp in Akobo, waardoor twee Indische soldaten zijn omgekomen en een derde gewond is geraakt en waardoor op zijn minst 20 mensen zijn omgekomen die bij UNMISS bescherming zochten; veroordeelt degenen die aansprakelijk zijn voor schendingen van het internationale humanita ...[+++]


Die Teilnehmer der Mission nach Timor Leste hielten sich mehrere Tage im Zielland auf und kamen mit Vertretern aller wichtigen Behörden zusammen und unterstützten den Wahlprozess in dem Land, der 2012 abgeschlossen wird.

De missie naar Oost-Timor verbleef enkele dagen in het land, had ontmoetingen met alle belangrijke autoriteiten en deed de toezegging het verkiezingsproces in Oost-Timor, dat in 2012 wordt hervat, te ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kommissionsbedienstete kamen mit Vertretern der Gemeinschaft der Europäischen Bahnen (als Vertreter der Eisenbahnunternehmen), der „European Passenger Transport Operators“, der Europäischen Transportarbeiter-Föderation, des Europäischen Fahrgastverbands, der „European Rail Infrastructure Managers“ und des UITP (Internationaler Verband für das öffentliche Verkehrswesen) zusammen.

In de loop van 2012 werden bepaalde specifieke actoren geïnterviewd. De diensten van de Commissie hebben overleg gepleegd met vertegenwoordigers van de Gemeenschap van Europese spoorwegen (CER), de European Passenger Transport Operators (EPTO), de European Transport Workers' Federation (ETF), de Europese Reizigersfederatie (EPF), de European Rail Infrastructure Managers (EIM) en de UITP (de Internationale Vereniging voor Openbaar Vervoer).


Am 6. Dezember 2011 kamen die Präsidenten der Organe der Europäischen Union erstmals mit Vertretern des Europäischen Behindertenforums zusammen, um Themen zu erörtern, mit denen Europäer mit Behinderungen konfrontiert sind (IP/11/1507).

Op 6 december 2011 kwamen de voorzitters van de EU‑instellingen voor het eerst samen met het Europees Gehandicaptenforum tijdens een bijeenkomst op hoog niveau waarop de problemen waarmee Europeanen met een handicap te kampen hebben, werden besproken (IP/11/1507).


Brüssel, 6. Dezember 2011 – Die Präsidenten der Organe der Europäischen Union kamen heute erstmals mit Vertretern des Europäischen Behindertenforums zusammen, um Fragen im Zusammenhang mit den geschätzten 80 Millionen Europäern mit Behinderungen zu erörtern.

Brussel, 6 december 2011 – Vandaag kwamen de leiders van de instellingen van de Europese Unie voor het eerst samen met het Europees Gehandicaptenforum, om de problemen te bespreken waarmee ongeveer 80 miljoen Europeanen met een handicap te kampen hebben.


Im Jahr 2007 wurde eine weitere interne Überprüfung der Effizienz des ENKP von nationalen Vertretern durchgeführt, die zu dem Schluss kamen, dass eine Verstärkung des Sekretariats (das bis zu dem Zeitpunkt aus einem Beamten der Kommission bestand, der sich auf Teilzeitbasis um das Netz kümmerte) und offensichtlich die Befassung mit dem Problem der Ressourcen für die ständigen Ausschüsse und die nationalen Vertreter notwendig wären.

In 2007 hebben de nationale vertegenwoordigers de functionering van het netwerk opnieuw onder de loep genomen: zij waren van oordeel dat het secretariaat (tot dan toe bestaande uit een ambtenaar van de Commissie, die het halftijds bemande) versterkt moest worden en voorts wezen op het gebrek aan middelen van de vaste comités en de nationale vertegenwoordigers.


- Erkundungsreisen in das Vereinigte Königreich, nach Irland und Deutschland, um mit Petenten und Vertretern von Finanzbehörden zusammenzukommen und/oder zuständige Behörden anzuhören, damit geklärt werden kann, ob die maßgeblichen Bestimmungen ordnungsgemäß zur Anwendung kamen;

- onderzoeksmissies naar het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Duitsland om rekwestranten en vertegenwoordigers van de financiële autoriteiten te ontmoeten, en/of het horen van de bevoegde autoriteiten teneinde vast te kunnen stellen of de relevante bepalingen naar behoren werden toegepast;


Kommissar Van Miert und die Erste Liga kamen überein, daß es zweckmäßig sei, ein Forum aus Vertretern sämtlicher führender Berufsfußballigen in der Europäischen Union einzusetzen, um demnächst mit der Europäischen Kommission die vollen Auswirkungen des Falles Bosman zu erörtern.

De heer Van Miert en de Premier League waren het er over eens dat het nuttig zou zijn een platform op te richten van vertegenwoordigers van alle belangrijke beroepsvoetbalbonden van de Europese Unie, ten einde in de naaste toekomst rechtstreeks met de Europese Commissie de volledige implicaties van de zaak Bosman te bespreken.




Anderen hebben gezocht naar : kamen vertretern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamen vertretern' ->

Date index: 2022-08-16
w