Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arktisch-norwegischer Kabeljau
Fjord-Dorsch
Grönland-Dorsch
Grönland-Kabeljau
Kabeljau
Kabeljau
Kabeljau-Äquivalente
Ogac
Äquivalenzmenge ... Kabeljau

Traduction de «kabeljau wittling » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fjord-Dorsch | Grönland-Dorsch | Grönland-Kabeljau | Kabeljau | Kabeljau (Grönland) | Ogac

Groenlandse kabeljauw


Äquivalenzmenge ... Kabeljau | Kabeljau-Äquivalente

kabeljauwequivalent


arktisch-norwegischer Kabeljau

Noors-arctische kabeljauw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Befischung von Kabeljau und Wittling liegt weiterhin etwas über FMSY-Niveau, ist jedoch mit dem MSY-BTrigger-Referenzpunkt vereinbar.

Zowel kabeljauw als wijting worden nog steeds bevist op niveaus die iets boven FMSY liggen, maar zij bevinden zich op niveaus die in overeenstemming zijn met MSY BTRIGGER.


Gezielte Fischerei auf Kaisergranat (Nephrops norvegicus) und vergesellschaftete Arten (z. B. Kabeljau, Butte, Seeteufel, Schellfisch, Wittling, Seehecht, Scholle, Pollack, Seelachs, Rochen, Seezunge, Lumb, Blauleng, Leng und Dornhai) ist jährlich vom 1. Mai bis zum 31. Mai in dem geografischen Gebiet verboten, das durch Loxodromen zwischen den folgenden Koordinaten nach WGS84-Standard begrenzt wird:

Het is elk jaar van 1 mei tot en met 31 mei verboden gericht te vissen op langoustines (Nephrops norvegicus) en samen met de doelsoort voorkomende soorten (d.w.z. kabeljauw, scharretong, zeeduivel, schelvis, wijting, heek, schol, witte koolvis, zwarte koolvis, roggen, tong, lom, blauwe leng, leng en doornhaai) binnen het geografische gebied dat wordt ingesloten door de punten met de volgende geografische coördinaten, gemeten volgens het WGS84-coördinatenstelsel, achtereenvolgens door middel van loxodromen met elkaar te verbinden:


in vielen Antworten wurden Kabeljau, Schellfisch, Seelachs, Wittling, Seezunge, Scholle und Kaisergranat übereinstimmend als die wichtigsten Zielarten angegeben.

Uit een groot aantal bijdragen blijken de betrokkenen het eens te zijn met de vaststelling van kabeljauw, schelvis, zwarte koolvis, wijting, tong, schol en Nephrops als voornaamste doelsoorten.


Die Festsetzung der Fangmöglichkeiten für die gemischte Fischerei auf Kabeljau, Schellfisch und Wittling stellt nach wie vor eine Herausforderung dar.

Bij de vaststelling van de vangstmogelijkheden blijft de gemengde visserij op kabeljauw, schelvis en wijting problemen geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die TAC für Wittling und Schellfisch wurden um 21 % bzw. 7 % angehoben, während gleichzeitig die TAC für Kabeljau um 38 % gekürzt wurde.

De TAC's voor wijting en schelvis zijn gestegen met respectievelijk 21 % en 7 %, terwijl de TAC voor kabeljauw met 38 % is verminderd. Wijting wordt onder het FMSY-niveau bevist en schelvis boven het FMSY-niveau, ook al bevindt het bestand zich boven MSY BTRIGGER.


Sofern diese Bestände gemeinsam mit Kabeljau, Wittling oder Seehecht vorkommen, wird eine 20 %ige Kürzung vorgeschlagen.

Voor deze bestanden wordt, wanneer er een verband is met kabeljauw, wijting of heek, een verlaging van de visserijdruk met 20 % voorgesteld.


Die Kommission schlägt für 2001 erhebliche Kürzungen der Fangmengen an Kabeljau, Wittling und Seehecht vor

Om kabeljauw, wijting en heek te beschermen, stelt de Commissie een aanzienlijke verlaging van de vangsten in 2001 voor


Kabeljau, Schellfisch, Wittling, Seelachs, Scholle, Hering und Makrele in der Nordsee sowie Kabeljau, Schellfisch, Wittling, Scholle, Hering, Sprotte und Garnelen im Skagerrak werden von der EU und Norwegen gemeinsam bewirtschaftet.

De bestanden van kabeljauw, schelvis, wijting, koolvis, schol, haring en makreel in de Noordzee en kabeljauw, schelvis, wijting, schol, haring, sprot en garnalen in het Skagerrak worden gezamenlijk beheerd door de EU en Noorwegen.


Die Vorschläge für Kabeljau und Wittling in der Nordsee hängen vom Ergebnis der Verhandlungen mit Norwegen ab, das diese Bestände gemeinsam mit der EU bewirtschaftet.

De wijzigingen voor kabeljauw en wijting in de Noordzee zijn afhankelijk van de uitkomst van het overleg met Noorwegen, dat deze bestanden samen met de Gemeenschap beheert.


Die Vorschläge zur Reduzierung der zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) sind auf unabhängige wissenschaftliche Gutachten zurückzuführen, in denen darauf hingewisen wird, dass Kabeljau und Wittling in der Nordsee und westlich von Schottland ernsthaft vom Zusammenbruch bedroht sind.

Met deze verlagingen van de totaal toelaatbare vangsten (TAC's) wordt gevolg gegeven aan onafhankelijke wetenschappelijke adviezen waarin ervoor is gewaarschuwd dat de kabeljauw- en wijtingbestanden in de Noordzee en ten westen van Schotland ernstig gevaar lopen in te storten.




D'autres ont cherché : fjord-dorsch     grönland-dorsch     grönland-kabeljau     kabeljau     kabeljau-äquivalente     äquivalenzmenge kabeljau     kabeljau wittling     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kabeljau wittling' ->

Date index: 2024-10-22
w