Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addis Abeba
Addis Sediment
Addis-Count
Addis-Hamburger Verfahren
Durchführungsübereinkommen
Schengener Durchführungsübereinkommen

Traduction de «juni in addis » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Schengener Durchführungsübereinkommen (1) | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 (2) | Durchführungsübereinkommen (3)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein regionaler Ansatz ist ebenfalls wichtig und die EU begrüßt daher die Ministertagung der Internationalen Konferenz über die Region der Großen Seen (ICGLR), die am 11. Juni in Addis Abeba stattgefunden hat.

Gezien voorts het belang van een regionale aanpak, is de EU ingenomen met de ministeriële bijeenkomst van de internationale conferentie over het Gebied van de Grote Meren op 11 juli in Addis Abeba.


14. fordert den gemeinsamen politischen und Sicherheitsausschuss unter dem Vorsitz der Verteidigungs- und Innenminister mit Nachdruck auf, am 4. Juni in Addis Abeba zusammenzutreffen, um über Sicherheitsfragen zu beraten, unter anderem über die Präsenz von Rebellen in den beiden Ländern und über die Einrichtung einer Pufferzone und eines Mechanismus zur Überwachung der 2000 km langen Grenze;

14. dringt er bij de gezamenlijke politieke en veiligheidscommissie, onder leiding van de ministers van Defensie en Binnenlandse Zaken en de hoofden van inlichtingendiensten, op aan op 4 juni in Addis Abeba bijeen te komen om te spreken over veiligheidskwesties, zoals de aanwezigheid van rebellen in beide landen, het instellen van een bufferzone en een mechanisme om de 2000 kilometer lange grens te bewaken;


Die EU fordert die Parteien ferner nachdrücklich auf, den politischen Dialog über die Beseitigung der Konfliktursachen, wie er in dem von der Regierung Sudans und dem SPLM (Nord) am 28. Juni in Addis Abeba unterzeichneten Rahmenabkommen vereinbart wurde, wieder aufzunehmen.

Ook dringt de EU bij de partijen aan op de hervatting van hun politieke dialoog over een oplossing voor de oorzaken die aan het conflict ten grondslag liggen, zoals overeen­gekomen in de op 28 juni te Addis Abeba door de regering van Sudan en de SPLM (Noord) ondertekende Raamovereenkomst.


Q. in der Erwägung, dass Delegationen aus beiden Ländern Anfang Juni zu Gesprächen in Addis Abeba zusammengetroffen sind, und am 4. Juni Gespräche zwischen dem sudanesischen und dem südsudanischen Verteidigungsminister begonnen haben;

Q. overwegende dat delegaties van beide landen begin juni besprekingen hebben gevoerd in Addis Abeba en dat er op 4 juni besprekingen van start gegaan zijn tussen de ministers van Defensie van Sudan en Zuid-Sudan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geschehen zu Addis Abeba am 13. Juni 2008.

Gedaan te Addis Abeba, 13 juni 2008.


O. in der Erwägung, dass Mitglieder des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen am 16. Juni 2007 in Addis Abeba mit Vertretern der Afrikanischen Union und Äthiopiens sowie mit dem Friedens- und Sicherheitsrat der Afrikanischen Union zusammengetroffen sind,

O. overwegende dat de leden van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op 16 juni 2007 in Addis Abeba met vertegenwoordigers van de Afrikaanse Unie (AU) en Ethiopië en met de Vredes- en Veiligheidsraad van de AU zijn bijeengekomen,


O. in der Erwägung, dass Mitglieder des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen am 16. Juni 2007 in Addis Abeba mit Vertretern der Afrikanischen Union und Äthiopiens sowie mit dem Friedens- und Sicherheitsrat der Afrikanischen Union zusammengetroffen sind,

O. overwegende dat de leden van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op 16 juni 2007 in Addis Abeba met vertegenwoordigers van de Afrikaanse Unie (AU) en Ethiopië en met de Vredes- en Veiligheidsraad van de AU zijn bijeengekomen,


O. in der Erwägung, dass Mitglieder des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen am 16. Juni 2007 in Addis Abeba mit Vertretern der Afrikanischen Union und Äthiopiens sowie mit dem Friedens- und Sicherheitsrat der Afrikanischen Union zusammengetroffen sind,

O. overwegende dat de leden van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op 16 juni 2007 in Addis Abeba met vertegenwoordigers van de Afrikaanse Unie (AU) en Ethiopië en met de Vredes- en Veiligheidsraad van de AU zijn bijeengekomen,


BOTSCHAFT DES EUROPÄISCHEN RATES AN DAS 31. GIPFELTREFFEN DER OAU Der Europäische Rat möchte die Organisation der Afrikanischen Einheit anläßlich ihres Gipfeltreffens vom 26. bis 28. Juni in Addis Abeba seiner Freundschaft versichern und ihr gegenüber bekunden, daß er die Bemühungen dieser Organisation um Frieden und Entwicklung in Afrika unterstützt.

BOODSCHAP VAN DE EUROPESE RAAD AAN DE 31e OAE-TOP De Europese Raad zendt de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid, die van 26 tot en met 28 juni voor een Top te Addis Abeba bijeen is, een boodschap van vriendschap en steun voor de inspanningen die zij levert ten behoeve van de vrede en de ontwikkeling in Afrika.


Die Europäische Union erklärt sich bereit, die Anstrengungen der Afrikaner auf dem Gebiet der Präventivdiplomatie und der Friedenserhaltung gegebenenfalls unter Einschaltung der WEU zu unterstützen. 2. Der Rat nimmt Kenntnis von der Erklärung, die die Staats- und Regierungschefs der OAU auf ihrer Versammlung vom 28. bis 30. Juni 1993 in Kairo abgegeben haben und mit der ein Mechanismus zur Verhütung und Lösung von Konflikten geschaffen worden ist, sowie von den Schlußfolgerungen der OAU-Versammlung vom Juni 1995 in Addis Abeba. 3. Der Beit ...[+++]

De Europese Unie verklaart bereid te zijn de inspanningen van de Afrikanen op het gebied van preventieve diplomatie en vredeshandhaving te steunen, en daarbij in voorkomend geval een beroep te doen op de WEU. 2. De Raad neemt nota van de verklaring van de van 28 tot en met 30 juni 1993 te Cairo gehouden Vergadering van de Staatshoofden en Regeringsleiders van de OAE betreffende de invoering van het mechanisme voor conflictpreventie en -oplossing, alsook van de conclusies van de in juni 1995 te ...[+++]




D'autres ont cherché : addis abeba     addis sediment     addis-count     addis-hamburger verfahren     juni in addis     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni in addis' ->

Date index: 2022-02-03
w