Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 1997 vorgesehenen " (Duits → Nederlands) :

Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 1. April 2015 in Sachen Fabian Hellebois und anderer gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 20. April 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 54ter § 3 Absatz 1 des königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der Heilkunst, der Krankenpflege, der Heilhilfsberufe und über die medizinischen Kommissionen gegen die Artikel 10 un ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 april 2015 in zake Fabian Hellebois en anderen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 april 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 54ter, § 3, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al ...[+++]


Artikel 20 der vorerwähnten Ordonnanz vom 17. Juli 1997 bestimmt: « Mit der in Artikel 31 § 1 des Gesetzbuches über die Inspektion, Verhütung, Feststellung und Ahndung von Umweltstraftaten und Umwelthaftung vorgesehenen Strafe wird bestraft: [...] 4. wer direkt oder indirekt eine Geräuschbelästigung, die über durch die Regierung festgelegten Normen hinausgeht, verursacht oder fortbestehen lässt; [...] ».

Artikel 20 van de voormelde ordonnantie van 17 juli 1997 bepaalt : « Met de straf voorzien in artikel 31, § 1, van het Wetboek van inspectie, preventie, vaststelling en bestraffing van milieumisdrijven, en milieuaansprakelijkheid wordt gestraft al wie : [...] 4° rechtstreeks of onrechtstreeks geluidshinder veroorzaakt, of laat voortduren, die de door de Regering gestelde normen overschrijdt; [...] ».


3. « Verstossen Artikel 10 Nr. 1 des Gesetzes vom 20. Juli 2005 zur Abänderung des Konkursgesetzes vom 8. August 1997 und zur Festlegung verschiedener steuerrechtlicher Bestimmungen und der durch das vorerwähnte Gesetz vom 20. Juli 2005 abgeänderte Artikel 63 des Konkursgesetzes vom 8. August 1997 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem aufgrund dieser Bestimmungen diejenigen, die eine persönliche Sicherheit geleistet haben, von Rechts wegen entlastet werden, und zwar aufgrund des blossen Umstandes, dass der Gläubiger innerh ...[+++]

3. « Schenden artikel 10, 1°, van de wet van 20 juli 2005 tot wijziging van de faillissementswet van 8 augustus 1997, en houdende diverse fiscale bepalingen en artikel 63 van de faillissementswet van 8 augustus 1997 zoals gewijzigd door voormelde wet van 20 juli 2005 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat krachtens deze artikelen de persoonlijke zekerstellers van rechtswege bevrijd worden omwille van het enkele feit dat de schuldeiser binnen de in artikel 10, 1°, van de wet van 20 juli 2005, respectievelijk artikel 63 van de f ...[+++]


Einerseits soll es die Durchführung der im Dekret vom 14. Juli 1997 vorgesehenen Sozialwahlen gewährleisten:

Enerzijds, wil het de inwerkingstelling garanderen van de sociale verkiezingen bedoeld in het decreet van 14 juli 1997 :


Artikel 1. In dem durch die Vereinbarung vom 10. Juli 1997 vorgesehenen Begleitausschuss für die Baumassnahmen im Sankt Nikolaus Hospital Eupen werden folgende Personen ernannt:

Artikel 1. Bij het opvolgingscomité voor de bouwmaatregelen in het « Sankt Nikolaus Hospital » te Eupen, waarin de overeenkomst van 10 juli 1997 voorziet, worden volgende personen benoemd :


Art. 2. In dem durch die Vereinbarung vom 10. Juli 1997 vorgesehenen Begleitausschuss für die Baumassnahmen in der Klinik Sankt Josef Sankt Vith werden folgende Personen ernannt:

Art. 2. Bij het opvolgingscomité voor de bouwmaatregelen in de « St-Josef-Klinik » te Sankt Vith, waarin de overeenkomst van 10 juli 1997 voorziet, worden volgende personen benoemd :


Die Militärpersonen, die sich in einer der in Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 24. Juli 1997 vorgesehenen Situationen befinden (insbesondere diejenigen, die kurz vor der Versetzung in den Ruhestand stehen), können einen Antrag stellen, um zur Disposition gestellt zu werden (Artikel 1).

De militairen die zich bevinden in een van de situaties bepaald in artikel 1 van het koninklijk besluit van 24 juli 1997 (inzonderheid met de inrustestelling in het verschiet), kunnen een aanvraag indienen om in disponibiliteit te worden gesteld (artikel 1).


Die im Rahmen des LIFE-Projekts vorgesehenen Umgestaltungsmaßnahmen waren Gegenstand einer öffentlichen Befragung und einer Gemeinnützigkeitserklärung, die vom Präfekten von Morbihan am 10. Juli 1997 erlassen wurde.

Met betrekking tot de bouwactiviteiten in het kader van het LIFE-programma is een openbaar onderzoek uitgevoerd. De prefect van Morbihan heeft terzake op 10 juli 1997 een Verklaring van openbaar nut gepubliceerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1997 vorgesehenen' ->

Date index: 2021-04-12
w