Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRJ
Bundesrepublik Jugoslawien
Gebiete des ehemaligen Jugoslawiens
IStGHJ
IStGHR
Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda
Internationales Gericht für das ehemalige Jugoslawien
Internationales Kriegsverbrechertribunal
Jugoslawien
Restjugoslawien
Serbien und Montenegro

Vertaling van "jugoslawiens damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht | IStGHJ [Abbr.]

Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]


Jugoslawien [ Gebiete des ehemaligen Jugoslawiens ]

Joegoslavië [ grondgebied van het Voormalige Joegoslavië ]


Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Bundesrepublik Jugoslawien über die Tätigkeit der Überwachungsmission der Europäischen Union (EUMM) in der Bundesrepublik Jugoslawien

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Federale Republiek Joegoslavië betreffende de activiteiten van de Waarnemersmissie van de Europese Unie (EUMM) in de Federale Republiek Joegoslavië


Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Internationales Kriegsverbrechertribunal [ Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHJ | IStGHR ]

Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]


Serbien und Montenegro [ BRJ | Bundesrepublik Jugoslawien | Restjugoslawien ]

Servië en Montenegro [ Federale Republiek Joegoslavië | FRJ | Rest-Joegoslavië ]


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften


Internationales Gericht für das ehemalige Jugoslawien

Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslavië


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
49. bedauert die Aussage von Präsident Nikolić vom Juli 2012, in der er den Völkermord von Srebrenica leugnet, und fordert ihn nachdrücklich auf, seinen Standpunkt und seine Wortwahl zu überdenken, damit eine echte und dauerhafte Versöhnung möglich ist; bekräftigt, dass keine während der Konflikte in den 1990er Jahren im früheren Jugoslawien begangenen Kriegsverbrechen und Menschenrechtsverletzungen geleugnet werden dürfen, einschließlich des Völkermords in Srebrenica, der nach den Untersuchungsergebnissen und Urteilen des Internatio ...[+++]

49. betreurt in dit verband de uitspraken van president Nikolić van juli 2012 waarin hij ontkende dat er in Srebrenica een genocide had plaatsgevonden, en dringt er bij hem op aan zijn standpunt en retoriek te herzien om een echte en duurzame verzoening mogelijk te maken; herhaalt dat geen van de oorlogsmisdaden en schendingen van de mensenrechten die tijdens de conflicten in de jaren 1990 plaatsvonden in voormalig Joegoslavië mag worden ontkend, en dat dit dus ook geldt voor de genocide van Srebrenica die in bevindingen en uitspraken van het ICTY en het Internationaal Gerechtshof als zodanig is erkend;


Allerdings muss die BRJ dringend auf die Einhaltung ihrer internationalen Verpflichtungen (im Zusammenhang mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das frühere Jugoslawien - IStGHJ) achten, damit diese Frage nicht zu einem Hindernis für die weitere Integration des Landes in die europäischen Strukturen wird.

Het is urgent dat de FRJ beter zijn internationale verplichtingen (Joegoslavië-tribunaal) gaat nakomen, wil het geen obstakel zijn voor de integratie in de Europese structuren.


Die Beratende Task Force EU/Bundesrepublik Jugoslawien soll der Bundesrepublik Jugoslawien Fachwissen zur Verfügung stellen und technische Unterstützung leisten sowie grundsätzliche Leitlinien an die Hand geben, damit der Bundesrepublik Jugoslawien dabei geholfen wird, sich auf die Aushandlung eines Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens vorzubereiten.

onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst.


Der Rat verabschiedete eine Verordnung über die Einschränkung bestimmter wirtschaftlicher Beziehungen zur Bundesrepublik Jugoslawien, damit die in dem Gemeinsamen Standpunkt vom 19. März 1998 vereinbarten Sanktionen (vgl. Mitteilung an die Presse 6889/98 Presse 73), die in den Zuständigkeitsbereich der Gemeinschaft fallen, durchgeführt werden können.

De Raad heeft een verordening aangenomen betreffende de beperking van de economische betrekkingen met de Federale Republiek Joegoslavië, ter uitvoering van de in het gemeenschappelijk standpunt van maart 1998 (zie mededeling aan de Pers 6889/98 Presse 73) overeengekomen straffen die tot de bevoegdheid van de Gemeenschap behoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. ist der Auffassung, daß eine Unterscheidung zwischen Sanktionen gegen die Machthaber in Jugoslawien und Sanktionen gegen die Landesbevölkerung gemacht werden sollte, damit eine allmähliche Aufhebung der zuletzt genannten Sanktionen erfolgen kann, um damit den demokratischen Dialog innerhalb Jugoslawiens zu fördern;

20. vindt dat er onderscheid moet worden gemaakt tussen sancties gericht tegen de Joegoslavische machthebbers en tegen de bevolking van het land, opdat sancties gericht tegen de bevolking geleidelijk kunnen worden opgeheven teneinde de democratische dialoog in Joegoslavië te bevorderen;


zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2007/2000 durch Ausweitung der besonderen Handelsmaßnahmen für die am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess der Europäischen Union teilnehmenden oder damit verbundenen Länder und Gebiete auf die Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien und die Bundesrepublik Jugoslawien sowie zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2820/98

tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2007/2000 door uitbreiding tot de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië van de uitzonderlijke handelsmaatregelen ten behoeve van de landen en gebieden die deelnemen aan of verbonden zijn met het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2820/98


(1) Die Verordnung (EG) Nr. 2007/2000 des Rates vom 18. September 2000 über die Einführung besonderer Handelsmaßnahmen für die am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess der Europäischen Union teilnehmenden oder damit verbundenen Länder und Gebiete sowie zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2820/98 und zur Aufhebung der Verordnungen (EG) Nr. 1763/1999 und (EG) Nr. 6/2000(1) gilt mit Ausnahme von Weineinfuhren nicht für die Einfuhr von Waren mit Ursprung in der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien in die Gemeinschaft und nicht für alle Einfuhren aus der Bundesrepublik Jugoslawien ...[+++]

(1) Verordening (EG) nr. 2007/2000 van de Raad van 18 september 2000 tot vaststelling van uitzonderlijke handelsmaatregelen ten behoeve van de landen en gebieden die deelnemen aan of verbonden zijn met het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie, tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2820/98 en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 1763/1999 en (EG) nr. 6/2000(1) is niet van toepassing op de invoer in de Gemeenschap van producten van oorsprong uit de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, met uitzondering van de wijninvoer, en is in het geheel niet van toepassing op de invoer uit de Federale Republiek Joegoslavië.


1991 hatte die Kommission für das ehemalige Jugoslawien Hilfe in Höhe von 13 Mio. ECU und 1992 277 Mio. ECU bereitgestellt. Zusammen mit den nun beschlossenen Mitteln beläuft sich somit die aus dem Gemeinschaftshaushalt gewährte humanitäre Hilfe insgesamt auf 507,35 Mio. ECU (585 Mio. USD), und erreicht damit mehr als 43 % der internationalen humanitären Hilfe für Ex-Jugoslawien. 2. HUMANITÄRE SOFORTHILFE FÜR KUBA ZUR BEKÄMPFUNG DER EPIDERMALEN NEUROPATHIE: 5,5 MIO. ECU Die Kommission hat für die von der epidermalen Neuropathie betro ...[+++]

Met dit besluit heeft de Gemeenschap dus in totaal 507,35 miljoen ecu (585 miljoen dollar) voor humanitaire hulp ter beschikking gesteld en heeft zij een aandeel van meer dan 43 % in de internationale humanitaire hulp ten behoeve van het voormalige Joegoslavië. 2. HUMANITAIRE NOODHULP AAN CUBA OM EPIDERMALE NEUROPATHIE TERUG TE DRINGEN : 5,5 MILJOEN ECU De Commissie heeft humanitaire noodhulp ter waarde van 5,5 miljoen ecu toegekend voor de door epidermale neuropathie getroffen bevolking van Cuba.


Mit diesen beiden Finanzmitteln (89 und 86 Mio. ECU) hat die EG 1993 den Opfern im ehemaligen Jugoslawien eine humanitäre Hilfe von 400 Mio. ECU gewährt, und damit erhöht sich die Gesamthilfe der Gemeinschaft seit Beginn des Konflikts auf 700 Mio. ECU.

Met deze twee enveloppes (89 en 86 miljoen ECU) zal de EG in 1993 voor ongeveer 400 miljoen ECU humanitaire hulp aan de slachtoffers in het vroegere Joegoslavië hebben verleend, wat de totale communautaire hulp sinds het begin van het conflict op 700 miljoen ECU brengt.


Damit hat die Gemeinschaft das UNHCR und andere UN-Organisationen seit September 1991 bisher mit 245 Mio. Ecu (283 Mio USD) unterstützt, was 48 % der humanitären Hilfe der Gemeinschaft für das ehemalige Jugoslawien entspricht.

Daarmee heeft de Gemeenschap sinds september 1991 in totaal 245 miljoen ecu (283 miljoen dollar) ter beschikking gesteld van het UNHCR en andere organen van de Verenigde Naties. Dit bedrag maakt 48 % uit van de waarde van de humanitaire hulp van de Gemeenschap in ex-Joegoslavië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jugoslawiens damit' ->

Date index: 2023-01-19
w