Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufspflichten der Journalisten
Ethischer Verhaltenskodex für Journalisten
Fähigkeit zum zweiten Atomschlag
Fähigkeit zum zweiten Schlag
GNSS-2
IJF
Internationale Journalisten-Föderation
Internationale Journalisten-Vereinigung
Internationale Journalistenföderation
Journalisten
Prämie für die Kenntnis einer zweiten Landessprache
Zuwanderer der dritten Generation
Zuwanderer der zweiten Generation
Zuwandererkind
Zweitschlagfähigkeit

Vertaling van "journalisten zweiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internationale Journalistenföderation | Internationale Journalisten-Föderation | Internationale Journalisten-Vereinigung | IJF [Abbr.]

Internationale Federatie van Journalisten | internationale journalistenfederatie | IFJ [Abbr.]


globales Satellitennavigationssystem der zweiten Generation | satellitengestütztes Navigations- und Ordnungssystem der zweiten Generation | GNSS-2 [Abbr.]

Satellietnavigatie- en plaatsbepalingssysteem van de tweede generatie | GNSS-2 [Abbr.]


Fähigkeit zum zweiten Atomschlag | Fähigkeit zum zweiten Schlag | Zweitschlagfähigkeit

vermogen om een tegenaanval uit te voeren


Berufspflichten der Journalisten

journalistieke deontologie




Autoren, Journalisten und Linguisten

Auteurs, journalisten en taalkundigen


Prämie für die Kenntnis einer zweiten Landessprache

premie voor de kennis van een tweede landstaal


ethischer Verhaltenskodex für Journalisten

ethische gedragscode voor journalisten


Abschlusszeugnis der zweiten Stufe des Sekundarunterrichts

getuigschrift van secundair onderwijs van de tweede graad


Zuwandererkind [ Zuwanderer der dritten Generation | Zuwanderer der zweiten Generation ]

migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zunächst bestimmten nationale Jurys Finalisten auf Länderebene, dann kam auf EU-Ebene eine Jury aus Vertretern der Europäischen Kommission, Experten für öffentliche Gesundheit und Journalisten in Brüssel zusammen und wählte die Gewinner des ersten, zweiten und dritten Preises aus.

Nationale jury's selecteerden één finalist per land, waarna een jury op EU-niveau, bestaande uit ambtenaren van de Europese Commissie, deskundigen op het gebied van de volksgezondheid en journalisten, in Brussel bijeenkwam om te beslissen wie de eerste, tweede en derde plaats zouden behalen.


Sieger des zweiten EU-Gesundheitspreises für Journalisten war ein Team zweier italienischer Journalisten, Gianluca Ferraris und Ilaria Molinari, die beide für „Panorama“ schreiben, mit ihrem Artikel „Enttäuschte Hoffnungen“.

De winnaars van de tweede EU-gezondheidsprijs voor journalisten zijn Gianluca Ferraris en Ilaria Molinari, die voor Panorama schrijven.


Der EU-Gesundheitspreis für Journalisten und die Kampagne „Europa für Patienten“ werden aus dem zweiten Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der Gesundheit (2008–2013) finanziert.

De EU-gezondheidsprijs voor journalisten en de campagne Europa voor patiënten worden gefinancierd uit het tweede EU-gezondheidsprogramma voor 2008-2013.


Ich möchte mich bei Herrn Løkkegaard und seinen Kollegen und Kolleginnen des Ausschusses für Kultur und Bildung dafür bedanken, dass sie meine beiden Vorschläge zur Vereinfachung der Akkreditierung von Journalisten in Brüssel (siehe Paragraph 24) und auch meinen zweiten Vorschlag in Bezug auf die Bedeutung privater Radio- und Fernsehsender angenommen haben. Im Verbund mit öffentlichen Radio- und Fernsehsendern sind Letztere eine wichtige Instanz der EU-Medienberichterstattung, und sie können in der Entwicklung des Informationsflusses ...[+++]

Ik wil graag de heer Løkkegaard en zijn collega van de Commissie cultuur en onderwijs bedanken dat hij mijn twee voorstellen heeft aanvaard: een voorstel over de versoepeling van de regels voor de accreditering van journalisten (paragraaf 24), en een tweede voorstel over het belang van particuliere radio- en tv-omroepen, die samen met publieke radio- en tv-omroepen een belangrijke bron van berichtgeving over de EU zijn en kunnen bijdragen aan de ontwikkeling van een informatiestroom in Europa (paragraaf 26), waardoor het beter toegankelijk is voor burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweitens: Medieninhaber und einzelne Verleger werden versuchen, ihre eigene Agenda in den Mitteilungen, die sie veröffentlichen, einfließen zu lassen, und Journalisten werden nicht die Wahl haben, sie müssen diese übernehmen oder sie sind raus, verlieren ihren Job.

Ten tweede proberen media-eigenaren en hoofdredacteuren ook hun agenda tot uitdrukking te brengen in de door hen gepubliceerde berichten. Individuele journalisten hebben geen andere keuze dan hierin mee te gaan of hun baan te verliezen.


Erstens: die Förderung von unabhängigen Fernsehproduktionen; zweitens: die Rechte von Journalisten und Nachrichtenorganisationen auf Zugang zu kurzen Auszügen in der gesamten EU, zum Zweck der Kurzberichterstattung; und drittens: der Verweis auf die Notwendigkeit unabhängiger Medienanstalten auf nationaler Ebene, ein Verweis, der nur aufgrund der großen Unterstützung durch das Europäische Parlament angenommen werden konnte.

Ten eerste: de bevordering van onafhankelijke televisieproducties; ten tweede: het recht van journalisten en nieuwsorganisaties op toegang tot korte uittreksels in de hele EU ten behoeve van korte verslaggeving; en ten derde: verwijzing naar de noodzaak van onafhankelijke media-autoriteiten op nationaal niveau, een verwijzing die alleen kon worden aangenomen dankzij de sterke steun van het Europees Parlement.


Wie Sie bereits wissen, verehrte Damen und Herren, freue ich mich nicht nur, zum zweiten Mal als Vizepräsident hier in Brüssel sein zu dürfen. Wie Sie wahrscheinlich auch wissen, wird Washington DC von einigen amerikanischen Politikern und Journalisten als die Hauptstadt der freien Welt bezeichnet.

Dames en heren, u weet al dat ik blij ben om voor de tweede maal hier in Brussel te zijn in mijn hoedanigheid van vicepresident, maar u weet waarschijnlijk ook dat sommige Amerikaanse politici en journalisten aan Washington D.C. refereren als de hoofdstad van de vrije wereld.


Heute startet die Europäische Kommission zum zweiten Mal den Wettbewerb für den EU-Gesundheitspreis für Print- und Online-Journalisten.

De Europese Commissie organiseert voor de tweede keer de EU-gezondheidsprijs voor journalisten.


Dieser Antrag wurde gestellt, als ich das Opfer gewalttätiger politischer, beruflicher und rechtlicher Verfolgung war, und zwar für das Verbrechen „Journalisten, die mich über Revisionismus und die Geschichte des zweiten Weltkriegs befragten, gesagt zu haben, dass diese Fragen eine Angelegenheit sei, die unter Historikern diskutiert werden sollte“.

Dit verzoek was ingediend toen ik onderhevig was aan heftige politieke, professionele en juridische vervolging voor het misdrijf dat ik begaan zou hebben door "journalisten die mij interviewden over revisionisme en de geschiedenis van de Tweede Wereldoorlog te antwoorden dat dit kwesties zijn waarover historici moeten discussiëren".


In der zweiten präjudiziellen Frage wird der Hof nach der Diskriminierung befragt, die sich daraus ergeben würde, dass Artikel 18 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 auf Arbeitnehmer anwendbar wäre, jedoch nicht auf Journalisten mit einem Arbeitsvertrag.

In de tweede prejudiciële vraag wordt aan het Hof gevraagd of er een discriminatie zou ontstaan uit het feit dat artikel 18 van de wet van 3 juli 1978 zou worden toegepast op de werknemers, maar niet op de journalisten die zijn verbonden door een arbeidsovereenkomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'journalisten zweiten' ->

Date index: 2021-06-03
w