Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurodac-Verordnung
Grundsatz des effektiven gerichtlichen Rechtsschutzes
Praktiken zur effektiven Sportvereinsleitung entwickeln
Wellenleistungsanteil des mittleren indizierten Drucks

Vertaling van "jeweils effektiven " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Eurodac-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von Eurodac für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


Grundsatz des effektiven gerichtlichen Rechtsschutzes

beginsel van effectieve rechterlijke controle


Praktiken zur effektiven Sportvereinsleitung entwickeln

praktijken ontwikkelen om sportclubs effectief te beheren | praktijken ontwikkelen om sportclubs efficiënt te beheren


Wellenleistungsanteil des effektiven mittleren Abeitsdrucks | Wellenleistungsanteil des mittleren indizierten Drucks

gemiddelde effektieve druk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1 - Der Sachverständigenausschuss, der mit der Überprüfung der Zulassungsanträge der individuellen Klärsysteme beauftragt ist, setzt sich aus folgenden, jeweils effektiven und stellvertretenden Mitgliedern zusammen, die für eine Dauer von fünf Jahren benannt werden:

Artikel 1. Het Comité van deskundigen belast met het onderzoek van de erkenningsaanvragen voor individuele zuiveringssystemen bestaat uit de volgende leden, respectievelijk gewone leden en plaatsvervangende leden, die worden aangewezen voor een periode van vijf jaar :


Art. 2 - Folgende Personen werden jeweils zum effektiven bzw. stellvertretenden Mitglied der beratenden Kommission für Beschwerden ernannt:

Art. 2. De volgende personen worden benoemd als lid van de Adviescommissie voor de beroepen, respectievelijk gewoon lid en plaatsvervangend lid:


3. Die Verfahren zur Öffentlichkeitsbeteiligung sehen jeweils einen angemessenen zeitlichen Rahmen für die verschiedenen Phasen vor, damit ausreichend Zeit zur Verfügung steht, um die Öffentlichkeit nach Absatz 2 zu informieren, und damit der Öffentlichkeit ausreichend Zeit zur effektiven Vorbereitung und Beteiligung während des umweltbezogenen Entscheidungsverfahrens gegeben wird.

3. De inspraakprocedures omvatten redelijke termijnen voor de verschillende fasen, die voldoende tijd laten voor het informeren van het publiek in overeenstemming met het voorgaande tweede lid en voor het publiek om zich gedurende de milieu-besluitvorming doeltreffend voor te bereiden en deel te nemen.


Aufgrund von Artikel 196ter § 2 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches werden nach dessen Abänderung durch Artikel 46 Buchstabe f) des Gesetzes vom 4. Mai 2016 die effektiven und die stellvertretenden Beisitzer am Strafvollstreckungsgericht nach Bewertung für einen Zeitraum von einem Jahr ernannt, der ein erstes Mal für drei Jahre und anschließend jeweils für vier Jahre verlängert werden kann.

Krachtens artikel 196ter, § 2, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek worden, na de wijziging ervan bij artikel 46, f), van de wet van 4 mei 2016, de werkende en plaatsvervangende assessoren in de strafuitvoeringsrechtbank benoemd voor een periode van een jaar, die een eerste maal voor een periode van drie jaar en vervolgens telkens voor een periode van vier jaar kan worden verlengd, na evaluatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Anteil findet Anwendung jeweils auf die effektiven und die stellvertretenden Mitglieder.

Dit quotum is afzonderlijk van toepassing op de effectieve en op de plaatsvervangende leden.


Artikel 1 - Der " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" setzt sich aus folgenden, jeweils effektiven und stellvertretenden Mitgliedern zusammen:

Artikel 1. De " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" is samengesteld uit de volgende gewone en plaatsvervangende leden :


Artikel 1 - Der Gutachterausschuss des internationalen Solidaritätsfonds für das Wasser setzt sich aus folgenden, jeweils effektiven und stellvertretenden Mitgliedern zusammen:

Artikel 1. Het Adviescomité van het " Fonds de solidarité internationale pour l'eau" bestaat uit de volgende leden, die respectievelijk gewone en plaatsvervangende leden zijn :


Art. 2 - Was die Vertreter der Wallonischen Regierung betrifft, setzt sich der Kontrollausschuss aus den nachstehenden, jeweils effektiven und stellvertretenden Mitgliedern zusammen:

Art. 2. Wat de vertegenwoordigers van de Waalse Regering betreft, bestaat het Controlecomité uit de volgende gewone en plaatsvervangende leden :


Artikel 1 - Der wallonische Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung setzt sich aus folgenden, jeweils effektiven und stellvertretenden Mitgliedern zusammen:

Artikel. 1. De " Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable" bestaat uit de volgende gewone en plaatsvervangende leden :


den effektiven Jahreszins und den vom Verbraucher zu zahlenden Gesamtbetrag, erläutert durch ein repräsentatives Beispiel unter Angabe sämtlicher in die Berechnung des Jahreszinses einfließenden Annahmen; hat der Verbraucher dem Kreditgeber seine Wünsche in Bezug auf eines oder mehrere Elemente seines Kredits mitgeteilt, beispielsweise in Bezug auf die Laufzeit des Kreditvertrags oder den Gesamtkreditbetrag, so muss der Kreditgeber diese Elemente berücksichtigen; sofern ein Kreditvertrag unterschiedliche Verfahren der Inanspruchnahme mit jeweils unterschiedlichen E ...[+++]

het jaarlijkse kostenpercentage en het totale door de consument te betalen bedrag, aan de hand van een representatief voorbeeld en met vermelding van alle voor de berekening van dit percentage gebruikte hypothesen; indien de consument de kredietgever in kennis heeft gesteld van één of meer elementen van het krediet waarnaar zijn voorkeur uitgaat, zoals de duur van de kredietovereenkomst en het totaalbedrag van het krediet, houdt de kredietgever met deze elementen rekening; indien een kredietovereenkomst verschillende mogelijkheden van kredietopneming met verschillende kosten of debetrentevoeten biedt en de kredietgever gebruikmaakt van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeweils effektiven' ->

Date index: 2023-05-22
w