Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In-pile-Versuchen
Pflege nach den Versuchen

Traduction de «jetzt versuchen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts ihrer historischen Verantwortung für die Misere Haitis ist es geradezu obszön, wenn Frankreich und die Vereinigten Staaten jetzt versuchen, sich als Ratgeber zu gerieren.

Ten aanzien van de historische verantwoordelijkheid die Frankrijk en de Verenigde Staten dragen voor het leed van Haïti, is het onbehoorlijk dat deze landen zich opstellen als leermeester.


Ich verstehe die Ausführung des Herrn Kommissars so, dass er uns jetzt mit den Antworten einen Fingerbreit die Tür für die weiteren Gespräche geöffnet hat, und wir werden jetzt versuchen, den Fuß in die Tür zu bekommen.

Uit het antwoord van de commissaris maak ik op dat hij de deur op een kier heeft gezet voor verdere gesprekken, en wij zullen nu proberen een voet tussen de deur te krijgen.


Ich würde sagen, dass wir – abgesehen von dem, was wir bisher zu tun versucht haben, ob nun erfolgreich oder nicht – jetzt versuchen, nicht nur Freunde um uns zu haben, sondern auch Freunde, die untereinander befreundet sind.

Je zou kunnen zeggen dat we, los van wat we tot op heden gedaan hebben en of dit nu succesvol was of niet, nu niet zomaar vrienden om ons heen verzamelen maar vrienden die ook weer onderling vriendschappen hebben.


Ich appelliere noch einmal an alle, die jetzt versuchen, diesen Kompromiss wieder aufzuknüpfen.

Ik doe nogmaals een beroep op iedereen die dit compromis nu weer probeert open te breken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich finde es nicht gut, dass diejenigen, die mit dem Urteil des Gerichtshofs nicht zufrieden waren, jetzt versuchen, mittels dieses Berichts das Urteil des Gerichts in der Rechtssache Laval in Schweden anzugreifen.

Het bevalt me niet dat degenen die niet tevreden waren met het arrest van het Hof van Justitie, de uitspraak van het Hof in de zaak-Laval in Zweden nu met dit verslag proberen te ondermijnen.


Sie alle versuchen, effiziente Lösungen dafür zu finden, Europas Umwelt jetzt und in Zukunft zu schützen und zu verbessern.

Het uiteindelijke doel is om de meest doeltreffende manieren te vinden om het milieu in Europa nu en in de toekomst te beschermen en te verbeteren.


Zwar hat man sich zunächst im wesentlichen auf Leistungen bei Arbeitslosigkeit und ihre Auswirkungen auf die Menschen konzentriert, die nach einer Zeit der Arbeitslosigkeit versuchen, wieder in den Arbeitsmarkt einzutreten, doch geht es jetzt auch um andere Sozialleistungen, insbesondere solche, die einer Bedürftigkeitsprüfung unterliegen.

In eerste instantie ging de aandacht naar de uitkeringen bij werkloosheid en de impact daarvan op de mensen die na een periode van werkloosheid proberen weer op de arbeidsmarkt te komen, maar intussen is het terrein uitgebreid tot de andere sociale voorzieningen, vooral dan de inkomensgebonden uitkeringen.


Allerdings kann die Schutzwirkung vom Tiermodell sowie aus solchen klinischen Versuchen abgeleitet werden, die Ersatzmarker der Wirksamkeit wie die entsprechende Immunantwort messen, oder aus Informationen, die bei der jetzt in einigen Ländern stattfindenden Impfung der First Responders und der Rettungsdienste gewonnen werden

Uit diermodellen en uit klinische trials waarbij surrogaatmarkers voor de werkzaamheid worden gemeten, zoals een relevante immuunrespons, of uit informatie over de vaccinatie van hulpverleners en gezondheidswerkers die nu in sommige lidstaten plaatsvindt, kan echter worden afgeleid dat die vaccins bescherming bieden.




D'autres ont cherché : in-pile-versuchen     pflege nach den versuchen     jetzt versuchen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt versuchen' ->

Date index: 2025-01-08
w