Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfrage mit Vorrang
Anfrage ohne Vorrang
Notfälle priorisieren
Notfällen Vorrang einräumen
Vorrang
Vorrang der Fahrkorbbefehle
Vorrang der Kabinen-Kommando
Vorrang des EU-Rechts
Vorrang des Gemeinschaftsrechts
Vorrang des Rechts
Vorrang des Rechts der Europäischen Union
Vorrang geben
Vorrang haben

Traduction de «jetzt vorrang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorrang des EU-Rechts [ Vorrang des Gemeinschaftsrechts | Vorrang des Rechts der Europäischen Union ]

voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]




Vorrang der Fahrkorbbefehle | Vorrang der Kabinen-Kommando

kooivoorrang












Notfälle priorisieren | Notfällen Vorrang einräumen

noodgevallen prioriteit geven | noodgevallen prioriteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Angesichts der starken Turbulenzen finanzieller Natur und des nachlassenden Vertrauens in Wirtschaftssysteme erscheint es vielen vielleicht falsch, dem Klimawandel jetzt Vorrang einzuräumen.

– (EN) Het bestrijden van de klimaatverandering op dit moment van grote financiële beroering en verminderd vertrouwen in economische stelsels zal voor velen misschien qua prioriteit een vergissing lijken.


Der Vertrag, Brasilien und Afrika, aber das gilt auch für unseren Beitrag zur Wirtschaftsagenda, zur Sozialagenda, zur Agenda der Freiheiten und zur Agenda für die Zukunft. Dieser Vorsitz, Herr Präsident, meine Damen und Herren, ist der Vorsitz eines proeuropäischen Landes, eines Landes, das sich darüber im Klaren ist, dass es mit dem europäischen Projekt die eigenen Interessen schützt, eines Landes, das sich den europäischen Idealen verschrieben hat, das von europäischen Politikern regiert wird, die verstehen, dass die Weiterentwicklung des europäischen Projekts jetzt Vorrang hat und dass dieses europäische Projekt vielleicht das großzü ...[+++]

Dit voorzitterschap is, geachte Voorzitter, geachte dames en heren, een voorzitterschap van een Europees gezind land, een land dat bewust zijn belangen verdedigt binnen het Europees project; een voorzitterschap van een land dat betrokken is bij de Europese idealen, een land dat wordt geleid door Europese politici die goed begrijpen dat wat Europa nodig heeft het ontwikkelen van het Europees project is, en dat dit Europees project waarschijnlijk het meest genereuze, meest doorslaggevende en meest belangrijke project van deze moderne tijd is; politici die begrijpen dat dit Europees project belangrijk is voor de Europeanen en voor de Euro ...[+++]


Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Die Hedgefonds und derivativen Finanzinstrumente sind gute Beispiele dafür, wie Finanzierungen inzwischen zum Mittelpunkt der Wirtschaft geworden sind, in der Finanzströme jetzt Vorrang vor der realen Wirtschaft haben.

Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Risicodekkingsfondsen en andere derivaten zijn een goed voorbeeld van de mate waarin de economie tegenwoordig “gefinancialiseerd” is: de werkelijke economie is ondergeschikt gemaakt aan geldstromen.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Die Hedgefonds und derivativen Finanzinstrumente sind gute Beispiele dafür, wie Finanzierungen inzwischen zum Mittelpunkt der Wirtschaft geworden sind, in der Finanzströme jetzt Vorrang vor der realen Wirtschaft haben.

Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Risicodekkingsfondsen en andere derivaten zijn een goed voorbeeld van de mate waarin de economie tegenwoordig “gefinancialiseerd” is: de werkelijke economie is ondergeschikt gemaakt aan geldstromen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihr Berichterstatter ist auch der Auffassung, dass die Instrumente im Rahmen des Sapard-Programms, die die Wettbewerbsfähigkeit der Lebensmittelindustrie stärken, jetzt Vorrang erhalten sollten.

De rapporteur is ook van mening dat thans prioriteit moet worden gegeven aan de instrumenten in het kader van het Sapard-programma die gericht zijn op de versterking van de concurrentiepositie van de levensmiddelenindustrie.


Sie räumt bereits jetzt der Zusammenarbeit mit ENP-Partnern in regionalen Kooperationsforen (z. B. „Umwelt für Europa“ unter der Schirmherrschaft der UN-Wirtschaftskommission für Europa sowie Umweltschutzinitiativen im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer oder der Schwarzmeerkommission) Vorrang ein.

Het geeft nu reeds prioriteit aan samenwerking met ENB-partners in regionale samenwerkingsprocessen (zoals het door UNECE gestuurde proces "Milieu voor Europa", met het milieu verband houdende activiteiten in het kader van het Euro-mediterraan proces of de Zwartezeecommissie).


Sie räumt bereits jetzt der Zusammenarbeit mit ENP-Partnern in regionalen Kooperationsforen (z. B. „Umwelt für Europa“ unter der Schirmherrschaft der UN-Wirtschaftskommission für Europa sowie Umweltschutzinitiativen im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer oder der Schwarzmeerkommission) Vorrang ein.

Het geeft nu reeds prioriteit aan samenwerking met ENB-partners in regionale samenwerkingsprocessen (zoals het door UNECE gestuurde proces "Milieu voor Europa", met het milieu verband houdende activiteiten in het kader van het Euro-mediterraan proces of de Zwartezeecommissie).


Deshalb müssen jetzt andere wichtige, allgemein akzeptierte Ziele der EU-Steuerpolitik Vorrang haben, z. B. das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts und die Förderung von Beschäftigung, nachhaltigem Wirtschaftswachstum und Wohlstand in der EU [4].

Daarom moet prioriteit worden gegeven aan andere belangrijke en algemeen aanvaarde doelstellingen van het EU-belastingbeleid, met name die welke bijdragen aan het goed functioneren van de interne markt alsmede het bevorderen van de werkgelegenheid, de duurzame economische groei en de welvaart in de EU [4].


In den zurückliegenden zwölf Monaten wurden Gesetze zu so wichtigen Bereichen wie staatliche Beihilfen, Rechte an geistigem Eigentum und Verbraucherschutz vorbereitet, die es jetzt mit Vorrang zu verabschieden gilt.

Belangrijke nieuwe wetsteksten op gebieden als mededinging en staatssteun, intellectuele eigendom en consumentenbescherming zijn de afgelopen twaalf maanden voorbereid en goedkeuring daarvan is een prioriteit.


Die Kommission will konkreten Maßnahmen zur Verlagerung des LKW-Verkehrs von der Straße auf andere Verkehrsträger jetzt noch größeren Vorrang einräumen", sagte Loyola de Palacio, Vizepräsidentin und für Energie und Verkehr zuständiges Mitglied der Kommission.

De Commissie wil nu nog meer voorrang geven aan concrete maatregelen om het vrachtvervoer over de weg door andere vervoerswijzen te vervangen", verklaarde het voor energie en vervoer bevoegde Commissielid Loyola de Palacio".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt vorrang' ->

Date index: 2024-05-06
w