Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jetzt sehr klare botschaft » (Allemand → Néerlandais) :

Daher können wir unseren Bürgerinnen und Bürgern nun eine sehr klare Botschaft senden.

Het is daarom van belang dat we nu een duidelijke boodschap aan onze burgers overbrengen.


Ich danke Ihnen für Ihre sehr klare Botschaft.

Ik dank u voor uw zeer heldere boodschap.


Ich wiederhole: keine. Seine Rechte finden keine Anwendung, seine Souveränität findet keine Anwendung, daher muss das Parlament eine sehr klare Botschaft an die internationale Gemeinschaft und die saharaurische Bevölkerung aussenden, dass sie es sind, die durch ein Referendum über die Selbstbestimmung, wie auch vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen vereinbart, über ihre Zukunft entscheiden.

Geen enkele. Marokko kan zijn wetten en zijn soevereiniteit daar niet laten gelden. Daarom moet dit Parlement een zeer duidelijke boodschap afgeven aan de internationale gemeenschap en aan de Sahrawi, aangezien zij degenen zijn die zich moeten uitspreken over hun toekomst door middel van een referendum over zelfbeschikking, zoals door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties is besloten.


Die heutige Debatte und der daraus resultierende Beschluss sind von größter Bedeutung. Denn wir müssen jetzt eine sehr klare Botschaft an den Rat und die Europäische Kommission als Nachweis für den politischen Konsens im Hinblick auf die Einrichtung des Dienstes senden.-

Het debat van vandaag en de daaruit voortkomende resolutie zijn van het grootste belang, omdat we een heel heldere boodschap moeten uitzenden als bewijs dat er een politieke consensus is over de oprichting van de dienst.


Wenn wir jetzt eine klare Botschaft aussenden, dass wir uns nicht länger an unser Ziel von 10 % halten werden, dann kann ich Ihnen garantieren, dass sich alle Investoren aus der Europäischen Union zurückziehen und stattdessen in Südamerika investieren werden, und dann werden wir davon abhängig sein, unseren gesamten Biokraftstoff aus Brasilien zu importieren, der dann aus Zuckerrohr gewonnen wird.

Als we nu een duidelijk maken dat we ons doel van tien procent niet meer vasthouden, kan ik verzekeren dat alle investeringen in de Europese Unie verdwijnen en de investeringen naar Zuid-Amerika gaan. Dan worden we afhankelijk van de import van onze biobrandstof uit Brazilië waar deze uit suikerriet wordt gemaakt.


Jetzt muss schnell eine gute Verfassung angenommen werden, um eine starke, klare Botschaft des Vertrauens in die Zukunft auszusenden und Modalitäten festzulegen, die uns ein effektives Arbeiten ermöglichen.

Er moet snel een degelijke grondwet komen om een sterk en duidelijk signaal van vertrouwen in de toekomst te geven en om de regelingen vast te leggen die ons in staat moeten stellen doeltreffend te werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt sehr klare botschaft' ->

Date index: 2024-05-03
w