Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Fortpflanzungsgemeinschaft 2. Bevölkerung
Alterung der Bevölkerung
Ansässige Bevölkerung
Anwesende Bevölkerung
Bevölkerung von Rechts wegen
De-facto-Bevölkerung
Demografische Alterung
Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung
Geografische Verteilung der Bevölkerung
Geographische Verteilung der Bevölkerung
Ortsanwesende Bevölkerung
Population
Schutz der Bevölkerung
Sesshafte Bevölkerung
Stichprobe aus der Bevölkerung
Tatsächliche Bevölkerung
Vom Wald abhängige Bevölkerung
Vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung
Zivile Verteidigung
Zivilschutz
Zivilverteidigung
Überalterung der Bevölkerung

Traduction de «jetzt bevölkerung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anwesende Bevölkerung | De-facto-Bevölkerung | ortsanwesende Bevölkerung | tatsächliche Bevölkerung

de facto bevolking


Überalterung der Bevölkerung [ Alterung der Bevölkerung | Demografische Alterung ]

vergrijzing van de bevolking [ demografische vergrijzing | grijze druk | vergrijzing ]


geografische Verteilung der Bevölkerung [ geographische Verteilung der Bevölkerung ]

geografische spreiding van de bevolking


Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]

burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]


ansässige Bevölkerung | sesshafte Bevölkerung

sedentaire bevolking


vom Wald abhängige Bevölkerung | vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung

van het bos afhankelijke bevolkingsgroep




Stichprobe aus der Bevölkerung

steekproef van de bevolking


Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung

Directie Verkiezingen en Bevolking


Population | 1.Fortpflanzungsgemeinschaft 2. Bevölkerung

populatie | bevolking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Der Mobiltelefonmarkt hat den Versorgungsgrad von 100 % überschritten und ausgehend von 84 % der EU-Bevölkerung im Jahr 2004 jetzt 119 % im Jahr 2009 erreicht.

- Voor mobiele telefoons heeft de marktpenetratie meer dan 100% bereikt — door een stijging van 84% van de bevolking in de EU in 2004 tot 119% in 2009.


Nachhaltiges Wachstum und mehr und bessere Arbeitsplätze – dieser zweifachen Herausforderung muss die EU jetzt begegnen, um angesichts des globalen Wettbewerbs und einer alternden Bevölkerung den Fortbestand des Modells einer europäischen Gesellschaft, das auf Chancengleichheit, hoher Lebensqualität, sozialer Eingliederung und einer gesunden Umwelt aufbaut, zu sichern.

DUURZAME GROEI EN MEER EN BETERE BANEN ZIJN DE TWEE UITDAGINGEN DIE de EU moet aangaan, tegen de achtergrond van wereldwijde concurrentie en een vergrijzende bevolking, om ons model voor de Europese samenleving, gebaseerd op gelijke kansen, hoge levenskwaliteit, sociale integratie en een gezond milieu, veilig te stellen.


Gerade jetzt müssen wir strukturelle Reformen fortsetzen, die unseren Volkswirtschaften zu Wachstum verhelfen können, damit sie diesen Schocks standhalten und in Zukunft bessere Beschäftigungsmöglichkeiten für unsere Bevölkerung bestehen.

Het is belangrijk om de structurele hervormingen voort te zetten die ertoe kunnen bijdragen dat onze economieën groeien, schokken weerstaan worden in de toekomst en de werkgelegenheid verbetert voor onze bevolking".


Wir haben jetzt eine Situation mit unkontrollierter EU-Einwanderung in unser Land, welche dazu geführt hat, dass die Löhne gedrückt werden und die Bevölkerung - die einheimische Bevölkerung – ihre Arbeit verliert.

We bevinden ons nu in een situatie waarin we te maken hebben met ongecontroleerde immigratie vanuit de EU naar ons land, wat ertoe heeft geleid dat de lonen omlaag zijn gegaan en dat de mensen – de autochtone bevolking – zonder werk komen te zitten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass die demografischen Veränderungen wohl bis 2050 nicht die Gesamtzahl der europäischen Bevölkerung ändern werden, dass sie aber zu beträchtlichen territorialen Ungleichgewichten führen werden, zumal bestimmte Regionen der Union von hohen Abwanderungsbewegungen junger Menschen, überwiegend junger Frauen, geprägt sind; auch in der Erwägung, dass der Anteil der europäischen Bevölkerung an der Weltbevölkerung von 15 % vor einem Jahrhundert auf 5 % im Jahr 2050 sinken würde, wobei die Regionen innerhalb der Union sehr verschieden von diesen Veränderungen betroffen sind; während in Abwanderungsregione ...[+++]

F. overwegende dat de demografische veranderingen waarschijnlijk niet van invloed zullen zijn op de totale bevolkingsomvang in Europa in 2050 maar dat zij de territoriale evenwichten aanzienlijk kunnen verstoren omdat bepaalde regio's in de Unie nu al een grote uitstroom van jonge mensen, vooral jonge vrouwen kennen, en voorts overwegende dat het relatieve aandeel van Europa in de wereldbevolking zou afnemen van 15% een eeuw geleden tot 5% in 2050; overwegende dat de gevolgen van deze veranderingen voor de regio's in de Unie zeer uiteenlopend zijn: er zijn regio's met een netto uitstroom waar al disproportioneel veel oudere mensen wone ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die demografischen Veränderungen wohl bis 2050 nicht die Gesamtzahl der europäischen Bevölkerung ändern werden, dass sie aber zu beträchtlichen territorialen Ungleichgewichten führen werden, zumal bestimmte Regionen der Union von hohen Abwanderungsbewegungen junger Menschen, überwiegend junger Frauen, geprägt sind; auch in der Erwägung, dass der Anteil der europäischen Bevölkerung an der Weltbevölkerung von 15 % vor einem Jahrhundert auf 5 % im Jahr 2050 sinken würde, wobei die Regionen innerhalb der Union sehr verschieden von diesen Veränderungen betroffen sind; während in Abwanderungsregione ...[+++]

F. overwegende dat de demografische veranderingen waarschijnlijk niet van invloed zullen zijn op de totale bevolkingsomvang in Europa in 2050 maar dat zij de territoriale evenwichten aanzienlijk kunnen verstoren omdat bepaalde regio's in de Unie nu al een grote uitstroom van jonge mensen, vooral jonge vrouwen kennen, en voorts overwegende dat het relatieve aandeel van Europa in de wereldbevolking zou afnemen van 15% een eeuw geleden tot 5% in 2050; overwegende dat de gevolgen van deze veranderingen voor de regio's in de Unie zeer uiteenlopend zijn: er zijn regio’s met een netto uitstroom waar al disproportioneel veel oudere mensen wonen ...[+++]


Die Bevölkerung von Georgien, die seit dem Zusammenbruch der Sowjetunion unter größter Armut leidet, kann von jetzt an dank einer neuen Maßnahme des Amtes für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft (ECHO) Soforthilfe erhalten.

De bevolking van Georgië, sinds de ineenstorting van de Sovjet-Unie geconfronteerd met de meest schrijnende armoede, krijgt noodhulp dankzij een nieuwe actie van het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO).


Mit dem jetzt ergangenen Beschluß erhöht sich die Hilfe, die das Amt für humanitäre Hilfe der Europäischen Gemeinschaft seit Anfang 1994 für die sudanesische Bevölkerung bereitgestellt hat, auf 18.507.000 ECU.

Door deze hulp wordt het bedrag van de humanitaire steunmaatregelen, die sinds begin 1994 voor het Soedanese volk werden gefinancierd door het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap, in totaal op 18.507.000 ecu gebracht.


Die Kommission hält es jetzt im Zeichen der Ratstagung von Edinburgh für angebracht, die vorhandenen Vorschriften im Lichte der Erfahrungen und des wissenschaftlichen Fortschritts zu vereinfachen, zu konsolidieren und sie an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt anzupassen, ohne dabei den Gesundheitsschutz der Bevölkerung und den Umweltschutz zu beeinträchtigen.

De Commissie acht het nu gewenst om in de geest van de Europese Raad van Edinburg en rekening houdend met de opgedane ervaringen en de gemaakte wetenschappelijke vorderingen, de bestaande wetsteksten te vereenvoudigen, te consolideren en ze aan te passen aan de vooruitgang van wetenschap en techniek, zonder daarmee het niveau van de bescherming van volksgezondheid en milieu aan te tasten.


Insgesamt erfaßt die deutsche Regionalförderung jetzt 37,6% der gesamtdeutschen Bevölkerung gegenüber 44,2% in der vorausgegangenen Dreijahresperiode und ist damit Ausdruck einer noch verstärkten Konzentration der Förderung auf das Beitrittsgebiet.

In totaal heeft de Duitse regionale steunverlening thans betrekking op 37,6% van de totale bevolking in Duitsland tegenover 44,2% in de vorige periode van drie jaar, waaruit een nog sterkere concentratie van de steun op het toetredingsgebied blijkt.


w