Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor
Verpflichten
Verpflichten

Vertaling van "jedoch verpflichten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


aus einer nichtigen Ehe(jedoch vor dem Ehenichtigkeitsurteil)hervorgegangenes Kind

vermeend kind


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission stellt jedoch fest, dass eine neue politische Stimmung sowohl im Europäischen Parlament als auch im Rat allen die Gelegenheit bietet, sich nicht nur den Grundsätzen einer besseren Rechtsetzung zu verpflichten, sondern auch dafür zu sorgen, dass diese Grundsätze eingehalten werden.

De Commissie stelt echter vast dat een nieuw politiek klimaat in zowel het Europees Parlement als de Raad de mogelijkheid biedt dat alle instellingen niet alleen de beginselen van betere regelgeving zouden onderschrijven, maar deze ook in acht zouden nemen.


Die vorerwähnten Verfassungsbestimmungen gehen jedoch nicht soweit, dass sie den Dekretgeber verpflichten würden, jeden Aspekt einer Steuer oder einer Befreiung selbst zu regeln.

De voormelde grondwetsbepalingen gaan evenwel niet zover dat ze de decreetgever ertoe zouden verplichten elk aspect van een belasting of van een vrijstelling zelf te regelen.


Jedoch verpflichten sich die Mitgliedstaaten, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um die Integrität der Angehörigen des Bürgers zu gewährleisten.

De lidstaten moeten echter alles doen wat in hun vermogen ligt om de integriteit van de familieleden van de burger te waarborgen.


Jedoch verpflichten sich die Mitgliedstaaten, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um die Integrität der Angehörigen des Bürgers zu gewährleisten.

De lidstaten moeten echter alles doen wat in hun vermogen ligt om de integriteit van de familieleden van de burger te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. stellt fest, dass das Investitionsrisiko in Entwicklungsländern allgemein höher ist und dass eine verantwortungsvolle Regierungsführung, Rechtsstaatlichkeit und Transparenz die Schlüsselgrundsätze für einen starken, wirksamen Anlegerschutz darstellen; ist der Ansicht, dass höhere Investitionen in Entwicklungsländern wichtig für die Entwicklung sind und dass Investitionsabkommen zur Verbesserung der Governance beitragen können und ein stabiles, sicheres Umfeld schaffen, das notwendig ist, um ausländische Direktinvestitionen zu fördern; ist jedoch der Auffassung, dass dies im Kontext eines Investitionsrahmens möglich ist, der nicht nu ...[+++]

6. merkt op dat het investeringsrisico doorgaans hoger is in ontwikkelingslanden, en dat goed bestuur, de rechtstaat en transparantie de basisprincipes zijn voor een sterke, effectieve bescherming van de investeerders; is van mening dat verhoging van de investeringen in ontwikkelingslanden belangrijk is en dat investeringsverdragen kunnen helpen bij de verbetering van het bestuur en de stabiele en veilige omgeving kunnen bewerkstelligen die nodig is om investeringen in deze landen te stimuleren; meent echter dat dit mogelijk is in de context van een investeringskader op basis van rechten maar ook van verplichtingen van investeerders, a ...[+++]


Als sie die polnische Bank erwarben, mussten sich die Italiener jedoch verpflichten, nicht in Konkurrenzunternehmen dieser Bank in Polen zu investieren.

Op het moment dat de Italianen de Poolse bank kochten, stemden zij er evenwel mee in geen kapitaal te zullen investeren in een onderneming die de bank in Polen concurrentie zou aandoen.


Sie zögern jedoch, sich zu der zwingenden jährlichen Reduktion des Energieverbrauchs von 1% gemäß dem Vorschlag der Energiedienste- Richtlinie zu verpflichten.

Zij aarzelen om zich vast te leggen op de verplichte jaarlijkse verlaging van het energieverbruik van 1%, die in de voorgestelde richtlijn inzake energiediensten is opgenomen.


Im Hinblick auf die Verhältnismäßigkeit und die Zweckmäßigkeit schlägt der Berichterstatter jedoch nicht sofort eine solche Ausweitung vor, möchte die Kommission jedoch dazu verpflichten, die Vor- und Nachteile einer solchen Ausweitung in ihrem ersten Bericht zu prüfen.

Met het oog op proportionaliteit en doelmatigheid stelt uw rapporteur echter niet direct een dergelijke uitbreiding voor, maar wil de Commissie wel verplichten om de voor- en nadelen van dergelijke uitbreidingen in haar eerste rapportage tegen het licht te houden.


Die Mitgliedstaaten und die Kommission treffen jedoch die erforderlichen Maßnahmen, um ihre Beamten und Bediensteten zu verpflichten, die aufgrund dieser Richtlinie gesammelten Informationen, die ihrem Wesen nach in hinreichend begründeten Fällen dem Geschäftsgeheimnis unterliegen, geheim zu halten, es sei denn, bestimmte Informationen über sicherheitsrelevante Eigenschaften von Produkten müssen unter Berücksichtigung der Gesamtumstände veröffentlicht werden, um den Schutz der Gesundheit und Sicherheit der Verbraucher zu gewährleisten ...[+++]

De lidstaten en de Commissie nemen echter de nodige maatregelen om hun ambtenaren en personeelsleden te verplichten tot geheimhouding van informatie die in het kader van deze richtlijn is verzameld en die door haar aard in gerechtvaardigde gevallen onder het beroepsgeheim valt, tenzij die informatie veiligheidskenmerken van de producten betreft die, gelet op de omstandigheden, openbaar moeten worden gemaakt om de gezondheid en de veiligheid van de consumenten te beschermen.


Es zeigte sich jedoch, dass die Einführung dreiseitiger Verträge, mit der sich bestimmte subnationale Behörden zur Durchführung konkreter Maßnahmen zur Verfolgung von Zielen verpflichten, die in grundlegenden Rechtsvorschriften der Union festgelegt sind, noch einer weiteren Klärung bedarf, die sowohl von einigen Mitgliedstaaten als auch von einigen in europäischen Netzen zusammengeschlossenen regionalen und lokalen Ebenen verlangt wurde.

Het vooruitzicht van tripartiete contracten op grond waarvan bepaalde subnationale autoriteiten betrokken worden bij de uitvoering van specifieke maatregelen om de door de basiswetgeving van de EU gestelde doelen te verwezenlijken vereiste verduidelijking, zowel van de kant van de lidstaten als van de kant van de regionale en lokale gemeenschappen die binnen Europese netwerken opereren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch verpflichten' ->

Date index: 2024-04-07
w