Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch einem noch stärkeren anstieg » (Allemand → Néerlandais) :

Da die Wiedereinführung dieser Option jedoch zu einem noch stärkeren Anstieg des gesamten EU-Förderbeitrags pro Projekt führen würde (+9,2 %), hält der Berichterstatter einen alternative Katalog von Erstattungssätzen für umso notwendiger.

Aangezien de wederinvoering van deze mogelijkheid echter zou leiden tot een nog grotere stijging van de totale EU-bijdrage per project (+ 9,2%), is de rapporteur van mening dat alternatieve terugbetalingstarieven nog meer noodzakelijk zijn.


Abgesehen von einem stärkeren Anstieg in den ersten Jahren wuchs der EUA-Haushalt nur allmählich, vergleichbar mit der Entwicklung des Haushalts anderer Agenturen der Gemeinschaft.

Afgezien van een snellere stijging in de eerste jaren is de groei in het budget van het EMA slechts stapsgewijs geweest en vergelijkbaar met de ontwikkeling van het budget van andere communautaire agentschappen.


Im Vergleich zu anderen beschäftigungsbezogenen Indikatoren war in mehreren Ländern des Euroraums (Belgien, Niederlande, Österreich, Finnland) mit dem jüngsten Anstieg der NEET-Quote von einem noch unter dem EU-Durchschnitt liegenden Niveau eine Negativentwicklung auf dem Arbeitsmarkt zu beobachten.

In vergelijking met andere werkgerelateerde indicatoren hebben verschillende lidstaten van de eurozone (België, Nederland, Oostenrijk en Finland) een achteruitgang van hun arbeidsmarkten ondervonden, waarbij het aantal NEET-jongeren recent is gestegen van niveaus onder het EU-gemiddelde.


De facto wird der freie Personenverkehr jedoch immer noch durch viele Faktoren behindert: diese Hemmnisse müssen beseitigt werden, um es jungen Arbeitnehmern zu erleichtern, innerhalb der Europäischen Union den Wohnort zu wechseln und in einem anderen Land zu arbeiten sowie neue Qualifikationen und Kompetenzen zu erwerben.

Toch kunnen er in de praktijk nog veel obstakels zijn die het vrije verkeer in de weg staan: deze moeten worden weggenomen om het gemakkelijker te maken voor jonge werknemers om zich in de EU te verplaatsen en te werken en nieuwe vaardigheden en competenties te verwerven.


Insgesamt gehen die EU-Abkommen nachweislich mit einem Anstieg der EU-Ausfuhren und einem stärkeren Wirtschaftswachstum einher, wobei beispielsweise die Ausfuhren in folgende Länder besonders stark gestiegen sind:

In het algemeen is te zien dat de handelsovereenkomsten van de EU leiden tot meer uitvoer en groei, met grote stijgingen in de uitvoer naar onder meer:


6. nimmt die Umbildung der isländischen Regierung am 31. Dezember 2011 zur Kenntnis; ist zuversichtlich, dass die neue Regierung die Verhandlungen mit einem noch stärkeren und beharrlicheren Engagement für den Beitrittsprozess fortsetzen wird;

6. neemt kennis van de herschikking van de IJslandse regering van 31 december 2011; spreekt zijn vertrouwen uit dat de nieuwe regering de onderhandelingen met een nog sterkere en vasthoudendere inzet ten aanzien van het toetredingsproces zal voortzetten;


Diese Mitteilung greift eine Bitte des Europäischen Rates vom Juni 2008 auf, die Ursachen des starken Anstiegs der Lebensmittelpreise in der Folge des sogar noch stärkeren Anstiegs der Rohstoffpreise zu untersuchen.

Deze mededeling werd naar aanleiding van een verzoek van de Europese Raad van juni 2008 opgesteld om de oorzaken van de forse toename van voedselprijzen te onderzoeken nadat de grondstoffenprijzen nog sterker waren gestegen.


Schließlich sollten wir uns klar machen, dass die massive einseitige Legalisierung illegaler Einwanderer nicht nur keine Lösung darstellt, sondern zu einem noch stärkeren Migrationsdruck und zu unabsehbaren Entwicklungen führt.

Tot slot moet men gaan inzien dat de eenzijdige, massale legalisering van illegale immigranten geen enkele oplossing biedt, maar integendeel zal leiden tot nog grotere immigrantenstromen en onvoorspelbare ontwikkelingen.


Schließlich sollten wir uns klar machen, dass die massive einseitige Legalisierung illegaler Einwanderer nicht nur keine Lösung darstellt, sondern zu einem noch stärkeren Migrationsdruck und zu unabsehbaren Entwicklungen führt.

Tot slot moet men gaan inzien dat de eenzijdige, massale legalisering van illegale immigranten geen enkele oplossing biedt, maar integendeel zal leiden tot nog grotere immigrantenstromen en onvoorspelbare ontwikkelingen.


Verschärft werden die Konflikte am Horn von Afrika durch einflussreiche Interessenkoalitionen staatlicher und nichtstaatlicher Akteure, wie etwa Warlords und bestimmte Wirtschaftskreise, die z.B. durch Waffen-, Drogen-, und Menschenhandel von der Kriegswirtschaft profitieren und die sie bis zu einem gewissen Maß kontrollieren. Diese Akteure haben somit ein Interesse an der Aufrechterhaltung des Status Quo, was zu einer noch stärkeren Marginalisierung bestimmter Gemeinschaften und noch ...[+++]

De conflicten in de Hoorn van Afrika kunnen worden verscherpt door machtige netwerken van overheids- en niet-overheidsactoren, zoals krijgsheren of het bedrijfsleven, die van de oorlogseconomie – inclusief de netwerken voor wapen-, drugs- en mensensmokkel – profiteren, aangezien zij deze tot op zekere hoogte controleren en dus belang hebben bij handhaving van de status quo, die de marginalisering van gemeenschappen en de manipulatie van etnische groepen echter versterkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch einem noch stärkeren anstieg' ->

Date index: 2022-11-26
w