Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedoch einer politischen aktion anstatt " (Duits → Nederlands) :

51. Bei der Annahme zweier zentraler Maßnahmen gab es jedoch bedauerlicherweise erhebliche Verzögerungen : der Rahmenbeschluss über die Beweisanordnung war erst im Juni 2006 Gegenstand einer politischen Einigung, der über bestimmte Verfahrensrechte in Strafverfahren ist noch immer in Diskussion.

51. Er is echter een grote achterstand ontstaan bij de goedkeuring van twee zeer belangrijke maatregelen: over het kaderbesluit over het Europees bewijsverkrijgingsbevel is pas in juni 2006 een politiek akkoord bereikt, en het kaderbesluit betreffende bepaalde procedurele rechten is nog steeds in behandeling.


3.16 „Schulen der zweiten Chance“ sind zwar wichtig, jedoch bedarf es auch einer engeren Zusammenarbeit zwischen den Sektoren der allgemeinen und der beruflichen Bildung und einer Aktion zur Steigerung der Attraktivität der Regelschulen.

3.16 ‘Tweede kans’-scholen zijn belangrijk, maar er is ook behoefte aan een nauwere samenwerking tussen het algemeen en beroepsonderwijs en de scholingssector, evenals aan maatregelen om reguliere scholen aantrekkelijker te maken.


In der Erwägung, dass die Regierung es aus Gründen der räumlichen Kohärenz (ein einziges Abbaugebiet anstatt einer Zersiedelung), der sparsamen Bodenbewirtschaftung und der effizienten Neueinrichtung des Standorts (um eine kohärente, insbesondere landschaftliche, Neueinrichtung der gesamten bereits bewirtschafteten und zu bewirtschaftenden Zonen zu ermöglichen, müssen diese einem ähnlichen Rechtsstatus unterworfen werden) jedoch als notwendig erachtet, einige dieser illegal betriebenen Parzellen in die Revision de ...[+++]

Overwegende dat de Regering, om redenen van ruimtelijke samenhang (éénzelfde ontginningsgebied eerder dan een versnippering), van spaarzaam bodemgebruik en heraanleg van de locatie (om namelijk een coherente en met name landschappelijke herinrichting van alle ontgonnen en te ontginnen gebieden mogelijk te maken, moeten ze allen onder één gelijkaardig rechtsstatuut vallen), het evenwel nodig acht sommige illegaal ontgonnen percelen in de herziening van het gewestplan op te nemen;


in der Erwägung, dass Vietnam zwar 182 der 227 Empfehlungen angenommen hat, die der Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen im Rahmen seiner regelmäßigen Überprüfung im Juni 2014 abgab, dass Vietnam jedoch Empfehlungen wie die Freilassung von politischen Gefangenen oder von Menschen, die ohne Anklage oder Gerichtsverfahren inhaftiert sind, eine Gesetzesreform mit dem Ziel, die Inhaftierung aus politischen Gründen abzuschaffen, die ...[+++]

overwegende dat Vietnam weliswaar 182 van de 227 aanbevelingen die de VN-Mensenrechtenraad in zijn periodieke verslag van juni 2014 had gedaan, heeft aangenomen, maar aanbevelingen zoals de vrijlating van politieke gevangenen en personen die zonder tenlastelegging of proces worden vastgehouden, een wetsherziening om een einde te maken aan politieke gevangenschap, de oprichting van een onafhankelijke nationale mensenrechteninstantie en andere maatregelen ter bevordering van inspraak van de bevolking, heeft verworpen; overwegende dat V ...[+++]


Dies wird im Fachjargon als „Gemeinschaftspräferenz“ bezeichnet, muss jedoch mit einer politischen Aktion anstatt mit einem bürokratischen Begriff erklärt werden.

In technisch jargon wordt dit “communautaire preferentie” genoemd, maar het moet worden uitgelegd door middel van politieke actie en niet met een bureaucratische term.


Obwohl weit von einem rechtlich verbindlichen Abkommen entfernt, jedoch einer politischen Vereinbarung sehr ähnlich, sollte uns der Ausgang der Kopenhagener Konferenz zur Frage bewegen, warum sie so eine Enttäuschung war.

Hoewel we nog ver verwijderd zijn van een bindende overeenkomst, maar wel duidelijk op weg naar een politieke overeenkomst, moeten we ons afvragen waarom de resultaten van Kopenhagen zo'n teleurstelling waren.


Ich denke, die passendste Bezeichnung wäre die einer politischen Aktion, bei der die Mitgliedstaaten und die Kandidatenländer ständig gefordert sind.

Ik meen dat we op politiek vlak de lidstaten en de kandidaat-lidstaten voortdurend moeten aansporen bepaalde acties te ondernemen.


Die von der Berichterstatterin vorgeschlagenen „Jugendseminare“ sind sicherlich unterstützenswert, gehören jedoch eher zur Aktion 5 “Unterstützung der politischen Zusammenarbeit“.

De door de rapporteur voorgestelde "jeugdseminars" verdienen zeker steun, maar horen eerder thuis binnen actie 5 "Ondersteuning van beleidssamenwerking".


3. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen zur Beseitigung der strukturellen Hindernisse im Sinne der beschäftigungspolitischen Leitlinien zu verstärken und intensiv über die Aufteilung der Verantwortung und der Zuständigkeiten zwischen der Zentralgewalt und den regionalen und lokalen Instanzen im Bereich der Beschäftigung nachzudenken; warnt jedoch vor jedem Versuch, den Beschäftigungsmarkt unter dem Vorwand der Subsidiarität in abgeschottete regionale Arbeitsmärkte aufzusplittern; erkennt an, dass bei den politischen Maßn ...[+++]

3. verzoekt de lidstaten hun inspanningen op te voeren om, in overeenstemming met de werkgelegenheidsrichtsnoeren, structurele belemmeringen uit de weg te ruimen en zich serieus te bezinnen op een herverdeling van verantwoordelijkheden en bevoegdheden op het gebied van werkgelegenheid tussen de centrale overheid en de regionale en plaatselijke overheden; waarschuwt echter voor pogingen om de banenmarkt onder het voorwendsel van subsidiariteit op te splitsen in strikt gescheiden regionale arbeidsmarkten; erkent dat bij het beleid inz ...[+++]


Einige der Angehörten stellten den Beschluss der Kommission, Konsultationsstandards in Form einer Mitteilung der Kommission (d.h. in Form eines politischen Dokuments) festzulegen anstatt ein rechtsverbindliches Instrument zu verabschieden, in Frage.

Een aantal geraadpleegde partijen hadden vragen bij het besluit van de Commissie om raadplegingsnormen vast te stellen in de vorm van een mededeling van de Commissie (d.w.z. in de vorm van een beleidsdocument) in plaats van een juridisch bindend instrument goed te keuren.


w