Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Vertaling van "jedoch bedacht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


aus einer nichtigen Ehe(jedoch vor dem Ehenichtigkeitsurteil)hervorgegangenes Kind

vermeend kind


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es muss jedoch bedacht werden, dass dies nicht für alle Entwicklungsländer gilt, und dass Vorbehalte in Bezug auf Umwelt, Wirtschaft und Soziales bestehen.

Er moet evenwel worden erkend dat de situatie in de diverse ontwikkelingslanden verschilt, en dat er bezorgdheid bestaat over milieu-, economische en sociale aangelegenheden.


5. räumt ein, dass Fragen des Aufenthaltsrechts und der Staatsbürgerschaft in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, fordert die Mitgliedstaaten jedoch auf, ihre Zuständigkeiten in diesem Bereich mit Bedacht auszuüben; äußert seine Besorgnis angesichts der Staatsbürgerschaftsregelungen, die von verschiedenen Mitgliedstaaten festgelegt worden sind, und insbesondere der jüngst von Malta festgelegten, mit der die Staatsbürgerschaft gegen Bezahlung verliehen wird;

5. erkent dat verblijfsrecht en burgerschap onderwerpen zijn die tot de bevoegdheid van de lidstaten behoren, maar verzoekt de lidstaten voorzichtig te zijn bij het uitoefenen van hun bevoegdheden op dit vlak; spreekt zijn bezorgdheid uit over de burgerschapsregelingen die door verscheidene lidstaten zijn opgesteld, en in de eerste plaats over de onlangs door Malta opgestelde regeling op grond waarvan het EU-burgerschap tegen betaling kan worden verkregen;


Folgendes sollte jedoch bedacht werden:

Evenwel zij gewezen op de volgende punten:


Beim Anblick dieser Zahlen muss jedoch bedacht werden, dass China mittlerweile zum zweitwichtigsten Handelspartner Europas aufgestiegen ist und einen bedeutsamen und wachsenden Exportmarkt bildet.

Bij het zien van deze cijfers mag echter niet worden vergeten dat China is uitgegroeid tot Europa's op één na grootste handelspartner en bijgevolg een belangrijke en groeiende exportmarkt vertegenwoordigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jedoch müssen die Änderungen sorgfältig und mit Bedacht in Erwägung gezogen und nicht nur finanzielle und administrative Aspekte und Folgen für die Empfänger, sondern auch die möglichen Auswirkungen auf die Qualität der Forschung und der Innovation selbst berücksichtigt werden.

Aan de andere kant moeten deze wijzigingen echter grondig worden overdacht, waarbij niet alleen rekening moet worden gehouden met de financiële en administratieve motieven van en de consequenties voor de begunstigden, maar ook met het mogelijke effect op de kwaliteit van het onderzoek en de innovatie zelf.


Es muss jedoch bedacht werden, dass dies nicht für alle Entwicklungsländer gilt, und dass Vorbehalte in Bezug auf Umwelt, Wirtschaft und Soziales bestehen.

Er moet evenwel worden erkend dat de situatie in de diverse ontwikkelingslanden verschilt, en dat er bezorgdheid bestaat over milieu-, economische en sociale aangelegenheden.


Die Bereitstellung gemeinsamer europaweiter Dienste ist jedoch ein Thema, das mit Bedacht anzugehen ist.

De levering van gemeenschappelijke pan-Europese diensten kan echter een gevoelige zaak zijn.


In diesem Zusammenhang muß jedoch bedacht werden, daß die UVP-Richtlinie vorschreibt, daß die kumulativen Auswirkungen einzelner Vorhaben auf die Umwelt (sofern diese erheblich sind) untersucht werden müssen.

Toch dient te worden opgemerkt dat volgens de richtlijn in dat geval de cumulatieve gevolgen (als die significant zijn) van de afzonderlijke projecten moeten worden beoordeeld.


In diesem Zusammenhang muß jedoch bedacht werden, daß die UVP-Richtlinie vorschreibt, daß die kumulativen Auswirkungen einzelner Vorhaben auf die Umwelt (sofern diese erheblich sind) untersucht werden müssen.

Toch dient te worden opgemerkt dat volgens de richtlijn in dat geval de cumulatieve gevolgen (als die significant zijn) van de afzonderlijke projecten moeten worden beoordeeld.


Die Kommission wird jedoch darauf bedacht sein, zwei Faktoren zu unterstreichen:

De Commissie zal daarbij echter twee factoren benadrukken:




Anderen hebben gezocht naar : jedoch schaltung jedoch tor     und schaltung     und tor     rechtmäßige jedoch nicht angemeldete tätigkeit     jedoch bedacht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch bedacht' ->

Date index: 2022-03-20
w