Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedoch fue-bereich miteinander konkurrieren " (Duits → Nederlands) :

Wenn Unternehmen jedoch im FuE-Bereich miteinander konkurrieren, sind es die Technologiedaten, die für den Wettbewerb von größter strategischer Relevanz sind.

Indien ondernemingen op het gebied van OO concurreren, zijn wellicht de technologische gegevens het meest strategisch voor de mededinging.


Die Kommission sollte jedoch sicherstellen, dass Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur, die aus Drittstaaten eingeführt werden, voll und ganz den nachhaltigen Fangpraktiken und Bestimmungen des Unionsrechts entsprechen, um zu gewährleisten, dass Unionserzeugnisse und Einfuhrerzeugnisse auf der Grundlage gleicher Wettbewerbsbedingungen miteinander konkurrieren.

Niettemin dient de Commissie ervoor te zorgen dat uit derde landen ingevoerde visserijproducten en aquacultuurproducten in volledige overeenstemming zijn met duurzame visserijmethoden en de bepalingen van de Uniewetgeving, om zo te waarborgen dat uit de Unie afkomstige producten en ingevoerde producten op gelijke voet concurreren.


Die Kommission sollte jedoch sicherstellen, dass Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur, die aus Drittstaaten eingeführt werden, voll und ganz den nachhaltigen Fangpraktiken und Bestimmungen des EU-Rechts entsprechen, um zu gewährleisten, dass EU-Erzeugnisse und Einfuhrerzeugnisse auf der Grundlage gleicher Wettbewerbsbedingungen miteinander konkurrieren.

Niettemin dient de Commissie ervoor te zorgen dat uit derde landen ingevoerde visserijproducten en aquacultuurproducten in volledige overeenstemming zijn met duurzame visserijmethoden en de bepalingen van de Uniewetgeving, om zo te waarborgen dat uit de Unie afkomstige producten en ingevoerde producten op gelijke voet concurreren.


Es liegt jedoch auf der Hand, dass diese Akteure im Bereich der Entwicklungshilfe, wenn sie bei Vergabeverfahren für Waren und Dienstleistungen, die nicht zu diesen Aspekten ihrer Tätigkeit in Beziehung stehen, miteinander konkurrieren, die gleichen Regeln wie alle anderen Bieter einhalten müssen.

Het is echter duidelijk dat wanneer deze actoren in het ontwikkelingsproces met elkaar concurreren in aanbestedingen voor de aanschaf van goederen en diensten die geen verband houden met deze aspecten van hun werkzaamheden, ze zich aan dezelfde regels dienen te houden als iedere andere inschrijver.


Es ist aber darauf zu achten, dass wir nicht über Sozialdumping, schlechtere Arbeitsbedingungen oder Steuerdumping, das unsere Sozialsysteme aushöhlt, miteinander konkurrieren, sondern dass wir im Bereich des Arbeitsmarkts und der Sozialsysteme ein hohes Maß an Rechtsschutz aufrechterhalten.

Daarom is het belangrijk dat wij niet met elkaar concurreren door middel van sociale dumping, slechtere arbeidsomstandigheden of belastingdumping, waardoor onze welvaartssystemen zouden worden uitgehold, maar dat we de het niveau van de werknemersrechten en van onze welvaartssystemen handhaven.


Es ist aber darauf zu achten, dass wir nicht über Sozialdumping, schlechtere Arbeitsbedingungen oder Steuerdumping, das unsere Sozialsysteme aushöhlt, miteinander konkurrieren, sondern dass wir im Bereich des Arbeitsmarkts und der Sozialsysteme ein hohes Maß an Rechtsschutz aufrechterhalten.

Daarom is het belangrijk dat wij niet met elkaar concurreren door middel van sociale dumping, slechtere arbeidsomstandigheden of belastingdumping, waardoor onze welvaartssystemen zouden worden uitgehold, maar dat we de het niveau van de werknemersrechten en van onze welvaartssystemen handhaven.


Die stärkere Integration wird zur Folge haben, dass die verschiedenen Kategorien von Institutionen bei der Erbringung von grenzübergreifenden Dienstleistungen im Bereich Clearing und Abrechnung miteinander konkurrieren.

Een grotere mate van integratie houdt in dat verschillende categorieën instellingen wellicht met elkaar in concurrentie zullen treden bij het verlenen van grensoverschrijdende diensten op het gebied van clearing en afwikkeling.


Für gering Qualifizierte sowie für Personen, die weder über Grundfertigkeiten noch über Kenntnisse im Bereich IT verfügen und die sich im Spannungsfeld zwischen dem Streben nach lebenslanger Erwerbstätigkeit und einer durch zahlreiche Unterbrechungen des Berufslebens geprägten Realität befinden, scheint die Antwort nach wie vor in sich teils ergänzenden, jedoch nur teilweise miteinander verknüpften Maßnahmen zu liegen - der ,Bildungsgraben" stellt daher nach wie vor ein hohes Risiko dar.

Voor diegenen die lage kwalificatieniveaus hebben of die niet beschikken over belangrijke basis- of IT-vaardigheden en de spanning ervaren tussen de doelstelling van levenslange arbeid en de realiteit van meerdere breuken in hun individuele carrière op de arbeidsmarkt, lijkt het antwoord nog steeds te liggen in deels aanvullende en alleen deels gekoppelde maatregelen; het risico op de "leerkloof" blijft hoog.


- da der öffentliche Sektor in Finnland vergleichsweise groß ist, sollten Bereiche, in denen öffentliche und private Unternehmen bei der Erbringung von Dienstleistungen miteinander konkurrieren, sorgfältig beobachtet werden.

- omdat de openbare sector in Finland relatief uitgebreid is, moet nauwgezet toezicht worden uitgeoefend op sectoren waar overheidsbedrijven met particuliere ondernemingen concurreren om diensten te leveren.


Da jedoch sehr viele Hersteller auf dem Gemeinschaftsmarkt miteinander konkurrieren, ist damit zu rechnen, daß auf dem Markt für Isobutanol weiterhin ein erheblicher Preiswettbewerb herrschen wird.

Gezien evenwel het grote aantal producenten dat met elkaar concurreert om de EG-markt te bevoorraden, kan worden verwacht dat de prijzenconcurrentie op de isobutanolmarkt zal aanhouden.


w