Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
Stagnierende Beschäftigung
Stagnierendes Wasser
Stehende Gewässer
Stehendes Wasser
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Traduction de «jedoch stagnierende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


stagnierendes Wasser | stehende Gewässer | stehendes Wasser

stagnerend water | stilstaand water


stagnierende Beschäftigung

stagnatie van de werkgelegenheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dem stehen jedoch eine stagnierende Erwerbsbevölkerung und eine im Vergleich zum EU-Durchschnitt niedrige Erwerbstätigenquote (59,7 % in der Altersgruppe der 15-64-Jährigen im Jahr 2002) gegenüber.

Daar staan echter stagnatie op de arbeidsmarkt en een in vergelijking met het EU-gemiddelde lage participatiegraad (59,7 procent in de leeftijdsgroep 15-64 jaar in 2002) tegenover.


Ein wegen seiner eigenen Wirtschafts- und Währungspolitik wirtschaftlich stagnierendes Europa kann es sich jedoch nicht leisten, die Tausende von Milliarden Euro potenzieller Investitionen, die sie darstellen, zu verschmähen.

Maar het is waar dat een Europa dat economisch gezien stagneert vanwege zijn eigen economisch en monetair beleid zich niet kan permitteren om de duizenden miljarden euro’s aan potentiële investeringen die ze vertegenwoordigen te versmaden.


7. ersucht die Kommission nachdrücklich, den SAP-Trackmechanismus für das Kosovo fortzusetzen, unterstreicht jedoch, dass er unmissverständlich von einer echten Zusammenarbeit der PSGI mit der UNMIK und von der uneingeschränkten Respektierung von EU-Grundwerten durch die Behörden des Kosovo abhängig gemacht werden muss; verweist darauf, dass hohe Arbeitslosigkeit und stagnierende Wirtschaft Quellen ständiger sozialer Instabilität sind, und fordert die Kommission auf, sich mit allen Mitteln darum zu bemühen, über reine Pilotprojekte h ...[+++]

7. verzoekt de Commissie het voortgangsbewakingsmechanisme van het stabilisatie- en associatieproces voor Kosovo (SAp (Stabilisation and Association process) Tracking Mechanism) voort te zetten, maar benadrukt dat het duidelijk afhankelijk moet worden gesteld van reële samenwerking van de PSGI met UNMIK en de volledige eerbiediging door de Kosovaarse autoriteiten van de fundamentele waarden van de EU; wijst erop dat de hoge werkloosheid en de slabakkende economie de bron zijn van permanente sociale instabiliteit en verzoekt de Commissie elke inspanning te leveren om verder te gaan dan loutere proefprojecten en de legitieme autoriteiten ...[+++]


Dem stehen jedoch eine stagnierende Erwerbsbevölkerung und eine im Vergleich zum EU-Durchschnitt niedrige Erwerbstätigenquote (59,7 % in der Altersgruppe der 15-64-Jährigen im Jahr 2002) gegenüber.

Daar staan echter stagnatie op de arbeidsmarkt en een in vergelijking met het EU-gemiddelde lage participatiegraad (59,7 procent in de leeftijdsgroep 15-64 jaar in 2002) tegenover.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch stagnierende' ->

Date index: 2025-05-15
w