Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
Pariser Verpflichtungen
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor
Zusagen von Paris

Traduction de «jedoch zusagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


Pariser Verpflichtungen | Zusagen von Paris

toezeggingen van Parijs


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie basieren beide auf gegenseitigen Zusagen, die jedoch formal nicht bindend sind.

Ze berusten op wederzijdse verbintenissen zonder formeel bindend te worden.


Ohne eine vernünftige Infrastruktur in ganz Europa, die mit den Transportmitteln anderer strategischer Sektoren wie des Telekommunikations- oder des Verkehrssektors vergleichbar ist, wird der Markt seine Zusagen jedoch nicht einhalten können.

Zonder een geschikte infrastructuur over geheel Europa, vergelijkbaar met de transportmiddelen voor andere strategische sectoren, zoals telecommunicatie of vervoer, kan de markt zijn beloften echter onmogelijk waarmaken.


6. begrüßt die Zusagen der EU und ihrer Mitgliedstaaten; weist jedoch darauf hin, dass immer noch eine Milliarde USD zur Umsetzung des Soforthilfeappells der VN fehlt; fordert die internationale Gemeinschaft auf, ihre Zusagen einzuhalten;

6. is verheugd over de toezeggingen van de EU en haar lidstaten; wijst er echter op dat er nog 1 miljard dollar ontbreekt aan het door de VN voor noodhulp gevraagde bedrag; verzoekt de internationale gemeenschap haar toezeggingen gestand te doen;


8. begrüßt die Zusagen der EU und ihrer Mitgliedstaaten; weist jedoch darauf hin, dass immer noch eine Milliarde USD zur Umsetzung des Soforthilfeappells der VN fehlt; fordert die internationale Gemeinschaft auf, ihre Zusagen einzuhalten und so rasch wie möglich vor Ort umzusetzen;

8. is verheugd over de toezeggingen van de EU en haar lidstaten; wijst er echter op dat er nog 1 miljard dollar ontbreekt aan het door de VN voor noodhulp gevraagde bedrag; vraagt de internationale gemeenschap met klem alle toezeggingen gestand te doen en zo snel mogelijk daadwerkelijk te presteren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. begrüßtdie Zusagen der EU und ihrer Mitgliedstaaten; weist jedoch darauf hin, dass immer noch eine Milliarde USD zur Umsetzung des Soforthilfeappells der VN fehlt; fordert die internationale Gemeinschaft auf, ihre Zusagen einzuhalten;

8. is verheugd over de toezeggingen van de EU en haar lidstaten; wijst er echter op dat er nog 1 miljard dollar ontbreekt aan het door de VN voor noodhulp gevraagde bedrag; verzoekt de internationale gemeenschap haar toezeggingen gestand te doen;


8. begrüßt die vorläufigen Zusagen der Kommission, 30 Millionen EUR an humanitärer Hilfe zur Verfügung zu stellen; erklärt sich jedoch besorgt, dass die Mittelzusagen, die als Reaktion auf den Aufruf des OCHA zur Bereitstellung von Hilfsgeldern in Höhe von 575 Millionen USD erfolgten, sich erst auf 87 % dieses Betrags belaufen; betont, dass diese Mittel zur langfristigen Durchführung von Maßnahmen unbedingt erforderlich sind; fordert die Kommission und alle Mitgliedstaaten auf, ihren Zusagen vollständig nachzukommen;

8. is verheugd dat de Europese Commissie voorlopig 30 miljoen euro voor humanitaire hulp heeft toegezegd, maar spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de noodoproep ("flash appeal") van OCHA om 575 miljoen dollar voor Haïti nog maar voor 87% is gehonoreerd; onderstreept dat dit bedrag van cruciaal belang is om de operaties op lange termijn te kunnen handhaven; verzoekt de Commissie en alle lidstaten om de beloften die zij hebben gedaan volledig na te komen;


8. begrüßt die vorläufigen Zusagen der Kommission, 30 Millionen EUR an humanitärer Hilfe zur Verfügung zu stellen; erklärt sich jedoch besorgt, dass die Mittelzusagen, die als Reaktion auf den Aufruf des OCHA zur Bereitstellung von Hilfsgeldern in Höhe von 575 Millionen USD erfolgten, sich erst auf 87 % dieses Betrags belaufen; betont, dass diese Mittel zur langfristigen Durchführung von Maßnahmen unbedingt erforderlich sind; fordert die Kommission und alle Mitgliedstaaten auf, ihren Zusagen vollständig nachzukommen;

8. is verheugd dat de Europese Commissie voorlopig 30 miljoen EUR voor humanitaire hulp heeft toegezegd, maar spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de noodoproep ("flash appeal") van OCHA om 575 miljoen USD voor Haïti nog maar voor 87% is gehonoreerd; onderstreept dat dit bedrag van cruciaal belang is om de operaties op lange termijn te kunnen handhaven; verzoekt de Commissie en alle lidstaten om de beloften die zij hebben gedaan volledig na te komen;


Die beteiligten Unternehmen haben jedoch Zusagen angeboten, die auf dem relevanten Markt zu beträchtlichem Wettbewerb führen werden.

De partijen hebben evenwel verbintenissen aangeboden die significante mededinging op de relevante markt mogelijk zullen maken.


Alcoa machte jedoch Zusagen zur Wiederherstellung der vor dem Zusammenschluß herrschenden Wettbewerbslage, durch die ein gesunder Wettbewerb im Interesse der Verbraucher gewährleistet bleibt.

Alcoa heeft zich er echter toe verplicht de vóór de fusie bestaande concurrentievoorwaarden te herstellen teneinde een gezonde concurrentie en de bescherming van de consumentenbelangen te garanderen.


Es ist jedoch bereits klar, daß der Gedanke ausreichende Zusagen für ein Interimsabkommen bis Ende des Monats zu erlangen, in unserer Reichweite ist".

Het is echter reeds duidelijk dat voldoende toezeggingen voor een tussentijds akkoord om tegen eind deze maand verder te gaan, na een week werken zeker binnen ons bereik zijn".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch zusagen' ->

Date index: 2021-01-12
w