Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhangsgebilde der Augen
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
Pel Augen--Syndrom
Pel Augen-Krisen
Pel-Syndrom
Tabische Augenkrisen
Tabische Ziliarneuralgie
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor
Untersuchung der Augen

Traduction de «jedoch augen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


Pel Augen-Krisen | Pel Augen--Syndrom | Pel-Syndrom | tabische Augenkrisen | tabische Ziliarneuralgie

crisis van Pel


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten




/ | (Kreisen der Augen)

oculogyrisch | met betrekking tot de oogbewegingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Führt man sich den Bericht selbst vor Augen sowie die Reaktion etwa seitens des Europäischen Bürgerbeauftragten sowie die Debatte im Europäischen Parlament wird jedoch offensichtlich, dass es unklug war, die Organe und Einrichtungen der EU nicht einzubeziehen.

Uit het verslag zelf blijkt echter, evenals uit de feedback die werd ontvangen van onder meer de Europese Ombudsman en uit debatten in het Europees Parlement, dat het te betreuren valt dat de EU-instellingen en –organen niet in het verslag voorkomen.


Eine weitere Integration in den Bereichen Wirtschaft und Fiskalpolitik muss jedoch in den Augen der europäischen Bürger gerechtfertigt sein.

Elke verdere integratie op economisch en fiscaal gebied moet echter in de ogen van de inwoners van Europa gelegitimeerd zijn.


5. verweist darauf, dass das übergeordnete Ziel der Reform darin bestehen sollte, Dienstleistungen von hoher Qualität auf ressourceneffiziente Weise und zu erschwinglichen Preisen für die Bürger sicherzustellen, ohne jedoch die Notwendigkeit einer nachhaltigen und qualitativ hochwertigen Beschäftigung aus den Augen zu verlieren; ist davon überzeugt, dass dieses ehrgeizige Ziel verwirklicht werden kann, ohne die Chancen für Wachstum und Wettbewerb einzuschränken, indem solche Dienste erforderlichenfalls mit staatlichen Beihilfen finan ...[+++]

5. herinnert eraan dat de allesoverheersende ambitie bij de hervorming de verlening van diensten van hoge kwaliteit tegen betaalbare prijzen voor de burgers moet zijn, zonder daarbij de noodzaak van duurzame werkgelegenheid van hoge kwaliteit uit het oog te verliezen; is ervan overtuigd dat dit zonder een beperking van de mogelijkheden voor groei en mededinging te bereiken is als in daarvoor in aanmerking komende gevallen staatssteun wordt verleend aan de financiering van dergelijke diensten, en niet aan de dienstverleners;


185. anerkennt zwar, dass EuropeAid auf seine Forderung nach größerer Transparenz und umfassender Unterstützung der Notwendigkeit eines besseren Systems von Kontrollen reagiert hat, bedauert jedoch die bedeutend größere Komplexität der neuen Verfahren, die schwerfällig sind und deren Umsetzung viel zu viel Zeit erfordert; betont die Notwendigkeit einer echten Vereinfachung, wobei jedoch das ursprüngliche Ziel nicht aus den Augen zu verlieren ist; begrüßt daher den Beschluss von EuropeAid, ab 1. Februar 2006 das Verfahren für die Be ...[+++]

185. erkent dat EuropeAid heeft gereageerd op het verzoek van het Europees Parlement om grotere transparantie en ondersteunt ten volle de noodzaak van een beter systeem van verificaties, maar betreurt dat de complexiteit van de nieuwe procedures enorm is toegenomen, waardoor deze onhandig zijn en een veel te lange tenuitvoerlegging vergen; wijst op de noodzaak van een werkelijke vereenvoudiging, zonder de oorspronkelijke doelstelling uit het oog te verliezen; verwelkomt derhalve het besluit van EuropeAid om met ingang van 1 februari 2006 de procedure voor de beoordeling van ontvangen voorstellen te vereenvoudigen, om de last voor de aa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
185. anerkennt zwar, dass EuropeAid auf seine Forderung nach größerer Transparenz und umfassender Unterstützung der Notwendigkeit eines besseren Systems von Kontrollen reagiert hat, bedauert jedoch die bedeutend größere Komplexität der neuen Verfahren, die schwerfällig sind und deren Umsetzung viel zu viel Zeit erfordert; betont die Notwendigkeit einer echten Vereinfachung, wobei jedoch das ursprüngliche Ziel nicht aus den Augen zu verlieren ist; begrüßt daher den Beschluss von EuropeAid, ab 1. Februar 2006 das Verfahren für die Be ...[+++]

185. erkent dat EuropeAid heeft gereageerd op het verzoek van het Europees Parlement om grotere transparantie en ondersteunt ten volle de noodzaak van een beter systeem van verificaties, maar betreurt dat de complexiteit van de nieuwe procedures enorm is toegenomen, waardoor deze onhandig zijn en een veel te lange tenuitvoerlegging vergen; wijst op de noodzaak van een werkelijke vereenvoudiging, zonder de oorspronkelijke doelstelling uit het oog te verliezen; verwelkomt derhalve het besluit van EuropeAid om met ingang van 1 februari 2006 de procedure voor de beoordeling van ontvangen voorstellen te vereenvoudigen, om de last voor de aa ...[+++]


4. anerkennt zwar, dass EuropeAid auf die Forderung des Europäischen Parlaments nach größerer Transparenz und umfassender Unterstützung der Notwendigkeit eines besseren Systems von Kontrollen reagiert hat, bedauert jedoch die bedeutend größere Komplexität der neuen Verfahren, die schwerfällig sind und deren Umsetzung viel zu viel Zeit erfordert; betont die Notwendigkeit einer echten Vereinfachung, wobei jedoch das ursprüngliche Ziel nicht aus den Augen zu verlieren ist; begrüßt daher den Beschluss von EuropeAid, ab 1. Februar 2006 ...[+++]

4. erkent dat EuropeAid heeft gereageerd op het verzoek van het Europees Parlement om grotere transparantie en ondersteunt ten volle de noodzaak van een beter systeem van verificaties, maar betreurt dat de complexiteit van de nieuwe procedures enorm is toegenomen, waardoor deze onhandig zijn en een veel te lange tenuitvoerlegging vergen; wijst op de noodzaak van een werkelijke vereenvoudiging, zonder de oorspronkelijke doelstelling uit het oog te verliezen; verwelkomt derhalve het besluit van EuropeAid om met ingang van 1 februari 2006 de procedure voor de beoordeling van ontvangen voorstellen te vereenvoudigen, om de last voor de aanv ...[+++]


176. anerkennt zwar, dass EuropeAid auf die Forderung des Europäischen Parlaments nach größerer Transparenz und umfassender Unterstützung der Notwendigkeit eines besseren Systems von Kontrollen reagiert hat, bedauert jedoch die bedeutend größere Komplexität der neuen Verfahren, die schwerfällig sind und deren Umsetzung viel zu viel Zeit erfordert; betont die Notwendigkeit einer echten Vereinfachung, wobei jedoch das ursprüngliche Ziel nicht aus den Augen zu verlieren ist; begrüßt daher den Beschluss von EuropeAid, ab 1. Februar 200 ...[+++]

176. erkent dat EuropeAid heeft gereageerd op het verzoek van het Europees Parlement om grotere transparantie en ondersteunt ten volle de noodzaak van een beter systeem van verificaties, maar betreurt dat de complexiteit van de nieuwe procedures enorm is toegenomen, waardoor deze onhandig zijn en een veel te lange tenuitvoerlegging vergen; wijst op de noodzaak van een werkelijke vereenvoudiging, zonder de oorspronkelijke doelstelling uit het oog te verliezen; verwelkomt derhalve het besluit van EuropeAid om met ingang van 1 februari 2006 de procedure voor de beoordeling van ontvangen voorstellen te vereenvoudigen, om de last voor de aa ...[+++]


Dieser Bericht hat jedoch deutlich vor Augen geführt, dass der großzügige Ermessensspielraum, den die Richtlinie in vielen Bereichen gewährt, und zwar vor allem beim Zugang zu Beschäftigung, zu medizinischer Versorgung, bei der Qualität und Form der materiellen Aufnahmebedingungen, bei dem Recht auf Bewegungsfreiheit und bei den Bedürfnissen besonders schutzbedürftiger Personen, die Verwirklichung des Ziels gleichwertiger Aufnahmebedingungen gefährdet.

Uit dit verslag blijkt echter zonneklaar dat de doelstelling om gelijke spelregels te creëren op het vlak van opvangvoorzieningen ondermijnd wordt door de grote vrijheid van handelen die de richtlijn op een aantal gebieden toestaat, met name wat betreft de toegang tot de arbeidsmarkt, gezondheidszorg, het niveau en de vorm van materiële opvangvoorzieningen, bewegingsvrijheid en de behoeften van kwetsbare personen.


Es besteht jedoch die Gefahr, daß dieses Ziel durch mehrere parallele Verfahren aus den Augen verloren wird und ein Öberblick nicht mehr möglich ist, weshalb vorgeschlagen wird, einen Europäischen Ausschuß einzurichten, wenn die Arbeitnehmer oder ihre Vertreter dies in einem transparenten Verfahren beantragen und sofern die beteiligten Parteien nicht gemeinsam beschließen, ein anderes Unterrichtungs- und Anhörungsverfahren einzuführen.

Het risico bestaat dat dit uitmondt in een scala van procedures die het onmogelijk maken om de ontwikkelingen bij te houden. Om dit te voorkomen wordt voorgesteld en volgens een transparante procedure een Europees comité op te richten wanneer de werknemers of hun vertegenwoordigers daar om verzoeken, en voor zover de betrokken partijen niet in gezamenlijk overleg besluiten om een andere informatie- en raadplegingsprocedure in te stellen.


Angesichts der dringenden Notwendigkeit einer derartigen Richtlinie wurden keine Mühen gescheut, großtmöglichen Konsens zu erreichen, ohne dabei jedoch die Hauptziele der Richtlinie aus den Augen zu verlieren.

Omdat werd ingezien dat een definitieve goedkeuring dringend nodig was, werd alles in het werk gesteld om een zo groot mogelijke consensus te bereiken zonder afbreuk te doen aan de hoofddoelstellingen van de richtlijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch augen' ->

Date index: 2021-07-10
w