Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeder betroffenen einzelprojekte sind " (Duits → Nederlands) :

Für die Nettohandelsflächen von mehr als 20 000 m , die weniger als zwanzig Kilometer von einer oder von mehreren anderen Regionen entfernt sind, stellt die Regierung das Projekt der Handelsniederlassung der Regierung jeder betroffenen Region zu.

Voor de netto-handelsoppervlaktes van meer dan 20 000 m gelegen op minder dan twintig kilometer afstand van een ander gewest of van meerdere andere gewesten geeft de Regering kennis van het project voor die handelsvestiging aan de Regering van elk betrokken gewest.


Art. 34 - § 1. Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes kann vom dem Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes oder jeder betroffenen Partei zusätzliche Daten anfordern, die nicht in Titel VII der vorliegenden Regelung und ihrer Anlage 3 erwähnt sind, die er aber für notwendig betrachtet, um seine Verpflichtungen zu erfüllen.

Art. 34. § 1. De beheerder van het lokale transmissienet kan van de gebruiker van het lokale transmissienet of van elke andere betrokken partij aanvullende gegevens eisen die niet vermeld zijn in Titel VII van dit reglement en diens bijlage 3 en die hij nodig acht voor het nakomen van zijn verplichtingen.


Art. 34 - § 1. Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes kann vom dem Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes oder jeder betroffenen Partei zusätzliche Daten anfordern, die nicht in Titel VII der vorliegenden Regelung und ihrer Anlage 3 erwähnt sind, die er aber für notwendig betrachtet, um seine Verpflichtungen zu erfüllen.

Art. 34. § 1. De beheerder van het lokale transmissienet kan van de gebruiker van het lokale transmissienet of van elke andere betrokken partij aanvullende gegevens eisen die niet vermeld zijn in Titel VII van dit reglement en diens bijlage 3 en die hij nodig acht voor het nakomen van zijn verplichtingen.


Jeder Gesundheitsdienst und die betroffenen Mitgliedstaaten sind verpflichtet, alle Patienten gleich zu behandeln.

Elke zorgverstrekker én de betrokken lidstaten hebben de plicht alle patiënten gelijk te behandelen.


(1) Die Mitgliedstaaten legen fest, welche Maßnahmen erforderlich sind, um in ihren europäischen Meeresgewässern jeder betroffenen Meeresregion den gemäß Artikel 11 Absatz 1 beschriebenen guten ökologischen Zustand zu erreichen.

1. Ten aanzien van elke voor hen relevante mariene regio geven de lidstaten de maatregelen aan die moeten worden genomen om in al hun Europese mariene wateren een goede milieutoestand, zoals vastgesteld overeenkomstig artikel 11 , lid 1, te realiseren.


(1) Die Mitgliedstaaten legen fest, welche Maßnahmen erforderlich sind, um in ihren europäischen Meeresgewässern jeder betroffenen Meeresregion den gemäß Artikel 11 Absatz 1 beschriebenen guten ökologischen Zustand zu erreichen.

1. Ten aanzien van elke voor hen relevante mariene regio geven de lidstaten de maatregelen aan die moeten worden genomen om in al hun Europese mariene wateren een goede milieutoestand, zoals vastgesteld overeenkomstig artikel 11 , lid 1, te realiseren.


Wir müssen unsere Wirtschaft modernisieren, aber mit der erforderlichen Absicherung und dem notwendigen Schutz für die Betroffenen, die die wichtigste Zielgruppe jeder politischen Aktion sind.

Modernisering van onze economie, prima, maar dan wel met de nodige bescherming van de betrokken mensen, want alle politieke actie is in de eerste plaats voor hen bedoeld.


Genau quantifizierte Korrekturen bezüglich jeder der betroffenen Einzelprojekte sind jedoch nicht immer möglich und ausführbar, während es andererseits unverhältnismäßig sein kann, die betreffenden Ausgaben ganz zu streichen.

Specifiek gekwantificeerde correcties zijn echter niet altijd mogelijk of uitvoerbaar, ofwel kan het buitenproportioneel zijn om de betrokken uitgaven volledig in te trekken.


Art. 34 - § 1. Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes kann, wenn er dies begründet, vom dem Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes oder jeder betroffenen Partei zusätzliche Daten erhalten, die nicht in Titel VII der vorliegenden Regelung und ihrer Anlage 3 erwähnt sind, die er aber für notwendig betrachtet, um seine Verpflichtungen zu erfüllen, und begründet seinen diesbezüglichen Antrag.

Art. 34. § 1. De beheerder van het lokale transmissienet kan middels motivering van de gebruiker van het lokale transmissienet of van elke andere betrokken partij aanvullende gegevens krijgen die niet vermeld zijn in Titel VII van dit reglement en diens bijlage 3 en die hij nodig acht voor het nakomen van zijn verplichtingen en motiveert zijn verzoek.


14. ist ebenso wie die Kommission der Ansicht, dass die öffentlichen Entscheidungsträger/innen vor jeder Entscheidung über die zu treffenden Maßnahmen einen Überblick über die verfügbaren Erkenntnisse über das Risiko der Tätigkeit und der Substanz haben sollten, wobei dieser Überblick von Sachverständigen erstellt werden sollte, die unabhängig von den betroffenen Parteien sind, in der wissenschaftlichen Fachwelt wegen ihrer Kompetenz auf dem betreffenden Gebiet Anerkennung genießen und nach ei ...[+++]

14. is met de Commissie van mening dat, voorafgaand aan elk besluit over de te nemen maatregelen, de openbare besluitvormingsinstantie een overzicht moet hebben van de beschikbare kennis over het risico van de activiteit en de substantie uitgevoerd door deskundigen die onafhankelijk zijn van de belanghebbende partijen, erkend zijn door de internationale wetenschappelijke gemeenschap in verband met hun kennis op het betrokken terrein en benoemd worden volgens een doorzichtige procedure;


w